Page 8
11.5 Durée de conservation du produit congelé à −18 °C .. 28 11.6 Méthodes de décongéla- tion pour aliments congelés... 28 12 Dégivrage ......... 29 12.1 Dégivrage du comparti- ment réfrigérateur.... 29 12.2 Décongélation dans le compartiment congélation.. 29 13 Nettoyage et entretien ..... 29 13.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage........ 29 13.2 Nettoyage de l’appareil .. 29...
Page 9
Sécurité fr 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 10
fr Sécurité 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
Page 11
Sécurité fr 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
Page 12
fr Sécurité ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
Page 13
Sécurité fr Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
Page 14
fr Sécurité PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. ▶ L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles.
Page 15
Sécurité fr Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
Page 16
fr Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- 3 Protection de l'environ- tériels nement et économies d'énergie ATTENTION ! Le basculement des roulettes de l'ap- 3.1 Élimination de l'emballage pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. Les emballages sont écologiques et ▶...
Page 17
Installation et branchement fr Économiser de l'énergie lors de 4 Installation et branche- l'utilisation ment Remarque : La disposition des pièces d'équipement n'a aucune in- fluence sur la consommation d'éner- 4.1 Contenu de la livraison gie de l'appareil. Après avoir déballé le produit, ins- ¡ N'ouvrez que brièvement l'appareil pectez toutes les pièces pour détec- et fermez-le avec précaution.
Page 18
fr Description de l'appareil frigorigène. La quantité de fluide 4.3 Monter l'appareil frigorigène est indiquée sur la Montez l'appareil selon les instruc- ▶ plaque signalétique. → Fig. tions de montage jointes. Selon le modèle, le poids de l'appa- reil départ usine peut atteindre 4.4 Préparation de l'appareil 115 kg.
Page 19
Description de l'appareil fr Éclairage Affiche la température réglée du compartiment de congéla- Bac à snacks → Page 20 tion en °C. s'allume lorsque Ouverture de ventilation inté- l'alarme de température est rieure activée. Thermostat (bac de range- apparaît lorsque ment) → Page 23 Super-congélation est activée. Plaque signalétique sert à...
Page 20
fr Équipement 6.3 Bac à snacks s'allume lors que le verrouillage des touches et Conservez les aliments ou les petits activé ou désactivé. en-cas emballés dans le bac à snacks. Vous pouvez retirer le bac à snacks. 6 Équipement Pour ce faire, soulevez le bac à snacks et extrayez-le.
Page 21
Équipement fr Vous pouvez ajuster l’humidité de Le séparateur de bac divise le bac à l’air régnant dans le bac à fruits et à produits congelés pour vous per- légumes en fonction de la nature et mettre de mieux organiser les ali- de la quantité...
Page 22
fr Utilisation Lorsque les glaçons sont formés, Remarque : Si l'appareil a été tournez la poignée du bac à gla- préalablement éteint à l'aide du çons plusieurs fois vers la droite bandeau de commande, mainte- puis relâchez-la. nez la touche enfoncée pendant → Fig. 10 secondes.
Page 23
Fonctions additionnelles fr 7.4 Régler la température 7.5 Verrouillage des touches (sécurité-enfants) Réglage de la température du compartiment réfrigération Le verrouillage des touches empêche toute utilisation involontaire ou incor- Sélectionnez le compartiment réfri- recte de l'appareil. gération avec Appuyer à plusieurs reprises sur Activer le verrouillage des jusqu'à...
Page 24
fr Fonctions additionnelles Désactivez Super-réfrigération 8.3 Mode Vacances ▶ Appuyez sur Si vous vous absentez pendant une a La température réglée auparavant longue période, vous pouvez activer s’affiche. le mode Vacances pour économiser l'énergie sur l'appareil. 8.2 Super-congélation PRUDENCE Avec la fonction Super-congélation, Risque de préjudice pour la santé ! le compartiment congélation refroidit Lorsque le mode Vacances est acti-...
Page 25
Alarme fr Activer le mode Économie Couper l'alarme de porte d’énergie ▶ Fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur ▶ Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que soit mis a L'alarme sonore est désactivée. en surbrillance. 9.2 Alarme de température Désactiver le mode Économie Si la température monte trop dans le d’énergie...
