Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BA01052F/14/FR/09.24-00
71665906
2024-06-06
01.01.zz (Firmware de l' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
Levelflex FMP51, FMP52, FMP54
FOUNDATION Fieldbus
Radar de niveau filoguidé
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Levelflex FMP51 FOUNDATION Fieldbus

  • Page 1 Products Solutions Services BA01052F/14/FR/09.24-00 71665906 2024-06-06 01.01.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 FOUNDATION Fieldbus Radar de niveau filoguidé...
  • Page 2 Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 FOUNDATION Fieldbus Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3 ..... . 23 6.1.5 Informations concernant le raccord process ..... . . 23 Endress+Hauser...
  • Page 4 12.2.2 Configuration du Resource Block ..91 Ex ......117 12.2.3 Configuration des Transducer Blocks . 91 Endress+Hauser...
  • Page 5 17.4.9 Sous-menu "Heartbeat" ..Index ....... . . 235 Endress+Hauser...
  • Page 6 • Borne de terre intérieure : la terre de protection est raccordée au réseau électrique. • Borne de terre extérieure : l' a ppareil est raccordé au système de mise à la terre de l' i nstallation. 1.2.3 Symboles d'outils Tournevis cruciforme Tournevis plat Tournevis Torx Endress+Hauser...
  • Page 7 Indique la valeur minimale de résistance thermique des câbles de raccordement Liste des abréviations Type de document "Manuel de mise en service" Type de document "Manuel d' i nstructions condensées" Type de document "Information technique" Type de document "Documentation spéciale" Endress+Hauser...
  • Page 8 • Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 9 La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Endress+Hauser fait l' o bjet d' u ne licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 10 Informations relatives au document Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 FOUNDATION Fieldbus MASONEILAN® Marque déposée par Dresser, Inc., Addison, USA Endress+Hauser...
  • Page 11 Clarification des cas particuliers : ‣ Pour les fluides spéciaux et les fluides de nettoyage, Endress+Hauser fournit volontiers une assistance pour vérifier la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais n' a ccepte aucune garantie ni responsabilité.
  • Page 12 Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité UE correspondante avec les normes appliquées. Le fabricant confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage CE. Endress+Hauser...
  • Page 13 L' e nsemble de mesure satisfait aux exigences légales des directives EAC en vigueur. Celles- ci sont listées dans la déclaration de conformité EAC correspondante avec les normes appliquées. Le fabricant confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage EAC. Endress+Hauser...
  • Page 14 Construction du produit 3.1.1 Levelflex FMP51/FMP52/FMP54/FMP55 A0012399  1 Construction du Levelflex Boîtier de l' é lectronique Raccord process (ici à titre d' e xemple : bride) Sonde à câble Contrepoids de la sonde Sonde à tige Sonde coaxiale Endress+Hauser...
  • Page 15 Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Module électronique principal Presse-étoupe (1 ou 2, selon la version de l' a ppareil) Plaque signalétique Module électronique E/S Bornes de raccordement (bornes à ressort enfichables) Couvercle du compartiment de raccordement Borne de terre Endress+Hauser...
  • Page 16  Toutes les informations concernant l' a ppareil de mesure sont affichées. ‣ Endress+Hauser Operations App ; entrer manuellement le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 17 Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 FOUNDATION Fieldbus Réception des marchandises et identification des produits 4.2.2 Adresse du fabricant Endress+Hauser SE+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg, Allemagne Lieu de fabrication : voir plaque signalétique. Endress+Hauser...
  • Page 18 éviter qu' i l ne bascule ou ne glisse accidentellement. ‣ Respecter les consignes de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39,6 lbs) (IEC 61010). A0013920 Endress+Hauser...
  • Page 19 • Sonde à câble : > 150 mm (6 in) • Sonde à tige : >10 mm (0,4 in) • Sonde coaxiale : > 10 mm (0,4 in) Les sondes coaxiales peuvent être montées à n' i mporte quelle distance de la paroi et des éléments internes. Endress+Hauser...
  • Page 20 = 100 (4) = 100 (4) 6 Nm 6 Nm (4.42 lbf ft) (4.42 lbf ft) A0014794 Connecteur coudé sur la sonde Connecteur coudé sur le boîtier de l' é lectronique Longueur du câble de raccordement selon la commande Endress+Hauser...
  • Page 21 Câble 4 mm (¹⁄₆ in) 316 Capacité de charge de traction 5 kN Câble 4 mm (¹⁄₆ in) Alloy C Capacité de charge de traction 5 kN Câble 4 mm (¹⁄₆ in) PFA>316L Capacité de charge de traction 1 kN Endress+Hauser...
  • Page 22 Niveau [m] Longueur de sonde [m] La formule de calcul du couple de flexion M agissant sur la sonde : M = c × ρ/2 × v × d × L × (L - 0.5 × L) Avec : Endress+Hauser...
  • Page 23 Endress+Hauser...
  • Page 24 • L' e xtrémité du piquage doit être affleurante au plafond de la cuve afin d' é viter les effets d' o scillations parasites. Dans les cuves calorifugées, le piquage doit également être isolé pour éviter la formation de condensats. Endress+Hauser...
  • Page 25 à intervalles réguliers. Généralement, le placage PTFE de la bride sert aussi de joint entre le piquage et la bride de l' a ppareil. Dimension de la bride Nombre de vis Couple de serrage DN40/PN40 35 … 55 Nm Endress+Hauser...
  • Page 26 85 … 125 Nm 6"/300lbs 60 … 90 Nm 10K 40A 30 … 45 Nm 10K 50A 40 … 60 Nm 10K 80A 25 … 35 Nm 10K 100A 35 … 55 Nm 10K 100A 75 … 115 Nm Endress+Hauser...
  • Page 27 ≥ 3 m (10 ft). • Une fixation est en général nécessaire en cas d' é coulement horizontal (p. ex. par un agitateur) ou de fortes vibrations. • Ne fixer les sondes à tige que directement à leur extrémité. Endress+Hauser...
  • Page 28 Utiliser un manchon muni d' u n orifice étroit pour un bon contact électrique entre le manchon et la tige de sonde. AVIS Le soudage peut endommager le module électronique principal. ‣ Avant le soudage : relier la tige de sonde à la terre et retirer l' é lectronique. Endress+Hauser...
  • Page 29 Comme le signal de mesure traverse un grand nombre de matières plastiques, des mesures erronées peuvent être obtenues lorsque l' a ppareil est installé dans des by- pass ou des tubes de mesure en matière plastique. Pour cette raison, utiliser un bypass ou un tube de mesure en métal. Endress+Hauser...
  • Page 30 100 mm (4 in) sous le niveau le plus bas devant être mesuré et installer un disque de centrage métallique au niveau du bord inférieur de la sortie inférieure. Dans les cuves calorifugées, le bypass doit également être isolé pour éviter la formation de condensats. Endress+Hauser...
  • Page 31 Pour mesure de niveau et d' i nterface, température de service : –200 … +250 °C (–328 … +482 °F) Étoile de centrage de la tige (⌀ d) 37 mm (1,46 in) pour diamètres de conduite (⌀ D) ≥ 40 mm (1,57 in) Endress+Hauser...
  • Page 32 • Utiliser une sonde coaxiale (1) en cas d' i nstallation dans des cuves comprenant de nombreux éléments internes situés à proximité de la sonde. Cuves enterrées A0014142 Dans le cas de piquages à grand diamètre, utiliser une sonde coaxiale pour éviter les réflexions sur les parois du piquage. Endress+Hauser...
  • Page 33 Cuves en matière synthétique et en verre : montage de la sonde sur la paroi extérieure Dans le cas de cuves en matière synthétique et en verre, la sonde peut également être montée sur la paroi extérieure, dans certaines conditions. Endress+Hauser...
  • Page 34 1. Paramètre Expert → Capteur → Compensation phase gazeuse → Mode CPG  Sélectionner l' o ption Facteur CPG constant. 2. Paramètre Expert → Capteur → Compensation phase gazeuse → Facteur CPG constant  Quotient : entrer "(longueur de sonde actuelle)/(longueur de sonde mesurée)". Endress+Hauser...
