Page 3
Deutsch Seite English Page Français Page Español Página 16 Gruppen und Kanäle (Frequenzen in MHz) Groups and channels (frequencies in MHz) Groupes et canaux (fréquences en MHz) Grupos y canales (frecuencias en MHz) Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 CH 1...
Mikrofon mit UHF-Sender 1 Übersicht Diese Anleitung richtet sich an Bediener ohne 1 Mikrofonkapsel; zum Einsetzen von Batterien besondere Fachkenntnisse Bitte lesen Sie die die Kapsel abschrauben ( ☞ Kap 1 1) Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und 2 Display, zeigt: heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf –...
(Abb 4) 3.1 Konformität und Zulassung 3) Den Batteriehalter bis zum Anschlag heraus- Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, ziehen (Abb 5) und die Batterien, mit den dass das Funkmikrofon MH-36G2 / 5 der Richt- Plus- und Minuspolen wie auf dem Halter...
5 Ein- und Ausschalten / 4) Zum Speichern der Einstellung die Taste SET drücken Das Display zeigt und der Stummschalten Einstellmodus wird verlassen Zum Einschalten die Taste (4) kurz drü- Ist die letzte Funktion erreicht, ohne dass eine cken Informationen zu den Displayanzeigen Einstellung geändert wurde, führt das Drücken finden Sie in Kap 1: Display (2)
7 Technische Daten ergibt sich ein schlechter Rauschabstand, dann einen höheren Wert einstellen Mikrofonkapsel 1) Das Display zeigt die aktuell eingestellte System: dynamisch Empfindlichkeit in dB Mit der Taste einen Charakteristik: Superniere höheren Wert einstellen oder mit der Taste Trägerfrequenzbereich: 506 –...
Page 8
Microphone with UHF Transmitter 1 Overview These instructions are intended for users with- 1 Microphone cartridge; to insert batteries, un- out any specific technical knowledge Please screw the cartridge ( chapter 1 1) ☞ read the instructions carefully prior to operation 2 Display, to indicate: and keep them for later reference All operating –...
5) Place the microphone cartridge on the han- 3.1 Conformity and approval dle so that the connectors (6) of cartridge Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare and handle fit together, and then screw the that the wireless microphone MH-36G2 / 5 cartridge onto the handle...
6.1 Selecting a frequency from a group starts flashing To unmute the sound, press the button once again; the display will briefly indi- Just like on the receiver US-36G2 / 5, the trans- cate mission frequency can be selected from one of the 6 preset groups (overview: page 3) For ☞...
Page 11
7 Specifications 6.4 Selecting the transmission power There are two options for the transmission Microphone cartridge power: high or low A high transmission power System: dynamic will increase the range, but it will also reduce Polar pattern: supercardioid the battery life (the batteries will be discharged Carrier frequency range: 506 –...
Microphone avec émetteur UHF 1 Eléments Cette notice s'adresse aux utilisateurs sans 1 Capsule micro : dévissez la capsule pour insé- connaissances techniques particulières Veuil- rer les batteries ( chapitre 1 1) ☞ lez lire la notice avec attention avant le fonc- 2 Affichage, indique : tionnement et conservez-la pour pouvoir vous –...
(schéma 4) 3.1 Conformité et autorisation 3) Retirez le support de batterie jusqu'à la butée Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL (schéma 5) et insérez les batteries en respec- déclare que le microphone sans fil MH-36G2 / 5 tant les pôles plus et moins comme indiqué...
4) Repoussez le support de batterie et verrouil- manière répétée jusqu'à ce que la fonction souhaitée soit atteinte 5) Placez la capsule micro sur la partie main Présentation des fonctions jusqu'à ce que le connecteur (6) de la cap- 1. «sélection de la fréquence dans un groupe» sule et celui de la partie main entrent l'un (ou «réglage direct de la fréquence») dans l'autre, vissez ensuite la capsule sur la...
6.2 Réglage direct de la fréquence 6.5 Verrouillage des touches Comme sur le récepteur US-36G2 / 5, on peut Activer le verrouillage des touches : sélectionner la fréquence de transmission parmi 1) L'affichage indique Avec la touche les 1441 fréquences disponibles sélectionnez le réglage 1) Sur l'affichage, les trois premiers chiffres de 2) Pour mémoriser, appuyez sur la touche SET...
Micrófono con Emisor UHF 1 Vista General Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin 1 Cápsula de micrófono; ningún conocimiento técnico específico Lea para insertar las baterías, desenrosque la atentamente estas instrucciones antes de fun- cápsula ( apartado 1 1) ☞...
(fig 5) e inserte las baterías con los polos po- 3.1 Conformidad y aprobación sitivo y negativo como se indica en el soporte Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de- 4) Presione de nuevo el soporte de las baterías clara que el micrófono inalámbrico MH-36G2 / 5...
5 Conexión / Desconexión 3) Para cambiar el ajuste, utilice el botón o Cuando una función ofrece dos fun- Silencio ciones de ajuste (p ej número de grupo y Para la conexión, pulse brevemente el botón número de canal), utilice el botón SET para (4) Para información detallada sobre las pasar de la primera opción a la segunda indicaciones de visualizador, consulte el apar-...
Page 19
7 Especificaciones 6.3 Ajustar la sensibilidad El volumen del micrófono se puede ajustar Cápsula de micrófono mediante la sensibilidad del micrófono (que se Sistema: Dinámico puede ajustar en niveles de 3 dB desde −18 dB Patrón polar: Supercardioide a +12 dB) Ajuste la sensibilidad de modo que Rango de frecuencias pueda obtener un nivel de volumen óptimo del portadoras:...