Page 26
fr Compartiment réfrigération a L'alarme sonore est désactivée. ¡ Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les ran- a L'affichage de la température ger. (compartiment congélation) in- ¡ Respectez la date de péremption dique brièvement la température la ou la date limite d'utilisation indi- plus élevée qui a régné...
Page 27
Compartiment congélation fr La température de stockage à long 11.3 Conseils pour ranger terme des produits alimentaires doit des aliments dans le se situer à –18 °C ou encore plus compartiment congéla- bas. tion La congélation vous permet de sto- cker les aliments facilement péris- ¡...
Page 28
fr Compartiment congélation aigre, la crème fraîche et la 11.6 Méthodes de décongéla- mayonnaise ne se prêtent pas à la tion pour aliments congélation. congelés Emballer les surgelés Un matériau d'emballage approprié PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé ! et le bon type d'emballage sont es- sentiels pour maintenir la qualité...
Page 29
Dégivrage fr Retirez toutes les pièces d'équipe- 12 Dégivrage ment et les accessoires de l'appa- reil. → Page 30 Démontez la clayette au-dessus du 12.1 Dégivrage du comparti- bac à fruits et légumes. ment réfrigérateur → Page 31 Le compartiment réfrigérateur de 13.2 Nettoyage de l’appareil votre appareil se dégèle automati- quement.
Page 30
fr Nettoyage et entretien Nettoyez l'appareil, les pièces Retirer le bac à fruits et légumes d'équipement, les accessoires et Extrayez le bac à fruits et légumes les joints de porte avec une la- jusqu'en butée. vette, de l'eau tiède et du produit à Soulevez le bac à...
Page 31
Nettoyage et entretien fr Démonter la clayette au-dessus du Monter la clayette au-dessus du bac bac à fruits et légumes à fruits et légumes Retirez le bac à fruits et légumes. Insérez la clayette au-dessus du bac à fruits et légumes en la bas- → Page 30 culant latéralement...
Page 32
fr Dépannage 14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶...
Page 33
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- Différentes causes sont possibles. tentit, l'affichage de la ▶ Appuyez sur température (congéla- a L'affichage de la température (compartiment congé- teur) clignote, lation) indique brièvement la température la plus apparaît et élevée qui a régné...
Page 34
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La température dévie Différentes causes sont possibles. fortement par rapport Éteignez l'appareil. → Page 22 au réglage. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 22 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à ‒ nouveau au bout de quelques heures. Si la température est trop basse, vérifiez-la à...
Page 35
Entreposage et élimination fr Dans les 2 minutes qui suivent la 14.1 Panne de courant mise sous tension, maintenez En cas de panne de courant, la tem- enfoncé pendant 3 secondes jus- pérature à l'intérieur de l'appareil qu'à ce qu'un signal sonore reten- augmente, ce qui raccourcit la durée tisse.
Page 36
fr Service après-vente 15.2 Mettre au rebut un appa- usagés (waste electrical and electronic equip- reil usagé ment - WEEE). La destruction dans le respect de La directive définit le l’environnement permet de récupérer cadre pour une reprise de précieuses matières premières. et une récupération des appareils usagés appli- cables dans les pays de...
Page 37
Caractéristiques techniques fr La plaque signalétique mentionne le 17 Caractéristiques tech- fluide frigorigène, le volume net ainsi niques que d'autres données techniques. → Fig. ...
Page 38
Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια........ 40 6.8 Θήκη πόρτας ...... 52 1.1 Γενικές υποδείξεις .... 40 6.9 Παρασκευαστής παγοκύβων .. 52 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον 6.10 Εξαρτήματα ...... 52 σκοπό προορισμού .... 40 7 Βασικός χειρισμός..... 52 1.3 Περιορισμός ομάδας 7.1 Ενεργοποίηση της συσκευής .. 52 χρηστών...
Page 39
11.5 Χρόνος διατήρησης των κατεψυγμένων τροφίμων στους −18 °C ...... 59 11.6 Μέθοδοι ξεπαγώματος για κατεψυγμένα τρόφιμα .... 59 12 Απόψυξη........ 59 12.1 Απόψυξη στον θάλαμο ψύξης........ 59 12.2 Απόψυξη στον θάλαμο κατάψυξης ...... 59 13 Καθαρισμός και φροντίδα .. 59 13.1 Προετοιμασία της συσκευής...