  • Page 35 (1) afin d' e mpêcher l' é chauffement de l' é lectronique par rayonnement ou convection thermique. L' i solation ne doit pas dépasser les points marqués "MAX" sur le schéma. A0014653  6 Raccord process avec filetage Isolation de la cuve Appareil compact Capteur, séparé Endress+Hauser...
  • Page 36 FMP51 et FMP54 sont une alternative parfaite à un système de displacer traditionnel dans un tube de displacer existant. Pour cela, des brides compatibles avec les tubes de displacer Fisher et Masoneilan sont disponibles (pour FMP51 : produit spécial ; pour FMP54 : Endress+Hauser...
  • Page 37 En cas d' u tilisation de disques de centrage métalliques, il est important de s' a ssurer que le produit inférieur recouvre à tout moment le disque de centrage. Si ce n' e st pas le cas, des mesures d' i nterface incorrectes peuvent en résulter. Endress+Hauser...
  • Page 38 Les sondes à câble doivent être raccourcies lorsque la distance avec le fond de la cuve ou le cône de sortie est inférieure à 10 mm (0,4 in). Pour le raccourcissement, scier l' e xtrémité inférieure de la sonde à tige. Les sondes à tige revêtues ne peuvent pas être raccourcies. Endress+Hauser...
  • Page 39 6. Introduire complètement le câble dans le contrepoids ou le manchon. 7. Revisser les vis sans tête. En raison du revêtement bloquant des vis sans tête, il n' e st pas nécessaire d' u tiliser un produit de freinage. Endress+Hauser...
  • Page 40 La sonde à tige doit être montée comme suit avant l' i nstallation : La jointure entre chaque segment de la tige est assurée par les rondelles Nord-Lock fournies. Installer les rondelles collées par paires, surface d' a ttaque sur surface d' a ttaque. Endress+Hauser...
  • Page 41 Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant. 6.2.5 Montage de l'appareil Montage d'appareils avec un raccord fileté A0012528 Endress+Hauser...
  • Page 42 Cette section ne s' a pplique qu' a ux versions d' a ppareil "Construction de la sonde" = "Capteur, séparé" (caractéristique 600, version MB/MC/MD). Les éléments suivants sont compris dans la livraison avec la version "Construction de la sonde" = "Séparé" : Endress+Hauser...
  • Page 43 122 (4.8) (5...5.51) 161 (6.34) 162...175 (6.38...6.89) A0014793  10 Montage du boîtier de l' é lectronique avec le support de montage. Unité de mesure mm (in) Montage mural Montage sur colonne Raccordement du câble de raccordement AF 18 mm Endress+Hauser...
  • Page 44 A0032242 1. Desserrer la vis de fixation avec la clé à molette. 2. Tourner le boîtier dans la direction souhaitée. 3. Serrer la vis de fixation (1,5 Nm pour boîtiers plastique ; 2,5 Nm pour boîtiers alu ou inox). Endress+Hauser...
  • Page 45 2. Tourner le crampon de sécurité 90 ° dans le sens des aiguilles d' u ne montre puis, à l' a ide d' u ne clé à six pans (3 mm), serrer la vis du crampon de sécurité sur le couvercle du compartiment de l' é lectronique avec un couple de serrage de 2,5 Nm. Endress+Hauser...
  • Page 46  Les vis de fixation et le verrou du couvercle sont-ils bien serrés ?  L' a ppareil de mesure est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? Par exemple : •  Température de process •  Pression de process •  Température ambiante •  Gamme de mesure Endress+Hauser...
  • Page 47 à la terre fonctionnelle doit se faire également via le raccord process (bride ou raccord fileté) ou via la borne de terre externe. Il faut installer un interrupteur secteur facilement accessible à proximité de l' a ppareil. Le commutateur doit être marqué comme sectionneur pour l' a ppareil (61010IEC/). Endress+Hauser...
  • Page 48 T +20 K. FOUNDATION Fieldbus Endress+Hauser recommande l' u tilisation d' u ne paire torsadée blindée. Pour plus d' i nformations sur les spécifications de câble, voir le manuel de mise en service BA00013S "FOUNDATION Fieldbus Overview", la Directive FOUNDATION Fieldbus et la norme IEC 61158-2 (MBP).
  • Page 49 Résistance par voie Maximum 2 × 0,5 Ω Tension continue de seuil 400 … 700 V Tension de choc de seuil < 800 V Capacité à 1 MHz < 1,5 pF Courant de décharge 10 kA nominal (8/20 µs) Endress+Hauser...
  • Page 50 à l' a ide d' u ne clé à six pans (3 mm) et tourner le crampon 90 ° dans le sens inverse des aiguilles d' u ne montre. 2. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement et contrôler le joint de couvercle ; le remplacer si nécessaire. 7.2.2 Raccordement A0036418  16 Unité : mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 51 1. Utiliser un tournevis plat ≤ 3 mm (0,12 in) pour appuyer sur la fente entre les deux trous de borne. 2. Tirer simultanément l' e xtrémité du câble hors de la borne. 7.2.4 Fermeture du couvercle du compartiment de raccordement 3 mm 2,5 Nm A0021491 1. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. Endress+Hauser...
  • Page 52  Si la tension d' a limentation est présente, l' a ppareil est-il opérationnel et des valeurs apparaissent-elles sur le module d' a ffichage ?  Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et serrés ?  Le crampon de sécurité est-il fermement serré ? Endress+Hauser...
  • Page 53 La configuration d' a ppareil enregistrée dans le module d' a ffichage peut être comparée à la configuration d' a ppareil actuelle. Fonction de transmission des données La configuration du transmetteur peut être transmise vers un autre appareil à l' a ide du module d' a ffichage. Endress+Hauser...
  • Page 54 Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 FOUNDATION Fieldbus Configuration via l'afficheur déporté FHX50 A0036314  18 Possibilités de configuration via FHX50 Afficheur SD03, touches optiques ; configuration possible via le verre du couvercle Afficheur SD02, touches ; le couvercle doit être ouvert pour la configuration Endress+Hauser...
  • Page 55 FOUNDATION Fieldbus-H1 Linking Device FF-HSE/FF-H1 Alimentation de bus Barrière de sécurité Terminaison de bus Via l'interface service (CDI) A0039148 Ordinateur avec outil de configuration FieldCare/DeviceCare Commubox Interface service (CDI) de l' a ppareil de mesure (= Endress+Hauser Common Data Interface) Endress+Hauser...
  • Page 56 Définit la langue d' i nterface de l' a fficheur local Mise en service Lance l' a ssistant interactif pour la mise en service guidée. Il n' e st généralement pas nécessaire de réaliser des réglages supplémentaires dans les autres menus lorsque l' a ssistant a terminé. Endress+Hauser...
  • Page 57 Les deux rôles utilisateur Opérateur et Maintenance ont un accès en écriture aux paramètres différent lorsqu' u n code d' a ccès spécifique à l' a ppareil a été défini. Celui-ci protège la configuration de l' a ppareil via l' a fficheur local contre les accès non autorisés →  58. Endress+Hauser...
  • Page 58 • Si l' a ccès en écriture est activé via un code d' a ccès, il ne peut être de nouveau désactivé que par ce code. • Dans les documents "Description des paramètres d' a ppareil", chaque paramètre protégé en écriture est caractérisé avec le symbole . Endress+Hauser...
  • Page 59 – à l' e xception du paramètre "Affichage contraste". Les valeurs des paramètres sont à présent en lecture seule et ne peuvent plus être modifiées (à l' e xception du paramètre "Affichage contraste") : • Via afficheur local • Via FOUNDATION Fieldbus Endress+Hauser...
  • Page 60 3. Retirer le module d' a ffichage en effectuant un léger mouvement de rotation. Afin de faciliter l' a ccès au commutateur de verrouillage, fixer le module d' a ffichage sur le bord du compartiment de l' é lectronique.  A0036086 Endress+Hauser...
  • Page 61 Si l' u tilisateur essaie d' a ccéder au menu de configuration alors que le verrouillage des touches est activé, le message "Verrouillage des touches activé" apparaît. Désactivation du verrouillage des touches 1. Le verrouillage des touches est activé. Appuyer sur  pendant au moins 2 secondes.  Un menu contextuel apparaît. Endress+Hauser...
