Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BALCONY/PATIO SIDE AWNING
BALCONY/PATIO SIDE AWNING
Instructions for use
PANNEAU OCCULTANT
Notice d'utilisation
SICHTSCHUTZFÄCHER
Gebrauchsanweisung
IAN 332814_1907
VIFTEAFSKÆRMNING
Brugsvejledning
INKIJKBESCHERMINGSVAKKEN
Gebruiksaanwijzing

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST 332814 1907

  • Page 1 BALCONY/PATIO SIDE AWNING BALCONY/PATIO SIDE AWNING VIFTEAFSKÆRMNING Instructions for use Brugsvejledning PANNEAU OCCULTANT INKIJKBESCHERMINGSVAKKEN Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing SICHTSCHUTZFÄCHER Gebrauchsanweisung IAN 332814_1907...
  • Page 2 >140 cm...
  • Page 5 IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES GRUNDIGT! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Page 6 Intended use Congratulations! You have chosen to purchase a The product is designed as privacy high-quality product. Familiarise protection for outdoor use, such as yourself with the product before on balconies or terraces, and manuf- using it for the first time. actured for private use.
  • Page 7 Important pre- • Check that the product has been properly assembled before each installation information use. WARNING! Before you start Improper assembly can impair the installing the product, measure the product’s safety and functionality. height and depth. • The product must not be used in IMPORTANT! Ensure a minimum adverse weather conditions such distance of 140cm in depth and...
  • Page 8 Note: ask your local dealer about which mounting materials (wall 1. Remove the locking pin (1a) and plugs and screws) to use for your fold the product out. masonry. 2. Insert the locking pin (1a) into the bottom hole between two of the Assembly product’s steel struts (Fig.
  • Page 9 Disposal With regard to complaints, please contact the following service hotline Dispose of the article and the packa- or contact us by e-mail. Our service ging materials in accordance with employees will advise as to the current local regulations. Packaging subsequent procedure as quickly materials such as foil bags are not as possible.
  • Page 10 Bestemmelsesmæssig Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetspro- brug dukt. Lær produktet at kende, inden Artiklen er fremstillet til privat brug du bruger det første gang. som udendørs privatlivsbeskyttelse, Det gør du ved at læse f.eks. på balkon eller terrasse. nedenstående brugerve- Artiklen er ikke beregnet til erhvervs- jledning omhyggeligt.
  • Page 11 Vigtige informationer • Kontroller før hver brug, at artiklen er monteret korrekt. inden montering En ikke korrekt udført montering ADVARSEL! Før du begynder at kan påvirke sikkerheden og funkti- montere artiklen, skal du måle høj- onen. den og dybden. • Artiklen må ikke anvendes under VIGTIGT! Hold en minimumsaf- dårlige vejrforhold som kraftig stand ved monteringsfladen på...
  • Page 12 Bemærk: Spørg i dit byggemar- 2. Sæt låsebolten (1a) i det nederste hul mellem artiklens stål stivere ked om, hvilke monteringsmaterialer (fig. C). (dyvler og skruer) der skal anvendes 3. Tag låsebolten ud, og klap artik- til dit murværk. len sammen, når artiklen ikke er i Montering brug.
  • Page 13 Bortskaf produkter og embal- Garantiperioden forlænges ikke ved lage miljørigtigt. eventuelle reparationer inden for garantien eller ved kulance. Dette Genbrugskoden anvendes til gælder også for udskiftede og repa- mærkning af forskellige rerede dele. Efter udløb af garantien materialer med henblik på genvin- er forefaldende reparationer forbun- ding.
  • Page 14 Félicitations ! Date de fabrication Vous venez d’acquérir un article de (mois/année) : 01/2020 grande qualité. Avant la première Utilisation conforme à utilisation, familiarisez-vous avec sa destination l’article. Pour cela, veuillez lire L’article est conçu pour se protéger attentivement la notice des regards en extérieur, par exem- d’utilisation suivante.
  • Page 15 • Avant d’utiliser l’article, veillez à L’article doit être uniquement utili- une bonne stabilité. sé dans un état impeccable ! • Pas de feu ouvert, de barbecue ou Éviter les dommages de chauffage de terrasse à proxi- matériels ! mité de l’article. •...
