Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ZA-0300/0800/1000/1500-1-PLP(-HS)
Ausführung ohne Tubus (Option "-OT") /
Version without tube (option "-OT") /
Version sans tube (option "-OT") /
Modelo sin tubo (opción "OT")
Konsolensätze bitte separat bestellen /
Please order bracket sets separately /
Prière de commander séparément les kits de consoles /
Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 14
Abmessungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 15
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 5
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 15
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 8
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 14
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 15
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 11
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 14
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 15
99.824.29 2.0/11/17
Standard Ausführung /
Standard version /
Version standard /
Modelo estándar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour D+H ZA-0300-1-PLP

  • Page 1 ZA-0300/0800/1000/1500-1-PLP(-HS) Standard Ausführung / Standard version / Version standard / Modelo estándar Ausführung ohne Tubus (Option "-OT") / Version without tube (option "-OT") / Version sans tube (option "-OT") / Modelo sin tubo (opción "OT") Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de consoles / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado...
  • Page 2: Garantie

    Drucklast-Diagramm Garantie Die maximale Drucklast der Zahnstange entspricht Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie ab nicht automatisch der maximalen Druckkraft des belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre nach Antriebes! Auslieferungsdatum, wenn die Montage bzw.
  • Page 3: Technische Daten

    Technische Daten ZA-0300 (-HS) ZA-0800 (-HS) ZA-1000 (-HS) ZA-1500 (-HS) Versorgung 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Nenn-Strom 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Nenn-Kraft 300 N...
  • Page 4 Bei zu fester Einstellung können die Konsolen beschädigt werden! - Bei reinen Zuganwendungen über 500 N ist eine technische Klärung mit D+H erforderlich - Eine Programmierung sollte vor dem Einbau erfolgen, da die Antriebe nur einzeln angeschlossen programmiert werden können - ZA-TM Antriebe dürfen nicht mit einer...
  • Page 5: Maintenance And Cleaning

    Pressure load diagram Guarantee Maximum pressure load of the toothed rack is not You will get 2 years guarantee for all D+H products automatically identical with maximum pressure force from date of verified handing over of the system up to...
  • Page 6: Technical Data

    Technical data Type ZA-0300 (-HS) ZA-0800 (-HS) ZA-1000 (-HS) ZA-1500 (-HS) Power supply 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Nominal current 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Nominal force 300 N...
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    10 ... 20 mm stop position damping. Brackets can be damaged by to rigid adjustment! - Technical clarification is required with D+H in case of only tensile force applications of more than 500N - A programming should be done before...
  • Page 8: Caractéristiques

    Charge de pression Garantie Respecter la charge de pression de la crémaillère ! Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la La charge de pression maximale de la crémaillère ne remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 correspond pas automatiquement à...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type ZA-0300 (-HS) ZA-0800 (-HS) ZA-1000 (-HS) ZA-1500 (-HS) Alimentation 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Courant nominale 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Force nominale 300 N...
  • Page 10 Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Dossier technique auprès de : Conformément à la directive européenne 2012/19/EU D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, Dirk Dingfelder Maik Schmees les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir...
  • Page 11 D+H. casos de cargas por viento). Estas pueden darse La garantía de D+H expira, en el caso de conexión de con una carrera máxima de hasta 800 mm. componentes de D+H con otros equipos o cuando se mezclan los productos de D+H con los de otros fabricantes.
  • Page 12: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tipo ZA-0300 (-HS) ZA-0800 (-HS) ZA-1000 (-HS) ZA-1500 (-HS) Alimentación 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Corriente nominal 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Fuerza nominal 300 N...
  • Page 13: Declaración De Conformidad

    Un ajuste demasiado rígido puede dañar los elementos de fijación - Será necesaria una explicación técnica por parte de D+H en caso de aplicarse únicamente una fuerza de tracción superior a los 500 N - Se deberá realizar una programación antes de la instalación ya que los accionamientos se pueden...
  • Page 14 **** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (Siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) / Cable acc. to D+H table for layout of cables (see instructions for use of control panel) / Câble selon le tableau de pose de câbles D+H (cf. le mode d'emploi de la centrale) /...
  • Page 15 Abmessungen / Dimensions / Dimensiónes Hub / Stroke / Course / Carrera 82 mm, 100 mm Hub / Stroke / Course / Carrera ≥ 165 mm u r s i n a t r o a r r e r a u r s i n a t r o...
  • Page 16 : +49 40-605 65 : +49 40-605 65 254 E-Mail: info@dh-partner.com www.dh-partner.com © 2017 D+H Mechatronic AG, Ammersbek Technische Änderungen vorbehalten / Rights to technical modifications reserved / Sous réserve de modifications techniques / Derecho reservado a modificaciones técnicas. 99.824.29 2.0/11/17...

Table des Matières