  • Page 62 3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste déroulante ;  marque la valeur actuelle du paramètre. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour les textes, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 63 • Devant le nom d' u n paramètre : L' a ppareil est verrouillé via le hardware et/ou le software. • Dans l' e n-tête de l' a ffichage de la valeur mesurée : L' a ppareil est verrouillé via le A0013150 hardware. Endress+Hauser...
  • Page 64 Dans un menu, sous-menu Dans une liste de sélection : déplace la barre de sélection vers le bas. A0018329 Dans l' é diteur alphanumérique Déplace dans l' é cran de saisie la barre de sélection vers la droite (en avant). Endress+Hauser...
  • Page 65 Zone d' a ffichage des valeurs entrées Masque de saisie Éléments de configuration Masque de saisie Les symboles de saisie et de fonctionnement suivants sont disponibles dans le masque de saisie de l' é diteur numérique et de texte : Endress+Hauser...
  • Page 66 Quitte l' e ntrée sans prendre en compte les modifications. A0013986 Efface tous les caractères entrés. A0014040 Correction du texte sous Symbole Signification Efface tous les caractères entrés. A0032907 Décale la position du curseur d' u ne position vers la droite. A0018324 Endress+Hauser...
  • Page 67  Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Appel du menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Appuyer sur  pour naviguer vers le menu souhaité. 3. Appuyer sur  pour confirmer la sélection.  Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
  • Page 68 Pour évaluer le signal de mesure, la courbe écho et la courbe de mapping - si une suppression des échos parasites a été réalisée - peuvent être représentées sur le module d' a ffichage et de configuration : (2s) A0014277 Endress+Hauser...
  • Page 69 Les blocs disponibles sont affichés sous le nom de l' a ppareil. Si la description de l' a ppareil n' a pas encore été chargée, les blocs sont signalés par "Unknown" ou "(UNK)". Endress+Hauser...
  • Page 70 • 1 Discrete Input Block (DI) • 1 PID Block (PID) • 1 Arithmetic Block (AR) • 1 Signal Characterizer Block (SC) • 1 Input Selector Block (IS) • 1 Integrator Block (IT) • 1 Analog Alarm Block (AAL) Endress+Hauser...
  • Page 71 Pour l' i nstanciation des blocs, voir le manuel de mise en service du logiciel de configuration utilisé. Directives Endress+Hauser BA00062S. Cette directive contient une vue d' e nsemble des blocs de fonctions standard décrits dans les spécifications FOUNDATION Fieldbus FF 890 - 894. Elle est conçue comme une aide à...
  • Page 72 Rapport bruit-signal 33107 Épaisseur interface supérieure Tableaux des indices des paramètres Endress+Hauser Les paramètres d' a ppareil spécifiques au fabricant des Resource Blocks sont listés dans les tableaux suivants. Voir le document BA062S "Directive – Blocs de fonctions FOUNDATION Fieldbus" pour les paramètres FOUNDATION Fieldbus. Ce document peut être téléchargé à...
  • Page 73 FLOAT Static →  185 unit_after_linearization Unité après linéarisation ENUM16 Static →  180 free_text Texte libre STRING Static AUTO →  181 Diamètre Diamètre FLOAT Static →  183 output_echo_lost Sortie perte écho ENUM16 Static →  187 Endress+Hauser...
  • Page 74 Entrer code d' a ccès UINT16 Static AUTO →  164 configuration_management Gestion données ENUM16 Static AUTO →  207 decimal_places_1 Nombre décimales 1 ENUM16 Static AUTO →  202 decimal_places_2 Nombre décimales 2 ENUM16 Static AUTO →  202 Endress+Hauser...
  • Page 75 Static →  230 switch_output_simulation Simulation sortie ENUM16 Static →  230 commutation sim_switch_status Etat de commutation ENUM16 Static →  231 result_device_check Résultat test appareil ENUM16 Dynamic →  232 last_check_time Dernier test STRING Dynamic →  232 Endress+Hauser...
  • Page 76 Facteur de compensation FLOT Static phase gazeuse in_safety_distance Dans distance de sécurité ENUM16 Static ratio_amplitude_interface_level Rapport ampl. interface / FLOAT Static niveau rempl. interface_criterion Critère interface FLOAT Dynamic control_measurement Mesure ENUM16 Static AUTO control_measurement Contrôle mesure ENUM16 Static AUTO Endress+Hauser...
  • Page 77 Droits d' a ccès via logiciel ENUM16 Static reference_distance Distance de référence FLOAT Static sw_option_active_overview Aperçu options software BIT_ENUM32 4 Static decimal_places_menu Menu décimales ENUM16 Static AUTO fieldbus_type Type de bus de terrain ENUM8 Static interface_property_ro Propriété interface ENUM16 Static Endress+Hauser...
  • Page 78 FLOAT Dynamic AUTO reset_min_max RAZ min/max ENUM16 Static AUTO interf_max_drain_speed Vitesse de vidange I max. FLOAT Dynamic AUTO interf_max_fill_speed Vitesse de remplissage I max. FLOAT Dynamic AUTO time_max_interface Temps max. interface STRING Dynamic max_interface_value Interface max. FLOAT Dynamic AUTO Endress+Hauser...
  • Page 79 9.6.8 Service Information Transducer Block Les paramètres du Service Information Transducer Block ne peuvent être configurés que par des techniciens de maintenance Endress+Hauser habilités. 9.6.9 Data Transfer Transducer Block Les paramètres du Data Transfer Transducer Block sont décrits dans le document GP01015F : "Levelflex FMP5x - Description des paramètres de l' a ppareil -...
  • Page 80 FLOAT Static AUTO eop_map_point_number UINT16 Static AUTO factory_data_valid UINT8 Static fieldbus_type Type de bus de terrain ENUM8 Static full_scale FLOAT Static AUTO init_map_point_number UINT16 Static AUTO max_not_assoc_track UINT16 Static AUTO ref_max_dist Référence distance max. FLOAT Static AUTO Endress+Hauser...
  • Page 81 Cette méthode est située dans le Transducer Block ADV_SETUP et permet de gérer le tableau de linéarisation afin de convertir le niveau mesuré en volume, en masse ou en débit. • Self Check Cette méthode est située dans le Transducer Block EXPERT_CONFIG et sert à effectuer un autotest de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 82 6. Une fois toutes les pages remplies, cliquer sur "Finish" pour fermer l' a ssistant. Si l' a ssistant est interrompu avant saisie de tous les paramètres nécessaires, l' a ppareil peut se trouver dans un état indéfini. Dans ce cas, il est conseillé de rétablir les réglages usine. Endress+Hauser...
  • Page 83 En revanche, les sondes à tige doivent être réétalonnées après le montage : Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant. Endress+Hauser...
  • Page 84 → Distance de référence actuelle. référence Ceci permet de corriger la distance de référence. Pour une description détaillée de tous les paramètres, voir : GP01015F, "Levelflex - Description des paramètres de l' a ppareil - FOUNDATION Fieldbus" Endress+Hauser...
  • Page 85 8. Aller à : Configuration → Plage de mesure  Spécifier la distance pleine F (distance entre la marque 0 % et la marque 100 %). 9. Aller à : Configuration → Niveau  Indique le niveau mesuré L. Endress+Hauser...
  • Page 86 échos parasites si nécessaire. Dans le cas du FMP54 avec compensation de la phase gazeuse (structure de AVIS commande : caractéristique 540 "Pack application", option EF ou EG), il ne faut PAS enregistrer de suppression des échos parasites. Endress+Hauser...
  • Page 87  En bypass : indiquer la distance entre le point de référence R et le bord inférieur de la sortie du haut. Dans tous les autres cas, conserver le réglage par défaut. 8. Aller à : Configuration → Constante diélectrique  Indiquer la constante diélectrique relative (ε ) du produit supérieur. Endress+Hauser...
  • Page 88 La courbe d' é cho de référence ne peut être affichée dans le diagramme des courbes enveloppes de FieldCare qu' a près avoir été chargée de l' a ppareil dans FieldCare. La fonction "Charger courbe de référence" dans FieldCare est utilisée à cette fin. Endress+Hauser...
  • Page 89 Cela se fait à l' a ide du paramètre Gestion données et de ses options. Chemin dans le menu Configuration → Configuration étendue → Sauvegarde de données vers l' a fficheur → Gestion données Endress+Hauser...