Page 40
el Ασφάλεια 1 Ασφάλεια Προσέξτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας. 1.1 Γενικές υποδείξεις ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά.
Page 41
Ασφάλεια el 1.5 Ασφαλής εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι μη ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις είναι επικίνδυνες. ▶ Συνδέστε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου. ▶ Συνδέστε τη συσκευή σε ένα δίκτυο ρεύματος με εναλλασσόμενο ρεύμα μόνο μέσω μιας γειωμένης πρίζας, εγκατεστημένης...
Page 42
el Ασφάλεια ▶ Χρησιμοποιείτε μόνο προσαρμογείς και καλώδια σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος, που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος είναι πολύ κοντό και δεν είναι διαθέσιμο κανένα μακρύτερο καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος, επικοινωνήστε με έναν αδειούχο...
Page 43
Ασφάλεια el ▶ Ξεκολλάτε τα κολλημένα τρόφιμα με ένα αμβλύ αντικείμενο, π.χ. λαβή ξύλινου κουταλιού. Προϊόντα με εύφλεκτα προωθητικά αέρια και εκρηκτικές ύλες μπορεί να εκραγούν, π.χ. κουτιά σπρέι. ▶ Μην αποθηκεύετε στη συσκευή προϊόντα με εύφλεκτα προωθητικά αέρια και εκρηκτικές ύλες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος...
Page 44
el Ασφάλεια ΠΡΟΣΟΧΗ ‒ Κίνδυνος βλάβης για την υγεία! Για την αποφυγή της μόλυνσης των τροφίμων, πρέπει να τηρηθούν οι ακόλουθες οδηγίες. ▶ Εάν ανοίξει η πόρτα για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, μπορεί να προκληθεί μια σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους της συσκευής. ▶...
Page 45
Ασφάλεια el ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της συσκευής. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών του ή από ένα...
Page 46
el Αποφυγή υλικών ζημιών 2 Αποφυγή υλικών 3 Προστασία ζημιών περιβάλλοντος και οικονομία ΠΡΟΣΟΧΗ! Το μάγκωμα των ρολών της συσκευής 3.1 Απόσυρση συσκευασίας μπορεί σε περίπτωση μετατόπισης της συσκευής να προκαλέσει ζημιά στο Τα υλικά συσκευασίας είναι φιλικά δάπεδο. προς το περιβάλλον και ▶ Μεταφέρετε...
Page 47
Τοποθέτηση και σύνδεση el ¡ Μην καλύπτετε ποτέ και μην 4 Τοποθέτηση και κλείνετε ποτέ με αντικείμενα τα σύνδεση εσωτερικά ανοίγματα αερισμού ή τα εξωτερικά ανοίγματα αερισμού. ¡ Μεταφέρετε τα αγορασμένα 4.1 Υλικά παράδοσης τρόφιμα μέσα σε μια τσάντα- ψυγείο και τοποθετείτε τα γρήγορα Μετά...
Page 48
el Γνωριμία ψυκτικού μέσου. Η ποσότητα του απόσταση. Ρωτήστε για αυτό στα ψυκτικού μέσου αναγράφεται στην ειδικά καταστήματα ή τον σχεδιαστή πινακίδα τύπου. → Εικ. της κουζίνας σας. Το βάρος της συσκευής μπορεί να 4.3 Συναρμολόγηση της ανέρχεται από το εργοστάσιο, συσκευής ανάλογα με το μοντέλο, σε μέχρι και 115 κιλά.
Page 49
Γνωριμία el 5.2 Πεδίο χειρισμού Θάλαμος ψύξης → Σελίδα 56 Μέσω του πεδίου χειρισμού ρυθμίζετε Θάλαμος κατάψυξης → Σελίδα όλες τις λειτουργίες της συσκευής σας και λαμβάνετε πληροφορίες για Φωτισμός την κατάσταση λειτουργίας. → Εικ. Δοχείο σνακ → Σελίδα 50 Δείχνει τη ρυθμισμένη Εσωτερικό άνοιγμα αερισμού θερμοκρασία...
