Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
• Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant. • Avant de commencer le nettoyage ou les travaux d'entretien, et en cas où l'appareil n’est pas utilisé...
1.3 Sources de danger DANGER Afin d’éviter le risque associé au gaz, veuillez respecter strictement les consignes de sécurité ci-dessous : Ne pas utiliser l'appareil s’il ne fonctionne pas correctement, est endommagé ou est tombé par terre. Une installation incorrecte, un entretien, un nettoyage ou une réparation inadéquats peuvent conduire à...
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie et d’explosion ! Afin d’éviter ce danger, veuillez respecter strictement les consignes de sécurité ci-dessous : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant le chauffage des huiles ou des graisses, car elles peuvent s’enflammer. Ne placer aucuns objets inflammables à proximité de l'appareil. NE JAMAIS éteindre la flamme ni le feu avec de l’eau, fermer le robinet d'arrêt du gaz et étouffer la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4.2 Aperçu des composants ① ② ⑥ ③ ④ ⑤ Fig. 2 ① ④ Brûleur Réceptacle de la lèchefrite ② ⑤ Support de wok Pieds ③ ⑥ Bouton de réglage de cuisson Bâti de la cuisinière wok - 57 -...
Réglé pour le GPL, livré avec les injecteurs pour le gaz naturel 4.3 Plaque signalétique/ tableaux d‘information Fig. 3 La plaque signalétique fournit des informations sur le réglage actuel du gaz et les données nominales de la cuisinière à gaz. 1052303 / GWTH1 - 58 -...
Page 12
Fig. 4 Ce tableau signalétique contient des avertissements dans les langues d’autres pays de destination. Dieses Gerät muss nach geltenden Vorschriften angeschlossen und darf nur in einem gut belüfteten Raum betrieben werden. Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Gebrauchs- und Wartungsanleitung. This device must be connected according to the valid regulations, and must be operated in properly ventilated room only.
5. Installation et utilisation 5.1 Instructions pour l‘installateur ATTENTION ! Tous les travaux d‘installation, de raccordement et de maintenance de l'appareil doivent être effectuées par un installateur de gaz qualifié, conformément aux réglementations internationales, nationales et locales. Retirer l’emballage extérieur (coffrage en bois, et/ou cartons) et les retirer de la zone d’installation, conformément aux réglementations en vigueur.
5.1.1 Préparation de la cuisinière wok à gaz • Fixer les pieds fournis à la cuisinière wok à gaz 1052303 (modèle de table). • Utiliser un niveau à bulle d’air pour niveler l'appareil en vissant ou dévissant les pieds. 5.1.2 Installation •...
• Eliminer les matériaux d'emballage conformément à la réglementation nationale. ATTENTION ! Ne jamais retirer de l’appareil les plaques signalétiques et les étiquettes d’avertissement. 5.1.3 Raccordement au gaz Raccordement de l'alimentation en gaz • Avant d'installer une cuisinière à gaz et son raccordement au réseau de gaz, vérifier soigneusement la partie fixe de l’appareil à...
Page 16
Contrôle de la pression de gaz et de la charge thermique nominale (Fig. 6) • Lors de la première installation, l’installateur doit vérifier la charge thermique nominale de l’appareil, faire des corrections nécessaires au besoin ou réarmer la cuisinière pour un autre type de gaz. •...
Page 17
Tableau 1 : Pression de sortie Pression de sortie (mbar) Type de gaz Normale Valeur minimale Valeur maximale Gaz naturel G20 Gaz GPL G 30/G 31 42,5 57,5 Tableau 2 : Application des catégories de gaz et valeurs de pression du gaz selon les pays d’utilisation ATTENTION ! Le dispositif fonctionne correctement uniquement lorsque la pression dans...
Page 18
Pression du gaz Pays Catégorie Type de gaz (mbar) Irlande G20 - G30/G31 20 - 28-30/37 2H3+ Islande G30/G31 30/30 3B/P Italie G20 - G30/G31 20 - 28-30/37 2H3+ G20 - G30/G31 20 - 28-30/37 2H3+ Lituanie G20 - G30/G31 20 - 30/30 2H3B/P Luxembourg...
Page 19
• Le réarmement visant au remplacement de la buse du brûleur principal et au réglage de la buse de brûleur d'allumage ne peut être effectué que par un installateur de gaz qualifié, en tenant compte des données techniques. Remplacement de la buse du brûleur principal (fig. 7) a) Retirer la bague du brûleur (1).
Page 20
Réglage de l'air primaire (Fig. 8) L'air primaire est réglé définitivement et scellé lors de la fabrication en fonction du pays de destination et du type de gaz. Les données réglementaires sont données sur l'emballage et sur 'étiquette. Si vous avez besoin d‘un réarmement, le réglage de l'air primaire doit être effectué...
Réglage de la flamme d’allumage (fig. 9) Après avoir réarmé l’appareil pour le gaz naturel, régler la flamme d’allumage. Il faut suivre les recommandations suivantes : a) Allumer le brûleur à gaz selon le point 5.2.2 „Première utilisation“ ; b) En utilisant une clé 11 enlever la vis de fermeture (10) avec la rondelle (11) ;...
5.2 Instructions pour l'utilisateur ATTENTION ! Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation suivant, car il contient les consignes de sécurité et d’utilisation de l'appareil. Conserver soigneusement ce manuel d‘utilisation pour une utilisation ultérieure. Une installation, une exploitation, un entretien inappropriés, ou la tentative de changer ou de modifier l‘appareil peuvent entraîner un mauvais fonctionnement, des dommages ou des blessures.
5.2.2 Première utilisation Bouton de réglage de la cuisson Fig. 10 Allumer et éteindre la cuisinière wok à gaz Ignition d‘un brûleur a. Ouvrir le robinet d’arrêt de gaz, afin de permettre l’arrivée du gaz. b. Tourner le bouton sur la position d‘allumage , pousser, et maintenir appuyé, puis procéder à...
o Nettoyer les parties métalliques avec du savon et de l’eau, rincer à l’eau claire et sécher soigneusement. Veillez à ce que le produit nettoyant ne contienne pas de chlore (eau de Javel, acide chlorhydrique, etc.) et n’utilisez pas de brosse ni de spatule de laine d'acier qui pourraient laisser des particules d'acier.
Afin d‘exclure toute utilisation abusive et les risques qui y sont liés, veuillez rendre impossible la remise en marche d’un appareil usé avant de l‘éliminer et de le déposer au point de collecte local approprié. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0...