  • Page 90 Protection des réglages contre l'accès non autorisé Il existe deux manières de protéger les réglages contre un accès non autorisé : • Verrouillage via les paramètres (verrouillage software) • Verrouillage au moyen d' u n commutateur de verrouillage (verrouillage hardware) Endress+Hauser...
  • Page 91 3. Paramétrer l' a ppareil en fonction de la tâche de mesure. 4. Régler le mode de bloc sur Auto via le paramètre Block mode/MODE_BLK, élément TARGET. Pour que l' a ppareil de mesure fonctionne correctement, le mode de bloc doit être réglé sur Auto. Endress+Hauser...
  • Page 92 été sélectionné dans l' A nalog Input Block. XD_SCALE définit la gamme d' e ntrée avec les éléments EU_0 et EU_100. Elle est représentée de façon linéaire sur la gamme de sortie, définie par OUT_SCALE également avec les éléments EU_0 et EU_100. Endress+Hauser...
  • Page 93 En revanche, les sondes à tige doivent être réétalonnées après le montage : Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant. Endress+Hauser...
  • Page 94 (reference_distance) affichée sous "Distance de référence actuelle (present_reference_dist ance)" pour le paramètre "Distance de référence (reference_distance)". Pour une description détaillée de tous les paramètres, voir : GP01015F, "Levelflex - Description des paramètres de l' a ppareil - FOUNDATION Fieldbus" Endress+Hauser...
  • Page 95 • 33437 : Câble disque de centrage métallique • 33438 : Tige disque de centrage métallique • 33441 : Non métallique • 33444 : Installation en dehors SETUP (TRDSUP) Diamètre du tube Indiquer le diamètre du bypass ou du tube de (tube_diameter) mesure. Endress+Hauser...
  • Page 96 Si nécessaire, il est également possible d' e ntrer des CD plus petites dans le paramètre "Constante diélectrique (dc_value)". Toutefois, pour une valeur CD < 1,6, la gamme de mesure peut être réduite ; pour plus de détails, contacter Endress+Hauser. 12.7...
  • Page 97 Indiquer le diamètre du bypass ou du tube de mesure. SETUP (TRDSUP) Niveau de remplissage (tank_level) Sélectionner le niveau de remplissage. Sélection : • 32919 : Inondé (typique pour la mesure en bypass) • 33021 : Partiellement rempli (typique pour la mesure dans une cuve) Endress+Hauser...
  • Page 98 Affichage valeur 1 Niveau linéarisé Niveau linéarisé Affichage valeur 2 Distance Distance Affichage valeur 3 Sortie courant 1 Sortie courant 1 Affichage valeur 4 Néant Sortie courant 2 L' a fficheur local peut être réglé dans le Transducer Block DISPLAY (TRDDISP). Endress+Hauser...
  • Page 99 é tat de progression du processus sur l' a fficheur. Pour les appareils avec communication FOUNDATION Fieldbus, le paramètre PD Tag est également pris en compte lors de la duplication des paramètres. Si nécessaire, modifier ce paramètre à la valeur souhaitée après la duplication. Endress+Hauser...
  • Page 100 Resource Block. Pour des raisons de compatibilité, cette option n'est pas activée à la livraison : 12.10.1 Groupes d'événements Les événements de diagnostic sont classés en 16 groupes en fonction de la source et de l' i mportance de l' é vénement. Une catégorie d'événement par défaut est affectée à Endress+Hauser...
  • Page 101 • C491 : Simulation sortie courant • C585 : Simulation distance Process pas utilisé dans Levelflex Importance de Catégorie d'événement par Source Événements de ce groupe l'événement défaut d'événement Importance basse Hors spécifications (S) Capteur pas utilisé dans Levelflex Électronique pas utilisé dans Levelflex Endress+Hauser...
  • Page 102 é vénement (c' e st-à-dire son paramètre d' a ffectation). Réglage par défaut des paramètres d' a ssignation Zone standard Zone configurable Importance de Importance la Importance Importance Importance la l'événement plus haute haute basse plus basse Source d'événement Endress+Hauser...
  • Page 103 Configuration incompatible. Ils ne doivent plus être classés comme Défaut (F) mais comme Contrôle de fonctionnement (C). Utiliser la fenêtre de navigation FieldCare pour accéder à l' é cran suivant : Expert → Communication → Field diagnostics → Alarm detection enable. Endress+Hauser...
  • Page 104 • S942 : Dans distance de sécurité Pour modifier la catégorie d' é vénement, l' é vénement doit d' a bord être affecté à l' u n des bits 1 à 15. Cela se fait dans les paramètres FF912 ConfigArea_1 à FF912ConfigArea_15 du Endress+Hauser...
  • Page 105 (non utilisé). Sélectionner l' u n de ces bits (ici par exemple : Configurable Area Bit 1) et choisir dans la liste correspondante l' o ption Dans distance de sécurité. Confirmer la sélection en appuyant sur la touche Enter. Endress+Hauser...
  • Page 106 • Verrouillage via le menu de configuration (verrouillage software) • Verrouillage via la configuration des blocs : • Bloc : DISPLAY (TRDDISP) ; paramètre : Définir code d'accès (define_access_code) • Bloc : EXPERT_CONFIG (TRDEXP) ; paramètre : Entrer code d'accès (enter_access_code) Endress+Hauser...
  • Page 107 Un écho parasite est présent. Pas de changement de la Un écho parasite est présent. Exécuter la suppression des échos valeur mesurée lors du parasites (paramètre Confirmation remplissage/de la vidange distance (→  157)). Formation de dépôts sur la sonde. Nettoyer la sonde. Endress+Hauser...
  • Page 108 60 mm. La valeur d' i nterface mesurée Présence d' u ne couche d' é mulsion. Des couches d' é mulsion faussent la n' e st pas stable. mesure. Contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 109 État "Alarme"  La mesure est interrompue. Les signaux de sortie adoptent l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. État "Avertissement"  L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. Endress+Hauser...
  • Page 110 • Dans FieldCare : via la fonction "Liste d' é vénements / HistoROM" Éléments de configuration Fonctions de configuration dans le menu, sous-menu Touche Plus  Ouvre le message relatif aux mesures correctives. Touche Enter  Ouvre le menu de configuration. Endress+Hauser...
  • Page 111 Si un événement de diagnostic s' e st produit dans l' a ppareil, le signal d' é tat apparaît dans la zone d' é tat supérieure gauche de l' o util de configuration, avec le symbole correspondant au niveau de l' é vénement selon NAMUR NE 107 : Endress+Hauser...
  • Page 112 B : Via la fonction "Créer documentation" Sélectionner la fonction "Créer documentation". S' a ssurer que "Aperçu données" est coché. 3. Cliquer sur "Enregistrer sous..." pour enregistrer un PDF du protocole.  Le protocole contient les messages de diagnostic, y compris les mesures correctives. Endress+Hauser...
  • Page 113 2. Appuyer simultanément sur  + .  Le message relatif aux mesures correctives se ferme. 13.6 Journal des événements 13.6.1 Historique des événements Un aperçu chronologique des messages d' é vénement est fourni dans le Liste événements Endress+Hauser...
  • Page 114 • Maintenance nécessaire (M) • Information 13.6.3 Aperçu des événements d'information Evénement Texte d'événement d'information I1000 --------(Appareil ok) I1089 Démarrage appareil I1090 RAZ configuration I1091 Configuration modifiée I1092 Mémoire valeurs effacée I1110 Interrupteur protection écriture changé I1137 Electronique changée Endress+Hauser...
  • Page 115 Contient des informations sur les assistants Heartbeat disponibles dans la version actuelle du DTM pour DeviceCare et FieldCare La version de firmware peut être commandée explicitement via la structure de commande. De cette façon, il est possible de garantir la compatibilité de la version de firmware avec une intégration système existante ou prévue. Endress+Hauser...
  • Page 116 Nettoyage avec une solution à base de soude (p. ex. procédés NEP) : si le raccord est en contact avec le produit, des erreurs de mesure plus importantes peuvent survenir en comparaison avec les conditions de fonctionnement de référence. Le contact avec le produit peut fausser temporairement les mesures. Endress+Hauser...