Page 50
el Εξοπλισμός θέση. Ρυθμίζει τη → "Αφαίρεση του ραφιού", Σελίδα θερμοκρασία του επιλεγμένου θαλάμου. Η ένδειξη κατάστασης δείχνει 6.2 Μεταβλητό ράφι την κατάσταση λειτουργίας της συσκευής. Χρησιμοποιήστε το μεταβλητό ράφι, για να αποθηκεύσετε στο από κάτω Το ενεργοποιεί ή ευρισκόμενο ράφι ψηλά κατεψυγμένα απενεργοποιεί...
Page 51
Εξοπλισμός el τροφίμων που πρόκειται να 6.4 Δοχείο αποθήκευσης φυλαχτούν, πατώντας τον ρυθμιστή Στο δοχείο αποθήκευσης επικρατούν υγρασίας: χαμηλότερες θερμοκρασίες απ’ ό,τι ¡ Χαμηλή υγρασία του αέρα σε στον θάλαμο ψύξης. Μπορούν να περίπτωση φύλαξης κυρίως εμφανιστούν κατά καιρούς φρούτων, μικτής φόρτωσης ή σε θερμοκρασίες...
Page 52
el χειρισμός Το διαχωριστικό δοχείου χωρίζει το Όταν οι παγόκυβοι έχουν παγώσει, δοχείο κατεψυγμένων τροφίμων για στρέψτε την περιστρεφόμενη λαβή να μπορείτε να οργανώσετε καλύτερα του λεκανακιού παγοκύβων πολλές φορές προς τα δεξιά και αφήστε τα τρόφιμα. την ελεύθερη. 6.7 Θήκη για βούτυρο και → Εικ.
Page 53
χειρισμός el Σημείωση: Όταν η συσκευή 7.4 Ρύθμιση της απενεργοποιήθηκε προηγουμένως θερμοκρασίας μέσω του πεδίου χειρισμού, κρατήστε το πατημένο για 10 Ρύθμιση της θερμοκρασίας του δευτερόλεπτα. θαλάμου ψύξης a Η συσκευή αρχίζει να ψύχει. Επιλέξτε τον θάλαμο ψύξης με a Ηχεί ένα προειδοποιητικό σήμα, η Πατήστε...
Page 54
el Πρόσθετες λειτουργίες 7.5 Κλείδωμα πλήκτρων Απενεργοποίηση του Υπερψύξη (Ασφάλεια παιδιών) ▶ Πατήστε a Εμφανίζεται η προηγουμένως Το κλείδωμα των πλήκτρων εμποδίζει ρυθμισμένη θερμοκρασία. τον αθέλητο ή ακατάλληλο χειρισμό της συσκευής. 8.2 Υπερκατάψυξη Ενεργοποίηση κλειδώματος Στη Υπερκατάψυξη, ο θάλαμος πλήκτρων κατάψυξης ψύχει στη χαμηλότερη Πατήστε...
Page 55
Πρόσθετες λειτουργίες el 8.3 Λειτουργία διακοπών Θάλαμος ψύξης 8 °C Θάλαμος −16 °C Σε περίπτωση μακράς απουσίας, κατάψυξης μπορείτε να ενεργοποιήσετε στη συσκευή την οικονομική από Ενεργοποίηση λειτουργίας ενεργειακής άποψης λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας διακοπών. ▶ Πατήστε το τόσες φορές, μέχρι να τονιστεί το ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος...
Page 56
el Συναγερμός Ο συναγερμός θερμοκρασίας μπορεί 9 Συναγερμός να ενεργοποιηθεί στις ακόλουθες περιπτώσεις: ¡ Η συσκευή τίθεται σε λειτουργία. 9.1 Συναγερμός πόρτας Φυλάγετε τα τρόφιμα μόνο, αφού πρώτα έχει επιτευχθεί η Όταν η πόρτα της συσκευής είναι ρυθμισμένη θερμοκρασία. ανοιχτή για μεγαλύτερο χρονικό ¡...
