Télécharger Imprimer la page
Siemens HB936GA 1 seire Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB936GA 1 seire Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB936GA 1 seire Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

HB936GA.1
Four encastrable
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB936GA 1 seire

  • Page 1 HB936GA.1 Four encastrable FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité..............  2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels .......  5 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
  • Page 4 fr Sécurité Certaines pièces situées à l'intérieur de la L’infiltration d’humidité peut occasionner un porte de l'appareil peuvent présenter des choc électrique. arêtes coupantes. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou ▶ Portez des gants de protection. haute pression pour nettoyer l’appareil. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil endommagé...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Ne conservez pas d'aliments humides dans le com- ▶ 2.1 De manière générale partiment de cuisson pendant une longue durée. ATTENTION ! Ne stockez pas de plats dans le compartiment de ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou simultanément. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant. Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification Force du signal WLAN pour Le champ de commande vous permet de configurer Home Connect. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Plus les lignes du symbole sont rem- des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Surfaces autonettoyantes Touche Fonction La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Allumer ou éteindre l'appareil. nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues → "Utilisation", Page 13 d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est Afficher des informations supplémen- rugueuse.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Home Connect Mode de Utilisation Home Connect vous permet de connecter le four à un fonctionne- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi ment que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil. Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires pour le compartiment de cuisson.
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 3 = forte...
  • Page 11 Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12 Internet ou dans nos brochures : Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- siemens-home.bsh-group.com dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de grille se trouve au-dessus de la barre de guidage l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 13 Utilisation fr Utilisation 8  Utilisation 8.1 Allumer l’appareil 8.6 Régler le mode de cuisson et la température Allumez l‘appareil avec ⁠ . ▶ a Un menu apparaît. Appuyez sur "Modes de cuisson". Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. Réglez la température avec ou via la barre 8.2 Éteindre l’appareil de réglage.
  • Page 14 fr Préchauffage rapide Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil en Selon le mode de fonctionnement, réglez la durée cours de fonctionnement, l'appareil cesse de chauffer. souhaitée. Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, celui-ci → "Régler la durée", Page 14 chauffe de nouveau. Pour vous assurer que le compor- → "Fonctions de temps", Page 14 tement de l'appareil ne change pas en cours de fonc- Réglez l'heure à...
  • Page 15 Fonctions de temps fr Condition : Un mode de fonctionnement et une tempé- Lorsque la durée est écoulée : rature ou un niveau sont réglés. Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒ glages et redémarrer le fonctionnement. Appuyez sur "Durée". Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à Pour régler la durée, appuyez sur la valeur de ‒...
  • Page 16 fr Plats Plats 11  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- Pour une cuisson conventionnelle, sélectionnez un reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne mode de préparation avec la valeur suivante : automatiquement les réglages optimaux. ¡ classique 11.1 Récipient pour les plats 11.3 Vue d'ensemble des plats Le résultat de la cuisson dépend de la nature et de la...
  • Page 17 Favoris fr Conseil : Pour certains plats, vous pouvez choisir Lorsque la durée est écoulée : un mode de préparation préféré. Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒ → "Possibilités de réglage des plats", Page 16 glages et redémarrer le fonctionnement. Lorsque le mets est prêt, éteignez l'appareil à a Les réglages du plat apparaissent à...
  • Page 18 fr Home Connect Vous trouverez de plus amples informations sur les dif- Personnalisa- Sélection férents réglages de base sur l'affichage avec ⁠ . tion Logo de la ¡ Affichages Réglages de Sélection marque ¡ Ne pas afficher base Fonctionne- ¡ Menu principal Langue Voir la sélection sur l’appareil ment après la...
  • Page 19 Home Connect fr Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de L'appli Home Connect vous guide tout au long du plus amples informations à ce sujet à l’adresse : processus de connexion. www.home-connect.com. 15.2 Configurer Home Connect L’appli Home Connect vous guide tout au long du pro- Conditions cessus de connexion.
  • Page 20 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication WiFi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr ¡ Certificat de sécurité du module de communication 15.6 Diagnostic à distance Wi-Fi (pour la protection des informations de la Le service après-vente peut accéder à votre appareil connexion). via le diagnostic à distance si vous en faites la de- ¡...
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces laquées ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre. ou en plastique chaud Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- trant qui se trouve à la surface. Verre ¡...
  • Page 23 Aide au nettoyage "humidClean" fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Système télesco- ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez une brosse. pique chaud Afin de ne pas éliminer la graisse de lubrification, nettoyez les rails télescopiques en position rentrée. Ne le passez pas au lave-vaisselle.
  • Page 24 fr Fonction séchage 17.1 Régler l'aide au nettoyage a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- minée. Un message apparaît pour indiquer que le fonctionnement est terminé. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Éteignez l’appareil avec ⁠ . La présence d'eau dans un compartiment de cuisson → "Nettoyer le compartiment de cuisson après chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude.
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Déposez la porte de l'appareil avec précaution sur 19.1 Décrocher la porte de l'appareil une surface plane. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- 19.2 Accrocher la porte de l'appareil pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ⁠ . Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de condensation pour le nettoyage. Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le ‒ haut et retirez-la. Appuyez sur le recouvrement de la porte à...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations Remarque : Lors de l'insertion, veillez à ce que la de gauche et de droite ⁠ . face brillante de la vitre de façade se trouve à l'exté- rieur et que la découpe se trouve à gauche et à droite en haut.
  • Page 28 fr Supports Supports 20  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- 20.3 Décrocher le rail télescopique partiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez décrocher ceux-ci. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds 20.1 Décrocher les supports Ne touchez jamais les supports chauds. ▶...
  • Page 29 Supports fr Tirez le rail vers l'avant. Guidez le rail dans le sens de la longueur vers les barres de guidage à l'arrière et poussez les deux supports à chaque fois sur la barre inférieure. Sai- sissez la barre verticale avec le support arrière ⁠...
  • Page 30 fr Dépannage Dépannage 21  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 31 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com. Mise au rebut 22  Mise au rebut 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse siemens-home.bsh- conforme avec les exigences fondamentales et les group.com sur la page de votre appareil dans les do- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 33 Comment faire fr ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur nement des plats dans le compartiment de cuisson 2 niveaux froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, ¡ 2 grilles avec moules dessus insérez les accessoires dans le compartiment de cuisson uniquement après le préchauffage.
  • Page 34 fr Comment faire ¡ Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- chefrite. nez la lèchefrite, au moins à un niveau au-dessous de la grille. Cuisson dans un récipient fermé Remarques ¡...
  • Page 35 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Pain, 750 g Lèchefrite 1. 210-220 1.
  • Page 36 fr Comment faire Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C. taire. Pour le lait UHT, il suffit de le chauffer à 40 °C. Placez les récipients sur le fond du compartiment Mélangez 150 g de yaourt du réfrigérateur dans le de cuisson.
  • Page 37 Comment faire fr 26.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Première grille : hauteur 3 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 38 fr Instructions de montage Griller Recommandations de réglage pour griller Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Dorer des toasts Grille combinée Ne pas préchauffer l'appareil. Instructions de montage 27  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 39 Instructions de montage fr 27.3 Installation sous un plan de travail ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée Observez les dimensions d'installation et les instruc- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 27.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 27.9 Installer l'appareil au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente auprès du service après-vente. Vissez fermement l'appareil.
  • Page 42 fr Instructions de montage Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 27.11 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
  • Page 44 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001968165* 9001968165  (040827)