  • Page 117 ‣ Les réparations doivent être effectuées conformément aux instructions. ‣ Seule l' é quipe du SAV Endress+Hauser est autorisée à modifier un appareil certifié et à le transformer en une autre version certifiée. 15.1.3 Remplacement des modules électroniques Après le remplacement des modules électroniques, il n' e st pas nécessaire de refaire un...
  • Page 118 DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables. Endress+Hauser...
  • Page 119 Le capot de protection climatique peut être commandé conjointement avec l' a ppareil via la structure de commande "Accessoire fourni". Il est utilisé pour protéger contre les rayons directs du soleil, les précipitations et la glace. 11×1.6 A0051672  36 Aperçu A0015466  37 Hauteur. Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 120 Support de montage pour le boîtier de l'électronique Avec les versions d' a ppareil "Capteur séparé" (caractéristique 060 de la structure du produit), le support de montage est compris dans la livraison. Il peut être commandé comme accessoire séparé. Endress+Hauser...
  • Page 121 Montage mural Montage sur colonne A0015143  40 Matériau ; support de montage Support, 316L (1.4404) Support rond, 316L (1.4404) ; vis/écrous, A4-70 ; douilles d' é cartement, 316L (1.4404) Demi-coquilles, 316 L (1.4404) Référence pour accessoires : 71102216 Endress+Hauser...
  • Page 122 Pour fixer les sondes à câble, de telle sorte qu' e lles soient isolées de façon sûre. Température maximale du process : 150 °C (300 °F) Kit de montage, isolé, peut être utilisé pour : • FMP51 • FMP54 Endress+Hauser...
  • Page 123 (structure du produit Levelflex, caractéristique 620 "Accessoire fourni", version PG "Kit de montage, isolé, câble"). 16.1.5 Étoile de centrage Étoile de centrage PEEK, ⌀ 48 … 95 mm (1,89 … 3,74 in) Convient pour : • FMP51 • FMP54 Endress+Hauser...
  • Page 124 à tête hexagonale (A4-70) et d' u ne rondelle Nord-Lock (1.4547) à l' e xtrémité de la tige de la sonde. Étoile de centrage PFA Convient pour : • FMP51 • FMP52 • FMP54 Versions disponibles : • ⌀ 16,4 mm (0,65 in) • ⌀ 37 mm (1,46 in) Endress+Hauser...
  • Page 125 L' é toile de centrage PFA peut également être commandée directement avec l' a ppareil (structure de commande Levelflex, caractéristique 610 "Accessoire monté", option OE). Étoile de centrage PEEK, ⌀ 48 … 95 mm (1,9 … 3,7 in) Convient pour : • FMP51 • FMP52 • FMP54 Endress+Hauser...
  • Page 126 • Gamme de température de process autorisée : –60 … +250 °C (–76 … +482 °F) Référence pour accessoires : • 71373490 (1x) • 71373492 (5x) 16.1.6 Poids de centrage Poids de centrage 316 L pour conduites DN50/2" Convient pour : • FMP51 • FMP54 Endress+Hauser...
  • Page 127 610 "Accessoire monté", version OK (pour conduite DN50/2"). Poids de centrage 316 L pour conduites ≥ DN80/3" Convient pour : • FMP51 • FMP54 Versions disponibles : • ⌀ 75 mm (2,95 in) • ⌀ 95 mm (3,7 in) Endress+Hauser...
  • Page 128 Le poids de centrage peut être commandé directement avec l' a ppareil (structure du produit Levelflex) ou en tant que sonde sans raccord process (structure du produit XPF0005-) à l' a ide de la caractéristique 610 "Accessoire monté", version OL (pour conduite DN80/3") ou OM (pour conduite DN100/4"). 16.1.7 Afficheur séparé FHX50 A0019128 Endress+Hauser...
  • Page 129 "Accessoire monté" de la structure de commande du produit. Le parafoudre peut être utilisé pour des appareils alimentés par boucle de courant. • Appareils à 1 voie - OVP10 • Appareils à 2 voies - OVP20 Endress+Hauser...
  • Page 130 Pour plus de détails, voir la "Documentation spéciale" SD01090F 16.1.9 Module Bluetooth BT10 pour les appareils HART Le module Bluetooth BT10 peut être commandé conjointement avec l' a ppareil via la partie "Accessoire monté" de la structure de commande du produit. Endress+Hauser...
  • Page 131 16.2 Accessoires spécifiques à la communication Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser à une interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) et au port USB d' u n ordinateur de bureau ou portable Référence : 51516983 Pour plus de détails, voir l' I nformation technique TI00405C Field Xpert SFX350 Field Xpert SFX350 est un terminal portable pour la mise en service et la maintenance.
  • Page 132 Le Memograph M est utilisé pour l' a cquisition électronique, l' a ffichage, l' e nregistrement, l' a nalyse, la transmission à distance et l' a rchivage de signaux d' e ntrée analogiques et numériques ainsi que des valeurs calculées. Information technique TI01180R et manuel de mise en service BA01338R Endress+Hauser...
  • Page 133 Niveau de remplissage Distance au piquage supérieur Constante diélectrique Groupe de produit Distance du point zéro Plage de mesure Niveau Interface Distance Distance interface Qualité signal ‣ Suppression →  160 Confirmation distance →  160 Fin suppression →  160 Endress+Hauser...
  • Page 134 Distance de blocage →  168 Correction du niveau →  169 ‣ Interface →  170 →  170 Propriété process Constante diélectrique phase inférieure →  170 Unité du niveau →  171 Distance de blocage →  171 Endress+Hauser...
  • Page 135 Niveau Valeur client Activer tableau →  185 ‣ Réglages de sécurité →  187 Sortie perte écho →  187 Valeur perte écho →  187 Rampe perte écho →  188 Distance de blocage →  168 Endress+Hauser...
  • Page 136 Format d' a ffichage →  200 →  202 Affichage valeur 1 … 4 Nombre décimales 1 … 4 →  202 Affichage intervalle →  203 Amortissement affichage →  203 Ligne d' e n-tête →  203 Endress+Hauser...
  • Page 137 →  213 Diagnostic actuel →  213 Dernier diagnostic →  213 Temps de fct depuis redémarrage →  214 Temps de fonctionnement →  207 ‣ Liste de diagnostic →  215 →  215 Diagnostic 1 … 5 Endress+Hauser...
  • Page 138 Tension aux bornes 1 →  221 ‣ Analog inputs ‣ Analog input 1 … 5 →  221 Block tag →  161 →  161 Channel Status →  222 Value →  223 Units index →  223 Endress+Hauser...
  • Page 139 Test appareil →  232 Démarrage test appareil →  232 →  232 Résultat test appareil Dernier test →  232 Signal de niveau →  233 Signal de couplage →  233 →  233 Signal interface Endress+Hauser...
  • Page 140 Type de cuve Diamètre du tube Groupe de produit Distance du point zéro Plage de mesure Niveau Distance Qualité signal Niveau de remplissage Distance au piquage supérieur Constante diélectrique Interface Distance interface Confirmation distance Suppression actuelle Fin suppression Enregistrement suppression Endress+Hauser...
  • Page 141 →  170 Constante diélectrique phase inférieure →  170 Unité du niveau →  171 Distance de blocage →  171 Correction du niveau →  172 Mesure manuelle couche supérieure →  172 Couche supérieure mesurée →  173 Endress+Hauser...
  • Page 142 →  187 Sortie perte écho →  187 →  187 Valeur perte écho Rampe perte écho →  188 Distance de blocage →  168 ‣ Réglages sonde →  190 Sonde mise à la terre →  190 Endress+Hauser...
  • Page 143 →  202 Affichage intervalle →  203 Amortissement affichage →  203 Ligne d' e n-tête →  203 Texte ligne d' e n-tête →  204 Caractère de séparation →  204 Format numérique →  204 Endress+Hauser...
  • Page 144 Temps de fonctionnement →  207 ‣ Liste de diagnostic →  215 →  215 Diagnostic 1 … 5 Horodatage 1 … 5 →  215 ‣ Information appareil →  217 Désignation du point de mesure →  217 Endress+Hauser...