Page 57
Θάλαμος κατάψυξης el Με την αποθήκευση σε ψύξη Συμβουλή: Στη θερμότερη ζώνη μπορείτε να αποθηκεύσετε ακόμη και αποθηκεύετε τρόφιμα που δεν ελαφρά αλλοιώσιμα τρόφιμα για αλλοιώνουν εύκολα, π. χ. σκληρό τυρί σύντομη ή μέση χρονική διάρκεια. και βούτυρο. Το τυρί μπορεί έτσι να Όσο...
Page 58
el Θάλαμος κατάψυξης ¡ Τα επεξεργασμένα τρόφιμα είναι 11.2 Πλήρης εκμετάλλευση καταλληλότερα από τα ωμά χωρητικότητας τρόφιμα. θαλάμου κατάψυξης ¡ Πριν την κατάψυξη, πλύνετε, κόψτε και ζεματίστε τα λαχανικά. Μάθετε, πως θα τοποθετήσετε τη ¡ Πριν την κατάψυξη, πλύνετε, μέγιστη ποσότητα κατεψυγμένων αφαιρέστε...
Page 59
Απόψυξη el ¡ Προετοιμάζετε στον φούρνο 11.5 Χρόνος διατήρησης των μικροκυμάτων, στον φούρνο η στην κατεψυγμένων κουζίνα τρόφιμα προς άμεση τροφίμων στους −18 °C κατανάλωση. Τρόφιμα Χρόνος αποθήκευση 12 Απόψυξη ς Ψάρι, αλλαντικά, μέχρι και 6 επεξεργασμένα μήνες 12.1 Απόψυξη στον θάλαμο φαγητά, ψύξης αρτοσκευάσματα Ο...
Page 60
el Καθαρισμός και φροντίδα ▶ Τραβήξτε το φις του καλωδίου Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά σύνδεσης στο δίκτυο του αλκοολούχα μέσα καθαρισμού. ρεύματος ή κατεβάστε την Όταν καθαρίζετε μέρη του ασφάλεια στο κιβώτιο των εξοπλισμού και εξαρτήματα στο ασφαλειών. πλυντήριο πιάτων, μπορεί αυτά να παραμορφωθούν...
Page 61
Καθαρισμός και φροντίδα el Αφαίρεση της θήκης πόρτας Αφαίρεση παρασκευαστή παγοκύβων ▶ Ανασηκώστε τη θήκη της πόρτας και αφαιρέστε τη. Τραβήξτε το δοχείο κατεψυγμένων → Εικ. τροφίμων μέχρι τέρμα προς τα έξω. Χαλαρώστε τον σφιγκτήρα στην Αφαίρεση του δοχείου αριστερή πλευρά του δοχείου αποθήκευσης...
Page 62
el Καθαρισμός και φροντίδα Θέστε τους ρυθμιστές υγρασίας Τοποθετήστε τα δοχεία στην μπροστινή θέση. αποθήκευσης και τα δοχεία → Εικ. φρούτων και λαχανικών. → Εικ. Αναρτήστε τα καλύμματα των δοχείων φρούτων και λαχανικών. → Εικ. Προσέξτε, τα καλύμματα των δοχείων φρούτων και λαχανικών να βρίσκονται...
Page 63
Αποκατάσταση βλαβών el 14 Αποκατάσταση βλαβών Τις μικρότερες βλάβες στη συσκευή σας μπορείτε να τις αποκαταστήσετε οι ίδιοι. Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες για την αποκατάσταση βλαβών, προτού έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Έτσι αποφεύγετε άσκοπα έξοδα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. ▶...
Page 64
el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Στην ένδειξη Το ηλεκτρονικό σύστημα αναγνώρισε ένα σφάλμα. θερμοκρασίας Απενεργοποιήστε τη συσκευή. → Σελίδα 53 εμφανίζεται ή . Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο του ρεύματος. Τραβήξτε το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του...
Page 65
Αποκατάσταση βλαβών el Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Η ρυθμισμένη Η πόρτα του θαλάμου κατάψυξης ήταν ανοιχτή για θερμοκρασία δεν μεγάλο χρονικό διάστημα. Ο εξατμιστής (γεννήτρια επιτυγχάνεται. ψύξης) στο σύστημα NoFrost έχει παγώσει πάρα πολύ. Προϋπόθεση: Τα κατεψυγμένα τρόφιμα είναι καλά Η πλήρως αυτόματη απόψυξη...
