Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour ZA 35-BSY+:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ausführung ohne Tubus
Version without tube
(option "-OT") /
Version sans tube (option "-OT") /
Modelo sin tubo (opción "OT")
Konsolensätze bitte separat bestellen /
Please order bracket sets separately /
Prière de commander séparément les kits de consoles /
Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado
B 08 11 22802 026
de
Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite . . . . . . . 2
en
Original instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . . 6
fr
Notice originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page . . . . . . 10
es
Manual original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página . . . . . 14
99.824.31 1.2/03/12
ZA 35/85/105/155-BSY+(-HS)
(Option "-OT") /
Standard Ausführung /
Standard version /
Version standard /
Modelo estándar

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour D+H ZA 35-BSY+

  • Page 1 ZA 35/85/105/155-BSY+(-HS) Standard Ausführung / Standard version / Version standard / Modelo estándar Ausführung ohne Tubus (Option "-OT") / Version without tube (option "-OT") / Version sans tube (option "-OT") / Modelo sin tubo (opción "OT") Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de consoles / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado...
  • Page 2 - Betriebsspannung 24 VDC - Individuell programmierbar über Software SW-BSY+ insetzbar für Öffnungen zur Rauchableitung, - RWA-Highspeed-Funktion (Schnelllauf in AUF- D+H Euro-RWA gemäß DIN EN 12101-2 sowie Richtung) für täglichen Lüftungsbetrieb - Schutzsystem für die Hauptschließkante - Nur für die Innenmontage geeignet - Besonders leise im Lüftungsbetrieb durch...
  • Page 3 Einbaubeispiele Unkritische Lastverteilung Kritische Lastverteilung schwerer Lichtkuppel Dreieckspyramide* Pyramide* Fensterflügel * Bei kompletten Anheben der Pyramide/Lichtkuppel ist wegen der zu erwartenden seitlichen Windlast eine bauseitige Führung notwendig! Aderbelegung Stecker Standard Option -BRV Option -SGI/-SKS/-SA/-SZ Option -SA-SZ WH (Mot. a) WH (Mot. a) WH (Mot.
  • Page 4 Technische Daten ZA35-BSY+(-HS) ZA85-BSY+(-HS) ZA105-BSY+(-HS) ZA155-BSY+(-HS) Versorgung 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% Nenn-Strom 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Nenn-Kraft 300 N 800 N 1000 N 1500 N Nenn-Verriegelungskraft...
  • Page 5 D+H Service anrufen: Konfigurierung der Antriebe erforderlich. Die Software SW-BSY+ wird benötigt. Wartung und Reinigung Garantie Die Inspektion und Wartung hat gemäß den D+H- Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie Wartungshinweisen zu erfolgen. Es dürfen nur ab belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre original D+H-Ersatzteile verwendet werden.
  • Page 6 8 drives - Operating voltage 24 VDC - ndividually programmable (via software SW-BSY+) - Useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV - SHEV-high speed function (fast-running according to DIN EN 12101-2 as well as daily feature in OPEN-direction) natural ventilation...
  • Page 7 Mounting examples Uncritical load distribution Critical load distribution Domelight Triangular pyramid * Pyramid * Weighty wing * Guiding device required by customer in case of complete lift-off of pyramid/domelight, because of possible lateral load due to wind pressure! Pin Assignment Standard Option -BRV Option -SGI/-SKS/-SA/-SZ...
  • Page 8 Technical data ZA35-BSY+(-HS) ZA85-BSY+(-HS) ZA105-BSY+(-HS) ZA155-BSY+(-HS) Type Power supply 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% Nominal current 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Nominal force 300 N 800 N 1000 N...
  • Page 9 D+H maintenance notes. Only original from date of verified handing over of the system up to D+H spare parts may be used. Repair is to be carried maximal 3 years after date of delivery, when out exclusively by D+H.
  • Page 10 1400 - En cas de montage à l'extérieur, utiliser l'option «W»! 1200 Permanent - Uniquement utiliser des pièces d'origine D+H non modifiées 1000 Brièvement - Respecter la notice de montage du kit de console Respecter les indications figurant sur l'étiquette...
  • Page 11 Exemples d'installation Distribution du poids non critique Distribution du poids critique Vantail lourde Coupole d'éclairage Triangulaire pyramide Pyramide zénithal * En cas de levage intégral de la pyramide / de la coupole d'éclairage zénithal, veiller à un guidage de sécurité pour prévenir aux sollicitations par le vent (rafales de vent) ! Brochage des fiches Standard...
  • Page 12 Caractéristiques techniques ZA35-BSY+(-HS) ZA85-BSY+(-HS) ZA105-BSY+(-HS) ZA155-BSY+(-HS) Type Alimentation 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% Courant nominale 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Force nominale 300 N 800 N 1000 N...
  • Page 13 Tous les articles D+H sont garantis 2 ans dès la le respect des consignes de D+H. Seules des pièces remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 de rechange D+H d'origine peuvent être employées. ans après la date de la livraison si le montage ou la En cas de présence de saletés, utiliser un chiffon doux...
  • Page 14 - Se puede utilizar en aperturas de extracción de - Programación individual mediante el software SW humos, D+H Euro-SVHC conforme a la norma BSY+ DIN EN 12101-2, así como para la ventilación - Función de alta velocidad para SVHC (marcha natural diaria rápida en dirección ABRIR)
  • Page 15 Ejemplos de montaje Distribución de carga no crítica Distribución de carga crítica Hoja de ventana Claraboya Pirámide triangular* Pirámide* pesada * En caso de elevación completa de la pirámide/claraboya será necesario un guiado de seguridad por la posible carga lateral de viento (a suministrar por el propietario). Asignación de cables Estándar Opción -BRV...
  • Page 16 Datos técnicos ZA35-BSY+(-HS) ZA85-BSY+(-HS) ZA105-BSY+(-HS) ZA155-BSY+(-HS) Tipo Alimentación 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% 24 VDC, ±15% Corriente nominal 0,5 A (1,2 A) 1,0 A (2,0 A) 1,2 A (2,2 A) 1,4 A (2,5 A) Fuerza nominal 300 N 800 N 1000 N...
  • Page 17 D+H Elimine cualquier tipo de suciedad con un paño seco y suave. La garantía de D+H expira, en el caso de conexión de componentes de D+H con otros equipos o cuando se mezclan los productos de D+H con los de otros fabricantes.
  • Page 18 In case of connection to D+H SHEV control panels with E/HS line monitoring **** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (Siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) / Cable acc. to D+H table for layout of cables (See instructions for use of control panel) 18/20...
  • Page 19 En caso de conexión con paneles de control D+H SHEV con control de líneas E/HS **** Câble selon le tableau de pose de câbles D+H (Cf. le mode d'emploi de la centrale) / Cable conforme a la tabla de cableado D+H (Véanse instrucciones de uso de la central) 19/20 99.824.31 1.2/03/12...
  • Page 20 : +49 40-605 65 : +49 40-605 65 254 E-Mail: info@dh-partner.com www.dh-partner.com © 2012 D+H Mechatronic AG, Ammersbek Technische Änderungen vorbehalten / Rights to technical modifications reserved / Sous réserve de modifications techniques / Derecho reservado a modificaciones técnicas 99.824.31 1.2/03/12...