  • Page 145 →  222 Status Value →  223 Units index →  223 ‣ Enregistrement des valeurs →  224 mesurées Affecter voie 1 … 4 →  224 Intervalle de mémorisation →  225 →  225 Reset tous enregistrements Endress+Hauser...
  • Page 146 Démarrage test appareil →  232 Résultat test appareil →  232 Dernier test →  232 Signal de niveau →  233 →  233 Signal de couplage Signal interface →  233 ‣ Heartbeat →  234 Endress+Hauser...
  • Page 147 Type de produit (→  165) = Liquide Description Sélectionner le type de cuve. Structure du produit : caractéristique 540 "Packs application", option EB "Mesure d' i nterface" Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 148 Sélectionner le groupe de produit. Sélection • Autre • Aqueux (CD >= 4) Information Ce paramètre permet de déterminer grossièrement le coefficient diélectrique (CD) du supplémentaire produit. Pour une détermination plus précise du CD, voir le paramètre Propriété produit (→  165). Endress+Hauser...
  • Page 149  Configuration → Dista.point zéro Description Distance raccord process par rapport à niveau min. Entrée En fonction de la sonde Réglage usine En fonction de la sonde Information supplémentaire A0013178  43 Distance du point zéro (E) pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
  • Page 150  Configuration → Plage de mesure Description Etendue de mesure : niveau max. - niveau min. Entrée En fonction de la sonde Réglage usine En fonction de la sonde Information supplémentaire 100% A0013186  45 Plage de mesure (F) pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
  • Page 151 Pour la mesure d' i nterface, le paramètre Plage de mesure s' a pplique aussi bien à la hauteur d' i nterface qu' a u niveau total. Niveau Navigation  Configuration → Niveau Description Indique le niveau mesuré L (avant linéarisation). Information supplémentaire A0013194  47 Niveau pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
  • Page 152 • Pour la mesure d' i nterface, ce paramètre concerne toujours le niveau total. Distance Navigation  Configuration → Distance Description Indique la distance mesurée D du point de référence (bord inférieur bride/raccord fileté) au niveau. Information supplémentaire A0013198  49 Distance pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
  • Page 153 • F941, pour Sortie perte écho (→  187) = Alarme. • S941, si une autre option a été sélectionnée dans Sortie perte écho (→  187). De ces deux échos, c' e st celui avec la qualité de signal la plus faible qui est affiché. Endress+Hauser...
  • Page 154 Prérequis L' a ppareil dispose du pack application "Mesure d' i nterface" Description Entrer la distance D au piquage supérieur. Entrée 0 … 200 m Structure du produit : caractéristique 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
  • Page 155 L' a ppareil dispose du pack application "Mesure d' i nterface" Description Spécifier le coefficient diélectrique relatif ε du produit supérieur (DC Entrée 1,0 … 100 Structure de commande : caractéristique 540 "Packs application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
  • Page 156 ) de nombreux produits couramment utilisés dans l' i ndustrie, se reporter à : • Permittivité relative (valeur ε ), Compendium CP01076F • La "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Interface Navigation  Configuration → Interface Prérequis Mode de fonctionnement (→...
  • Page 157 A l' a ide de l' e ntrée, l' a ppareil détermine la zone de suppression. Sélection • Suppression manuelle • Distance ok • Distance inconnue • Distance trop petite • Distance trop grande • Réservoir vide • Supprimer courbe Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 158 Configuration → Suppres.actuelle Description Indique la distance jusqu' à laquelle une suppression a déjà été enregistrée. Disponible uniquement pour "Expert → Capteur → Suivi écho → paramètre Mode évaluation" = "Historique à court terme" ou "Historique à long terme" Endress+Hauser...
  • Page 159 Une courbe de mapping éventuellement présente est effacée. L' a ppareil indique ensuite la nouvelle distance mesurée ainsi que la zone de suppression actuelle. Dans le cas de la configuration via l' a ffichage sur site, il faut appuyer sur  pour confirmer ces valeurs. Endress+Hauser...
  • Page 160  Navigation  Configuration → Suppression → Fin suppression Description →  159 Enregistrement suppression  Navigation  Configuration → Suppression → Enregis.suppres Description →  159 Distance Navigation  Configuration → Suppression → Distance Description →  152 Endress+Hauser...
  • Page 161 • Niveau de bruit • Tension aux bornes • Epaisseur couche supérieure • Valeur constante diélectrique calculée • Sortie analogique diag.avan. 2 • Sortie analogique diag.avan. 1 Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 162 Utiliser cette fonction pour entrer la spécification de temps du filtre pour le filtrage de la valeur d' e ntrée non convertie (PV). Entrée Nombre à virgule flottante positif Information Réglage par défaut supplémentaire Si la valeur 0 s est entrée, le filtrage ne sera pas réalisé. Endress+Hauser...
  • Page 163 La protection en écriture peut être affichée via le paramètre État verrouillage (→  163). Droits d'accès via afficheur Navigation  Configuration → Config. étendue → Accès afficheur Prérequis L' a ppareil possède un affichage sur site. Endress+Hauser...
  • Page 164 é dition pour revenir au mode d' a ffichage des valeurs mesurées, l' a ppareil verrouille automatiquement les paramètres protégés en écriture au bout de 60 s supplémentaires. En cas de perte du code d' a ccès, contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 165 • CD 1.9 ... 2.5 • CD 2.5 ... 4 • CD 4 ... 7 • CD 7 ... 15 • CD > 15 Réglage usine En fonction des paramètres Type de produit (→  165) et Groupe de produit (→  148). Endress+Hauser...
  • Page 166 • Permittivité relative (valeur ε ), Compendium CP01076F • La "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Si Evaluation niveau par EOP = Constante diélectrique fixe, le coefficient diélectrique exact doit être spécifié dans le paramètre Constante diélectrique (→...
  • Page 167 Permet une détection sûre de la cuve vide même en cas de décalage du signal d' e xtrémité de sonde dû au colmatage. • Mousse (>5cm) (uniquement pour Type de produit = Liquide) Optimise l' é valuation du signal pour les applications avec formation de mousse. Endress+Hauser...
  • Page 168 Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, les signaux dans la distance de blocage seront toujours ignorés. Si nécessaire, un comportement différent pour les signaux dans la distance de blocage peut être défini par le SAV Endress+Hauser. Caractéristique de commande 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
  • Page 169  Navigation  Configuration → Config. étendue → Niveau → Correcti. niveau Description Entrer la correction du niveau (si nécessaire). Entrée –200 000,0 … 200 000,0 % Information La valeur indiquée est ajoutée au niveau mesuré (avant linéarisation). supplémentaire Endress+Hauser...
  • Page 170 à : • Permittivité relative (valeur ε ), Compendium CP01076F • La "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Le réglage par défaut, ε = 80, est valable pour l' e au à 20 °C (68 °F).
  • Page 171 Les échos dans la distance de blocage ne sont pas pris en compte lors de l' é valuation du supplémentaire signal. La distance de blocage supérieure est utilisée • pour supprimer les échos parasites à l' e xtrémité supérieure de la sonde. • pour supprimer l' é cho du niveau total dans le cas de bypass immergé. Endress+Hauser...
  • Page 172 Mesure manuelle couche supérieure  Navigation  Configuration → Config. étendue → Interface → Mes.man.cou.sup. Description Entrer l' é paisseur d' i nterface déterminée par mesure manuelle (épaisseur UP du produit supérieur). Entrée 0 … 200 m Endress+Hauser...
  • Page 173 Indique le coefficient diélectrique relatif ε du produit supérieur (DC ) avant correction. Valeur constante diélectrique calculée Navigation  Configuration → Config. étendue → Interface → Val.CDcalculée Description Indique le coefficient diélectrique calculé (c' e st-à-dire corrigé) ε du produit supérieur (DC1). Endress+Hauser...
  • Page 174 • Annuler et quitter Le nouveau coefficient diélectrique calculé est rejeté ; l' a ncien coefficient diélectrique est toujours utilisé. Le paramètre Valeur constante diélectrique calculée (→  173) est affiché sur l' a fficheur local avec ce paramètre. Endress+Hauser...
  • Page 175 • Annuler et quitter Le nouveau coefficient diélectrique calculé est rejeté ; l' a ncien coefficient diélectrique est toujours utilisé. Le paramètre Valeur constante diélectrique calculée (→  173) est affiché sur l' a fficheur local avec ce paramètre. Endress+Hauser...