Page 66
el Αποκατάσταση βλαβών Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Η συσκευή βουίζει, Δεν αποτελεί σφάλμα. Ένας κινητήρας λειτουργεί, π.χ. κελαρύζει, συγκρότημα ψύξης, ανεμιστήρας. Ψυκτικό μέσο ρέει σουσουνίζει, μέσα από τους σωλήνες. Ο κινητήρας, οι διακόπτες ή γαργαρίζει ή οι μαγνητικές βαλβίδες ενεργοποιούνται ή κροταλίζει.
Page 67
Αποθήκευση και απόσυρση el Τραβήξτε το φις του καλωδίου 14.1 Διακοπή ρεύματος σύνδεσης στο δίκτυο του Κατά τη διάρκεια μιας διακοπής ρεύματος ή κατεβάστε την ρεύματος, η θερμοκρασία στη ασφάλεια στο κιβώτιο των συσκευή αυξάνεται, γεγονός που ασφαλειών. μειώνει τον χρόνο αποθήκευσης και Συνδέστε...
Page 68
el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα. Πληροφορίες σχετικά με τους επίκαιρους τρόπους απόσυρσης θα Καθαρίστε τη συσκευή. → Σελίδα βρείτε στο ειδικό κατάστημα ή στην αρμόδια τοπική Δημοτική Για την εξασφάλιση του αερισμού Αρχή σας. του εσωτερικού χώρου, αφήστε τη συσκευή...
Page 69
Τεχνικά στοιχεία el Για να βρείτε ξανά γρήγορα τα 16.1 Αριθμός προϊόντος (E- στοιχεία της συσκευής σας και τον Nr.) και αριθμός αριθμό τηλεφώνου της υπηρεσίας κατασκευής (FD) εξυπηρέτησης πελατών, μπορείτε να τα σημειώσετε. Τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό κατασκευής (FD) θα τους βρείτε...
Page 70
Вміст 1 Безпека ........ 72 6.7 Koнтeйнep для мacлa та cи- 1.1 Загальні вказівки .... 72 py.......... 83 1.2 Використання за призначе- 6.8 Полиця у дверях...... 83 нням ......... 72 6.9 Генератор кубиків льоду .. 83 1.3 Обмеження кола кори- 6.10 Приладдя ....... 84 стувачів ........ 72 7 Основні...
Page 71
11.3 Поради щодо зберігання продуктів у морозильній камері ........ 89 11.4 Поради щодо заморожу- вання свіжих продуктів .. 90 11.5 Термін зберігання заморо- жених продуктів при −18 °C........ 90 11.6 Способи розморожування заморожених продуктів .. 91 12 Розморожування .... 91 12.1 Розморожування у холо- дильному...
Page 72
uk Безпека 1 Безпека Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки. 1.1 Загальні вказівки ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транспортування.
Page 73
Безпека uk 1.5 Безпечне встановлення УВАГА! ‒ Небезпека ураження електричним струмом! Монтаж, виконаний неналежним чином, може становити небез- пеку для користувача. ▶ Прилад дозволено підключати до електромережі й експлуа- тувати лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. ▶ Прилад можна підключати до електромережі змінного струму...
Page 74
uk Безпека УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Застосовувати подовжений кабель живлення й недозволені адаптери небезпечно. ▶ Не застосовуйте подовжувачі або багатомісні розетки. ▶ Застосовуйте лише адаптери, які дозволив виробник. ▶ Якщо шнур живлення є коротким і немає довшого шнура жи- влення, зверніться до професійної електромайстерні, щоб адаптувати...
Page 75
Безпека uk ▶ Відокремлюйте заморожені продукти тупим предметом, на- приклад дерев’яною ручкою ложки. Продукти, що містять горючі гази та вибухові речовини, можуть вибухнути, наприклад, аерозольні балони. ▶ Не зберігайте в приладі продукти, що містять горючі гази або вибухонебезпечні речовини. УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Електричні...
