Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ZA 0300/0800/1000/1500-1-ACB(-HS)
Ausführung ohne Tubus (Option "-OT") /
Version without tube (option "-OT") /
Version sans tube (option "-OT") /
Modelo sin tubo (opción "OT")
Konsolensätze bitte separat bestellen /
Please order bracket sets separately /
Prière de commander séparément les kits de consoles /
Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado
de Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . 18-19
Abmessungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . 20
en Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 6
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page. . . . 18-19
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 20
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page. . . . 18-19
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 20
es Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 14
Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . 18-19
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 20
99.827.53 1.0/11/17
Standard Ausführung /
Standard version /
Version standard /
Modelo estándar

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour D+H ZA 0300-1-ACB

  • Page 1 ZA 0300/0800/1000/1500-1-ACB(-HS) Standard Ausführung / Standard version / Version standard / Modelo estándar Ausführung ohne Tubus (Option "-OT") / Version without tube (option "-OT") / Version sans tube (option "-OT") / Modelo sin tubo (opción "OT") Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de consoles / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado...
  • Page 2 Versäumnisse bei der Einhaltung der - Betriebsspannung 24 V DC - einsetzbar für Öffnungen zur Rauchableitung, nachfolgenden Anweisungen können elektrischen D+H Euro-RWA gemäß DIN EN 12101-2 sowie Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen für täglichen Lüftungsbetrieb verursachen. - Nur für die Innenmontage geeignet Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
  • Page 3 Technische Daten ZA 0300-1-ACB(-HS) ZA 0800-1-ACB(-HS) ZA 1000-1-ACB(-HS) ZA 1500-1-ACB(-HS) Versorgung 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Nenn-Strom 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A)
  • Page 4 Einbaubeispiele Unkritische Lastverteilung Kritische Lastverteilung schwerer Dreieckspyramide* Pyramide* Fensterflügel Lichtkuppel * Bei kompletten Anheben der Pyramide/Lichtkuppel ist wegen der zu erwartenden seitlichen Windlast eine bauseitige Führung notwendig! Motor umsetzen Montagehinweise 1. Zahnstange 10 ... 20 mm ausfahren. - Der Schwenkraum des Antriebes muss über den Antrieb Spannungsfrei schalten! gesamten Hubbereich frei gehen.
  • Page 5 Wartung und Reinigung Garantie Wartungs- und Reinigungsarbeiten nur in spannungsfreien Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie ab Zustand durchführen. Die Inspektion und Wartung hat belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre nach gemäß den D+H-Wartungshinweisen zu erfolgen. Es Auslieferungsdatum, wenn die Montage bzw.
  • Page 6 - Operating voltage 24 V DC - Useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV Save all warnings and instructions for future according to DIN EN 12101-2 as well as daily reference.
  • Page 7 Technical data Type ZA 0300-1-ACB(-HS) ZA 0800-1-ACB(-HS) ZA 1000-1-ACB(-HS) ZA 1500-1-ACB(-HS) Power supply 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Nominal current 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A)
  • Page 8 Mounting examples Uncritical load distribution Critical load distribution Triangular pyramid * Domelight Pyramid * Weighty wing * Guiding device required by customer in case of complete lift-off of pyramid/domelight, because of possible lateral load due to wind pressure! Shifting of Motor Mounting informations 1.
  • Page 9 Maintenance and cleaning Guarantee Maintenance work is only allowed when the device is in You will get 2 years guarantee for all D+H products a de-energized condition! Inspection and maintenance from date of verified handing over of the system up to...
  • Page 10 - En cas de montage à l'extérieur, utiliser l'option - Relâchement de la contrainte sur joints après la «W»! fermeture - Uniquement utiliser des pièces d'origine D+H non - L'introduction du câble peut se faire par le bas ou modifiées par le haut...
  • Page 11 Caractéristiques techniques Type ZA 0300-1-ACB(-HS) ZA 0800-1-ACB(-HS) ZA 1000-1-ACB(-HS) ZA 1500-1-ACB(-HS) Alimentation 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Courant nominale 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A)
  • Page 12 Exemples d'installation Distribution du poids non critique Distribution du poids critique Coupole d'éclairage Triangulaire pyramide Pyramide Vantail lourde zénithal * En cas de levage intégral de la pyramide / de la coupole d'éclairage zénithal, veiller à un guidage de sécurité pour prévenir aux sollicitations par le vent (rafales de vent) ! Le moteur transposer Informations sur le montage...
  • Page 13 Nettoyage et entretien Garantie Avant toute intervention de maintenance, mettre Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la l'installation hors tension! L'inspection et l'entretien remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 doivent être effectués dans le respect des consignes ans après la date de la livraison si le montage ou la...
  • Page 14 - Tensión de servicio 24 V DC - Se puede utilizar en aperturas de extracción de siguientes, ello puede ocasionar una descarga humos, D+H Euro-SVHC conforme a la norma eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. DIN EN 12101-2, así como para la ventilación...
  • Page 15 Datos técnicos Tipo ZA 0300-1-ACB(-HS) ZA 0800-1-ACB(-HS) ZA 1000-1-ACB(-HS) ZA 1500-1-ACB(-HS) Alimentación 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% 24 V DC, ±15% Corriente nominal 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A)
  • Page 16 Ejemplos de montaje Distribución de carga no crítica Distribución de carga crítica Hoja de ventana Claraboya Pirámide triangular* Pirámide* pesada * En caso de elevación completa de la pirámide/claraboya será necesario un guiado de seguridad por la posible carga lateral de viento (a suministrar por el propietario). Invertir de suministro Instrucciones de montaje 1.
  • Page 17 D+H. trabajos de reparación serán realizados exclusivamente La garantía de D+H expira, en el caso de conexión de por D+H. Elimine cualquier tipo de suciedad con un paño componentes de D+H con otros equipos o cuando se seco y suave.
  • Page 18 Anschluss / Connection / Connexion / Conexión Aderbelegung Stecker / Pin Assignment / Brochage des fiches / Asignación de cables zweites Anschlußkabel / second connecting cable / second câble de raccordement / segundo cable de conexión Option / Option / Option / Opción Opción...
  • Page 19 **** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) / Cable according to D+H table for layout of cables (See instructions for use of control panel) / Câble selon le tableau de câblage de D+H (voire fiche technique de la centrale) / Cable conforme a la tabla de cableado D+H (véanse instrucciones de uso de la central)
  • Page 20 : +49 40-605 65 : +49 40-605 65 254 E-Mail: info@dh-partner.com www.dh-partner.com © 2017 D+H Mechatronic AG, Ammersbek Technische Änderungen vorbehalten / Rights to technical modifications reserved / Sous réserve de modifications techniques / Derecho reservado a modificaciones técnicas. 99.827.53 1.0/11/17...