  • Page 176 (correspond au volume ou au poids) Niveau avant linéarisation (mesuré en unité de niveau) Niveau linéarisé (→  182) (correspond au volume ou au poids) Valeur maximale (→  182) Diamètre (→  183) Hauteur intermédiaire (→  183) Endress+Hauser...
  • Page 177 Structure du sous-menu sur l' a fficheur local Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation ‣ Linéarisation Type de linéarisation Unité après linéarisation Texte libre Valeur maximale Diamètre Hauteur intermédiaire Mode tableau ‣ Editer table Niveau Valeur client Activer tableau Endress+Hauser...
  • Page 178 Structure du sous-menu dans l' o util de configuration (par ex. FieldCare) Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation ‣ Linéarisation Type de linéarisation Unité après linéarisation Texte libre Niveau linéarisé Interface linéarisée Valeur maximale Diamètre Hauteur intermédiaire Mode tableau Numéro tableau Niveau Niveau Valeur client Activer tableau Endress+Hauser...
  • Page 179 • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné • Cylindre horizontal • Cuve sphérique Information supplémentaire 100% 100% 100% 100% 100% A0021476  53 Types de linéarisation Aucune Tableau Fond pyramidal Fond conique Fond incliné Cuve sphérique Cylindre horizontal Endress+Hauser...
  • Page 180 • Valeur maximale (→  182) : volume ou poids maximum • Diamètre (→  183) Unité après linéarisation  Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Unité apr.linéa. Prérequis Type de linéarisation (→  179) ≠ Aucune Endress+Hauser...
  • Page 181 Free text dans le paramètre Unité après linéarisation, puis entrer l' u nité dans le paramètre Texte libre (→  181). Texte libre  Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Texte libre Prérequis Unité après linéarisation (→  180) = Free text Endress+Hauser...
  • Page 182 Le Type de linéarisation (→  179) prend l' u ne des valeurs suivantes : • Linéaire • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné • Cylindre horizontal • Cuve sphérique Entrée –50 000,0 … 50 000,0 % Endress+Hauser...
  • Page 183 L' u nité est définie dans le paramètre Unité de longueur (→  147). Mode tableau  Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Mode tableau Prérequis Type de linéarisation (→  179) = Tableau Description Sélectionner le mode d' é dition du tableau de linéarisation. Endress+Hauser...
  • Page 184 Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Numéro tableau Prérequis Type de linéarisation (→  179) = Tableau Description Sélectionner le point du tableau qui doit être entré ou modifié par la suite. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 185 Nombre à virgule flottante avec signe Activer tableau  Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Activer tableau Prérequis Type de linéarisation (→  179) = Tableau Description Activer ou désactiver le tableau de linéarisation. Sélection • Désactiver • Activer Endress+Hauser...
  • Page 186 Si Type de linéarisation (→  179) = Tableau, l' a ppareil délivre le message d' e rreur F435. • Activer La valeur mesurée est linéarisée selon le tableau entré. Lors de l' é dition du tableau, le paramètre Activer tableau est automatiquement remis sur Désactiver et doit ensuite être réglé à nouveau sur Activer. Endress+Hauser...
  • Page 187 L' u nité est la même que celle définie pour la sortie : supplémentaire • Sans linéarisation : Unité du niveau (→  168) • Avec linéarisation : Unité après linéarisation (→  180) Visible uniquement si "Type de linéarisation (→  179)" = "Aucune" Endress+Hauser...
  • Page 188 • Pour sondes à tige et à câble > 8 m (26 ft) : 0,025 * longueur de sonde Pour FMP51/FMP52/FMP54 avec le pack application Mesure d'interface et pour FMP55 : 100 mm (3,9 in) pour tous les types d' a ntenne Caractéristique de commande 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
  • Page 189 Si l' u ne de ces conditions n' e st pas remplie, les signaux dans la distance de blocage seront toujours ignorés. Si nécessaire, un comportement différent pour les signaux dans la distance de blocage peut être défini par le SAV Endress+Hauser. A0013219  54...
  • Page 190 Indique la longueur de sonde en fonction du signal de l' e xtrémité de sonde actuellement mesuré. • Pour Confirmation longueur de sonde (→  191) = Entrée manuelle : Entrer la longueur de sonde effective. Entrée 0 … 200 m Endress+Hauser...
  • Page 191 En cas de configuration via FieldCare, l' o ption Entrée manuelle n' a pas besoin d' ê tre sélectionnée explicitement ; l' é dition manuelle de la longueur de sonde est toujours possible ici. Endress+Hauser...
  • Page 192 En cas de configuration via FieldCare, l' o ption Entrée manuelle n' a pas besoin d' ê tre sélectionnée explicitement ; l' é dition manuelle de la longueur de sonde est toujours possible ici. Endress+Hauser...
  • Page 193 Indique la longueur de sonde en fonction du signal de l' e xtrémité de sonde actuellement mesuré. • Pour Confirmation longueur de sonde (→  191) = Entrée manuelle : Entrer la longueur de sonde effective. Entrée 0 … 200 m Endress+Hauser...
  • Page 194 Une simulation de la sortie de commutation peut être réalisée avec les options Arrêt ou Marche. Affecter état  Navigation  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affecter état Prérequis Affectation sortie état (→  194) = Sortie Numérique Caractéristique de commande 020 "Alimentation ; sortie", option B, E ou G Endress+Hauser...
  • Page 195 Affectation sortie état (→  194) = Comportement du diagnostique Description Affecter un comportement de diagnostique pour la sortie état. Sélection • Alarme • Alarme ou avertissement • Avertissement Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 196 Sortie ouverte (non conducteur) Seuil d'enclenchement < Seuil de déclenchement • La sortie se ferme lorsque la valeur mesurée chute sous le Seuil d'enclenchement. • La sortie s' o uvre lorsque la valeur mesurée dépasse le Seuil de déclenchement. Endress+Hauser...
  • Page 197 Entrer valeur mesurée pour point de déclenchement. Entrée Nombre à virgule flottante avec signe Information Le comportement à la commutation dépend de la position relative des paramètres Seuil supplémentaire d'enclenchement et Seuil de déclenchement (description : voir paramètre Seuil d'enclenchement (→  196)). Endress+Hauser...
  • Page 198  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Etat commut. Description Montre l' é tat actuel de la sortie TOR. Signal sortie inversé  Navigation  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Signal sor.inver Description Inverser le signal de sortie. Sélection • Non • Oui Endress+Hauser...
  • Page 199 Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 FOUNDATION Fieldbus Menu de configuration Information Signification des options supplémentaire • Non La sortie tout ou rien se comporte selon la description ci-dessus. • Oui Les états Ouvert et Fermé sont inversés par rapport à la description ci-dessus. Endress+Hauser...
  • Page 200 Sélectionner la manière dont les valeurs mesurées sont affichées. Sélection • 1 valeur, taille max. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 201 • Si on a déterminé plus de valeurs mesurées que l' a ffichage choisi ne le permet, l' a ppareil affiche les valeurs par alternance. La durée d' a ffichage jusqu' a u prochain changement est réglé dans le paramètre Affichage intervalle (→  203). Endress+Hauser...
  • Page 202 Nombre décimales 1 … 4  Navigation  Configuration → Config. étendue → Affichage → Nomb.décimales 1 Description Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d' a ffichage. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 203 Ligne d'en-tête  Navigation  Configuration → Config. étendue → Affichage → Ligne d' e n-tête Description Sélectionner le contenu de l' e n-tête sur l' a fficheur local. Sélection • Désignation du point de mesure • Texte libre Endress+Hauser...
  • Page 204 Sélectionner le séparateur décimal pour l' a ffichage des valeurs numériques. Sélection • . • , Format numérique  Navigation  Configuration → Config. étendue → Affichage → Format numérique Description Choisir format chiffres sur l' a fficheur. Sélection • Décimal • ft-in-1/16' ' Endress+Hauser...
  • Page 205 Affichage contraste Navigation  Configuration → Config. étendue → Affichage → Affich.contraste Description Régler le réglage du contraste de l' a fficheur local par rapport aux conditions ambiantes (p. ex. éclairage ou angle de lecture). Endress+Hauser...
