Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GL2-1800
110335

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bartscher GL2-1800

  • Page 1 GL2-1800 110335...
  • Page 2 Bartscher GmbH tél. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Allemagne www.bartscher.com Version: 1.0 Date de création : 2023-08-22...
  • Page 3 Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............6 Utilisation non conforme à l’usage ............6 Généralités ....................7 Responsabilité et garantie ............... 7 Protection des droits d’auteur ..............7 Déclaration de conformité...
  • Page 4 Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Page 5 Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
  • Page 6 Sécurité • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants. • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement. • Dérouler complètement le câble de raccordement. • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement. •...
  • Page 7 Sécurité Personnel utilisant l’équipement • L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé. • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Page 8 Sécurité Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Réfrigération de produits alimentaires dans des bacs GN adaptés. L’appareil est destiné...
  • Page 9 Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
  • Page 10 Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
  • Page 11 Paramètres techniques Paramètres techniques Indications techniques Présentoir réfrigéré SushiBar GL2- Nom : 1800 110335 de l’article : Matériau : plastique, CNS 18/10, verre Plage de température de - à en °C : -1 - 5 Nombre de bacs GN : 5 x 1/2 GN Profondeur maximale du bac GN en mm :...
  • Page 12 Saisir le numéro de l’article pour le modèle donné. Fonctions de l’appareil Le présentoir réfrigéré SushiBar GL2-1800 est conçu pour une présentation optimale de vos préparations comme les sushis et les tapas. Le présentoir réfrigéré peut refroidir et conserver des produits alimentaires adaptés pendant une période de temps déterminée, dans 5 récipients GN 1/2.
  • Page 13 Paramètres techniques Éléments de l’appareil Fig. 1 1. Interrupteur Marche/Arrêt avec 2. Régulateur numérique de témoin lumineux intégré (rouge) température 3. Orifices d’aération sur la paroi 4. Tuyau d’évacuation arrière 5. Câble d’alimentation 6. Pied (4x) 7. Boîtier 8. Cuve réfrigérée pour bacs GN 9.
  • Page 14 Installation et utilisation Installation et utilisation Installation ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé...
  • Page 15 Installation et utilisation – suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée. • Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait basculer et tomber. • Nie nal eż y umies zcz ać urządz eni a w g orąc ym otoczeniu ani w pobliż u materiał ów łatwopalnyc h. •...
  • Page 16 Installation et utilisation Utilisation Consignes pour l’utilisateur • Remplir le présentoir réfrigéré seulement si l’affichage numérique affiche la température réglée atteinte et quand le témoin LED de refroidissement s’éteint. • Ne pas placer dans le présentoir réfrigéré d’aliments chauds, d’abord les refroidir à...
  • Page 17 Installation et utilisation • Reinigen Sie das Ger ät und Zubehörteile vor dem Gebrauch gründlic h nac h den Anweis ungen i m Absc hnitt 6 „R einigung“. Veill er à ce que l’eau ne pénètr e pas dans l’ins tall ati on él ectrique ni dans l e boîtier de c ommande. Troc knen Sie das Ger ät und Zubehör teil e gründlic h ab! •...
  • Page 18 Installation et utilisation Réglage de la température requise (valeur requise) Les réglages essentiels de la température sont faits par défaut et correspondent à la température de fonctionnement de l’appareil comprise entre -1 °C et +5 °C. Pour régler ou modifier la valeur de la température : –...
  • Page 19 Installation et utilisation Mise en marche de l’appareil 1. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée. 2. Allumer l’appareil en positionnant l’interrupteur marche/arrêt à l’avant de l’appareil sur la position « I » (MARCHE). Le témoin rouge d’alimentation de l’interrupteur marche/arrêt s’allume. La température actuelle à...
  • Page 20 Nettoyage et maintenance Allumer/éteindre l’éclairage 1. En cas de besoin, il est possible d’allumer l’éclairage LED à l’intérieur de l’appareil en appuyant brièvement sur la touche 2. Pour éteindre l’éclairage, appuyer de nouveau sur la touche. Arrêt de l’appareil 1. Si l’appareil n’est plus utilisé, l’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt (positionner sur «...
  • Page 21 Nettoyage et maintenance Nettoyage 1. En fin du jour de travail nettoyer l’appareil. 2. Retirer de l’appareil tous les produits dans les bacs GN et les conserver pendant ce temps dans une pièce fraîche ou dans un réfrigérateur pour qu’ils ne pourrissent pas.
  • Page 22 Nettoyage et maintenance Maintenance • Pour assurer les bonnes fonctionnalités de l’appareil pendant une longue période de temps, les opérations suivantes doivent être effectuées régulièrement (deux fois par an) par un personnel qualifié : – vérifier les fils électriques sur les raccords ne sont pas desserrés ; –...
  • Page 23 Défaillances possibles Défaillances possibles Mögliche Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus, contacter le service. Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le numéro de série.
  • Page 24 Élimination des déchets Pièces de rechange Les pièces de rechange pour la réparation de cet appareil, indiquées dans l’annexe II du RÈGLEMENT (UE) 2019/2018, sont disponibles pendant une période d’au moins huit ans, à compter de l’introduction sur la marché du dernier modèle. Élimination des déchets Appareils électriques Les appareils électriques portent le symbole suivant.

Ce manuel est également adapté pour:

110335