Page 76
uk Безпека УВАГА ‒ Небезпека шкоди здоров’ю! Щоб уникнути забруднення продуктів, необхідно дотримувати- ся наступних інструкцій. ▶ Якщо дверцята відкриті протягом тривалого часу, у відділен- нях приладу може значно підвищуватися температура. ▶ Регулярно очищуйте поверхні, які можуть контактувати з продуктами і відкритими дренажними системами. ▶...
Page 77
Безпека uk ▶ Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні запчастини. ▶ Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлен- ня цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. УВАГА! ‒ Небезпека пожежі! Пошкодження труб може призвести до витоку і займання лег- козаймистого...
Page 78
uk Як запобігти матеріальним збиткам 2 Як запобігти матері- 3 Охорона довкілля й альним збиткам ощадливе користува- ння УВАГА! Через нахил коліщаток приладу при 3.1 Утилізація упаковки його переміщенні може пошкодити- ся підлога. Пакувальні матеріали екологічно ▶ Транспортуйте прилад а допомо- безпечні і можуть використовувати- гою...
Page 79
Установлення й підключення uk ¡ Не закривайте і не перекривайте ¡ Устаткування та приладдя внутрішні вентиляційні отвори ¡ Інструкція з монтажу або зовнішні вентиляційні отвори. ¡ Інструкція з експлуатації ¡ Придбані харчові продукти слід ¡ Перелік сервісних служб транспортувати в сумці-холоди- ¡...
Page 80
uk Знайомство Перед першим використанням Клімати- Допустима очистіть прилад. → Стор. 92 чний клас температура у примі- щенні 4.5 Підключення приладу 16–32 °C до електромережі 16–38 °C Штепсельну вилку кабелю живле- 16–43 °C ння вставте в розетку неподалік У межах допустимого діапазону від приладу. температури прилад має повну Приєднувальні...
Page 81
Знайомство uk Кoнтeйнep для фpyктiв та Відображення заданої oвoчiв з регулятором воло- температури холодильного гості → Стор. 82 відділення в °C. Контейнер для заморожених відображається, як- що увімкнений попереджу- продуктів → Стор. 93 вальний сигнал дверцят. Генератор кубиків льоду світиться, якщо уві- → Стор. 83 мкнено Охолодження з фу- Гвинтова...
Page 82
uk Устаткування. 6.4 Контейнер для зберіган- 6 Устаткування. ня Комплектація приладу залежить від У контейнері для зберігання підтри- моделі. мується нижча температура, ніж у холодильному відділенні. 6.1 Полиця Температура тут інколи може опускатися нижче 0 °C. Якщо потрібно переставити полиці, Щоб температура в контейнері для вийміть...
Page 83
Устаткування. uk Залежно від кількості та видів 6.7 Koнтeйнep для мacлa та овочів і фруктів, що зберігаються, у cиpy контейнері може утворюватися конденсат. Зберігайте вершкове масло та Видаліть конденсат сухою ткани- твердий сир у відділенні для масла ною та встановіть низьку вологість та...
Page 84
uk користування Витягніть контейнер для кубиків Вимкніть звуковий сигнал за льоду і вийміть з нього кубики допомогою льоду. Щойно буде досягнуто → Мал. налаштованої температури, сим- вол згасне. 6.10 Приладдя Задайте бажану температуру. → Стор. 84 Використовуйте оригінальне прила- ддя. Воно розроблене для вашого 7.2 Вказівки з експлуатації приладу.
Page 85
Додаткові опції uk Щоб досягти заданої Вимкнення блокування кнопок температури, посуньте регулятор ▶ Натисніть та утримуйте про- температури контейнера для збе- тягом 3 секунд. рігання в положення ⅓ знизу. світиться. → Стор. 85 Рекомендована температура в холодильному відділенні 8 Додаткові опції становить 4 °C. Встановлення температури відділення...
Page 86
uk Додаткові опції 8.2 Заморожування з функ- 8.3 Режим відпустки цією «Супер» На час тривалої відсутності ви мо- жете увімкнути на приладі енерго- У режимі Заморожування з функці- зберігаючий режим відпустки. єю «Супер» в морозильній камері встановлюється найнижча можлива УВАГА температура. Небезпека шкоди здоров’ю! Увімкніть...