  • Page 206 Entrée 20 … 80 % Réglage usine Dépend de l' a ffichage Information Régler le contraste par les touches : supplémentaire • Plus sombre : appuyer simultanément sur les touches • Plus clair : appuyer simultanément sur les touches Endress+Hauser...
  • Page 207  Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Gestion données Description Sélectionner l' a ction pour la gestion des données d' a ppareil dans le module d' a ffichage. Sélection • Annuler • Sauvegarder • Restaurer • Dupliquer • Comparer • Effacer sauvegarde • Display incompatible Endress+Hauser...
  • Page 208 Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → État sauvegarde Description Indique quelle action est actuellement en cours pour la sauvegarde des données. Comparaison résultats Navigation  Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Compar.résultats Description Comparaison entre données d' a ppareil actuel et copie écran. Endress+Hauser...
  • Page 209 H istoROM ne coïncide alors que partiellement avec celle dans l' a fficheur : Les caractéristiques spécifiques au capteur (par ex. la courbe de mapping) ne sont pas dupliquées. Le résultat de la comparaison est dans ce cas Réglages différents. Endress+Hauser...
  • Page 210 être modifiés qu' a près saisie du code d' a ccès dans le paramètre Entrer code d'accès (→  164). En cas de perte du code d' a ccès, contacter Endress+Hauser. En cas de configuration via l' a fficheur local : le nouveau code d' a ccès n' e st valide qu' u ne fois qu' i l a été...
  • Page 211 • Rédémarrer l'appareil Lors du redémarrage, tous les paramètres dont les données se trouvent dans la mémoire volatile (RAM) sont réinitialisés aux réglages par défaut (par ex. données des valeurs mesurées). La configuration de l' a ppareil est conservée. Endress+Hauser...
  • Page 212 Description →  210 Confirmer le code d'accès  Navigation  Configuration → Config. étendue → Administration → Déf.code d' a ccès → Conf.code.accès Description Confirmer le code d' a ccès entré. Entrée 0 … 9 999 Endress+Hauser...
  • Page 213 • Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte d' é vénement Il est possible que le message de diagnostic affiché reste valable. Les mesures correctives pour éliminer la cause du message peuvent être visualisées via le symbole sur l' a ffichage. Endress+Hauser...
  • Page 214 Indique le temps écoulé depuis le dernier redémarrage de l' a ppareil. Temps de fonctionnement Navigation  Diagnostic → Temps fonctionm. Description Indique la durée de fonctionnement de l' a ppareil. Information Durée maximale supplémentaire 9 999 d ( ≈ 27 ans) Endress+Hauser...
  • Page 215 • Symbole pour le niveau d' é vénement • Code pour le comportement de diagnostic • Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte d' é vénement Horodatage 1 … 5 Navigation  Diagnostic → Liste diagnostic → Horodatage 1 … 5 Endress+Hauser...
  • Page 216 • En cas de message d' é vénement de la catégorie (signal d' é tat) F, M, C, S : événement de diagnostic, symbole d' é tat, durée d' a pparition, texte de l' é vénement Navigation  Diagnostic → Journ.événement. → Liste événements Endress+Hauser...
  • Page 217 Information Utilisation du numéro de série supplémentaire • Pour identifier rapidement l' a ppareil, par ex. pour contacter Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer Le numéro de série se trouve également sur la plaque signalétique.
  • Page 218 Chaîne de caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Information La référence de commande étendue indique pour l' a ppareil les options de toutes les supplémentaire caractéristiques de la structure du produit et définit ainsi l' a ppareil de façon unique. Endress+Hauser...
  • Page 219 (bord inférieur bride/raccord fileté) au niveau. Information supplémentaire A0013198  60 Distance pour la mesure sur liquides A0013199  61 Distance pour la mesure d' i nterface L' u nité est définie dans le paramètre Unité de longueur (→  147). Endress+Hauser...
  • Page 220  Diagnostic → Val. mesurée → Interface linéar Prérequis Mode de fonctionnement (→  147) = Interface ou Interface avec capacitif Description Indique la hauteur d' i nterface linéarisée. Information L' u nité est définie par le paramètre Unité après linéarisation. supplémentaire Endress+Hauser...
  • Page 221 AI. Dans ce sous-menu, il n' e st possible de paramétrer que les caractéristiques de base du bloc AI. Le paramétrage détaillé des blocs AI se fait dans le menu Expert. Endress+Hauser...
  • Page 222  Diagnostic → Analog inputs → Analog input 1 … 7 → Status Description Indique l' é tat de la valeur de sortie du bloc AI conformément à la spécification FOUNDATION Fieldbus. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 223  Diagnostic → Analog inputs → Analog input 1 … 7 → Value Description Indique la valeur de sortie du bloc AI. Units index Navigation  Diagnostic → Analog inputs → Analog input 1 … 7 → Units index Description Indique l' u nité de la valeur de sortie Endress+Hauser...
  • Page 224 1000, 500, 333 ou 250 dernières valeurs mesurées en mémoire (principe de la mémoire circulaire). Si la sélection est modifiée, le contenu de la mémoire des valeurs mesurées est effacé. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 225 = 1000 ⋅ 3 600 s = 3 600 000 s ≈ 41 d Reset tous enregistrements  Navigation  Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis  Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis Sélection • Annuler • Effacer données Endress+Hauser...
  • Page 226 • Axe y : Indique l' é tendue approximative des valeurs mesurées et adapte celle-ci en continu à la mesure en cours. Pour retourner au menu de configuration, appuyer simultanément sur  et . Navigation  Diagnostic → Enreg.val.mes. → Affichage voie 1 … 4 Endress+Hauser...
  • Page 227 SIM est en position ON. La sortie de commutation peut toujours être simulée, quelle que soit la position du commutateur SIM. XXXXXXXXXXXXX 3 mm A0025882 1. Desserrer le crampon de sécurité. 2. Dévisser le couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 228 é lectronique, jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. 6. Visser le couvercle du compartiment de l' é lectronique et serrer le crampon de sécurité. Endress+Hauser...
  • Page 229  Expert → Diagnostic → Simulation ‣ Simulation Affectation simulation grandeur →  230 mesure →  230 Valeur variable mesurée Simulation sortie commutation →  230 Etat de commutation →  231 Simulation alarme appareil →  231 Endress+Hauser...
  • Page 230 Simulation sortie commutation  Navigation  Expert → Diagnostic → Simulation → Sim.sort.comm. Description Commuter en On/Off la simulation de contact. Sélection • Arrêt • Marche Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 231 Sélectionner un évènement diagnostic pour simuler cet évènement. Information Dans le cas de la configuration via l' a fficheur local, la liste de sélection peut être filtrée en supplémentaire fonction des catégories d' é vénement (paramètre Catégorie d'événement diagnostic). Endress+Hauser...
  • Page 232  Diagnostic → Test appareil → Dernier test Description Indique la durée de fonctionnement à laquelle le dernier test de l' a ppareil a été réalisé. Affichage Chaîne de caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 233 • Mode de fonctionnement (→  147) = Interface ou Interface avec capacitif • Le test de l' a ppareil a été réalisé. Description Indique le résultat du test pour le signal d' i nterface. Affichage • Non vérifié • Test non OK • Test OK Endress+Hauser...
  • Page 234 17.4.9 Sous-menu "Heartbeat" Le sous-menu Heartbeat n' e st disponible que via FieldCare ou DeviceCare. Il contient les assistants faisant partie des packs d' a pplications Heartbeat Verification et Heartbeat Monitoring. Description détaillée SD01872F Navigation  Diagnostic → Heartbeat Endress+Hauser...
  • Page 235 Entrée erronée ......57 Commutateur de verrouillage ....59 Endress+Hauser...
  • Page 236 Position de montage pour la mesure de niveau ..19 Journal d' é vénements (Sous-menu) ... . . 216 Process Value Filter Time (Paramètre) ... 162 Endress+Hauser...
  • Page 237 Type de linéarisation (Paramètre) ....179 Type de produit (Paramètre) ....165 Endress+Hauser...
  • Page 238 Désactivation ......61 Version logiciel (Paramètre) ....217 Endress+Hauser...
  • Page 240 *71665906* 71665906 www.addresses.endress.com...