  • Page 16 Surface de montage Remarque : pour faciliter le montage, refermez l’article et adaptée insérez la goupille de blocage (1a) Un mur ou une poutre porteuse en dans le trou supérieur. bois sont des surfaces adaptées à la 3. Percez quatre trous aux fixation murale.
  • Page 17 5. Lorsque vous n’utilisez pas Éliminez les produits et les l’article, mettez la housse de emballages dans le respect de protection (2) sur l’article (1) et l‘environnement. attachez-la à l’aide du cordon Le code de recyclage est (2a) (fig. E). utilisé...
  • Page 18 Nous vous renseignerons person- de la consommation et aux articles nellement dans tous les cas. La péri- 1641 à 1648 et 2232 du Code ode de garantie n‘est pas prolongée Civil. par d’éventuelles réparations sous la Article L217-4 du Code de la garantie, les garanties implicites ou consommation le remboursement.
  • Page 19 2° Ou s‘il présente les caracté- IAN : 332814_1907 ristiques définies d‘un commun Service Belgique accord par les parties ou être pro- Tel. : 070 270 171 pre à tout usage spécial recherché (0,15 EUR/Min.) par l‘acheteur, porté à la connais- E-Mail : deltasport@lidl.be sance du vendeur et que ce dernier a accepté.
  • Page 20 Beoogd gebruik Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een Dit artikel is ontwikkeld als priva- hoogwaardig artikel gekozen. Zorg cyscherm voor buiten, bijv. op het ervoor dat u voor het eerste gebruik balkon of terras, en gemaakt voor met het artikel vertrouwd raakt. particulier gebruik.
  • Page 21 • Gebruik geen open vuur, barbe- Voorkomen van materi- cues of terrasverwarmers in de ele schade! buurt van het artikel. • Zet het artikel vast bij extreme • Hang niets aan het artikel om weersomstandigheden, zoals har- beschadigingen te voorkomen. de wind.
  • Page 22 Geschikt montageopper- Aanwijzing: voor een eenvou- digere montage klapt u het artikel vlak dicht en steekt u de vergrendelings- Voor de wandmontage is een pen (1a) in het bovenste gat. gemetselde muur of een dragende 3. Boor op de afgetekende plaatsen houten balkconstructie geschikt.
  • Page 23 5. Trek als u het artikel niet gebruikt, De code bestaat uit het recy- de beschermhoes (2) over het clingsymbool, dat het recyclingpro- artikel (1) en maak de bescherm- ces weerspiegelt, en een getal dat hoes vast met behulp van de het materiaal identificeert.
  • Page 24 Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventue- le reparaties te worden betaald. IAN: 332814_1907 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Page 25 Herzlichen Glückwunsch! Herstellungsdatum Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für (Monat/Jahr): 01/2020 einen hochwertigen Artikel entschie- Bestimmungsgemäße den. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk- Der Artikel ist als Sichtschutz für den sam die nachfolgende Außenbereich, z.
  • Page 26 • Achten Sie vor der Benutzung des • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Artikels auf die richtige Stabilität. Gebrauch auf Beschädigungen • Kein offenes Feuer, Grills, Heiz- oder Abnutzungen. pilze in der Nähe des Artikels. Der Artikel darf nur in einwandfrei- •...
  • Page 27 ACHTUNG! Aufgrund der erforder- 2. Positionieren Sie den Artikel (1) an der gewünschten Stelle und zeich- lichen Verwendung von Werkzeu- nen Sie vier Löcher vor (Abb. B). gen/Maschinen sind handwerkliche Hinweis: Für eine leichtere Mon- Kenntnisse unabdingbar. tage klappen Sie den Artikel zu und Geeignete Montagefläche stecken Sie den Arretierungsbolzen Für die Wandmontage ist ein Mau-...
  • Page 28 4. Stecken Sie den Arretierungsbol- Bewahren Sie das Verpackungsma- zen (1a) in das obere Loch, um terial für Kinder unerreichbar auf. den Artikel zu fixieren (Abb. D). Entsorgen Sie den Artikel und Hinweis: Klappen Sie den Artikel die Verpackung umweltscho- ab einer Windstärke von 28 km/h nend.
  • Page 29 Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die un- ten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitar- beiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstim- men. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
  • Page 32 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2020 Delta-Sport-Nr.: BF-7443 IAN 332814_1907...