Page 87
Попереджувальний сигнал uk Увімкнення енергоощадного 9 Попереджувальний режиму сигнал ▶ Натискайте , поки не підсві- титься 9.1 Сигнал попередження Вимкнення енергоощадного про відчинені дверцята режиму ▶ Натискайте , поки не підсві- Якщо дверцята приладу надовго титься режим. залишили відчиненими, вмикається попереджувальний сигнал. 8.5 Режим збереження сві- Лунає...
Page 88
uk Холодильне відділення ▶ Знову заморожувати продукти 10 Холодильне відділе- можна лише після термічної ння обробки. ▶ Максимально допустима три- валість зберігання таких У холодильному відділенні можна продуктів скорочується. зберігати м’ясо, ковбасу, рибу, мо- лочні продукти, яйця, попередньо Попередження про недопустиму оброблені страви та хлібобулочні температуру...
Page 89
Морозильна камера uk 10.2 Температурні зони в хо- 11.1 Заморожувальна здат- лодильному відділенні ність Циркуляція повітря в холодильному Заморожувальна здатність — це кі- відділенні створює різні лькість продуктів, які можна температурні зони. глибоко заморозити впродовж декі- лькох годин. Haйxoлoднiшa зoнa Дані заморожувальної здатності за- Найхолодніша...
Page 90
uk Морозильна камера ¡ Продукти у контейнерах для Упакування заморожених заморожених продуктів слід роз- продуктів поділяти якомога рівномірніше. Відповідний матеріал упаковки і ¡ Для швидкого і дбайливого правильний тип упаковки необхідні заморожування великої кількості для підтримання якості продукту і свіжих продуктів помістіть їх у ни- запобігання...
Page 91
Розморожування uk 11.6 Способи розморожува- 12 Розморожування ння заморожених продуктів 12.1 Розморожування у хо- лодильному відділенні УВАГА Небезпека шкоди здоров’ю! Холодильне відділення розморожує- При розморожуванні в продуктах ться автоматично. можуть почати розмножуватись бактерії, що призводять до псуван- 12.2 Розморожування в ня продуктів. морозильній камері ▶ Не...
Page 92
uk Чищення та догляд Зніміть полицю над контейнером ганчірки і теплої води з невели- для фруктів та овочів. кою кількістю мийного засобу з → Стор. 93 нейтральним рН. Після цього ретельно витріть 13.2 Чищення приладу поверхню насухо м'яким рушни- ком. Встановіть елементи оснащення УВАГА! та...
Page 93
Чищення та догляд uk Виймання кoнтeйнepа для 13.4 Знімання деталей при- фpyктiв та oвoчiв ладу Витягніть контейнери для фpyктiв Якщо потрібно ретельно очистити та oвoчiв до упору. прилад, можна зняти деякі деталі. Підніміть кoнтeйнepи для фpyктiв та oвoчiв спереду і вийміть . Полиця...
Page 94
uk Усунення несправностей 14 Усунення несправностей Незначні несправності приладу можна усувати власноруч. Перш ніж зверта- тися до сервісної служби, скористайтеся відомостями про усунення не- справностей. Так можна уникнути зайвих витрат. УВАГА! Небезпека ураження електричним струмом! Ремонтні роботи, виконані неналежним чином, можуть становити небезпеку для...
Page 95
Усунення несправностей uk Несправність Причина та усунення несправностей Лунає попереджу- Можливі різні причини. вальний сигнал, бли- ▶ Натисніть має індикатор a На індикаторі температури (морозильна камера) температури ненадовго з’являється найвища температура, (морозильна каме- якої було досягнуто в морозильній камері. Після ра), з'являється цього...
Page 96
uk Усунення несправностей Несправність Причина та усунення несправностей Фактичний рівень Можливі різні причини. температури значно Вимкніть прилад. → Стор. 84 відрізняється від Через прибл. 5 хвилин знову увімкніть прилад. установленого. → Стор. 84 Якщо температура зависока, знову перевірте ‒ температуру через кілька годин. Якщо температура занизька, знову перевірте ‒...
Page 97
Зберігання й утилізація uk Впродовж 2 хвилин після уві- 14.1 Порушення електропо- мкнення натисніть та утримуйте стачання протягом 3 секунд, доки не пролунає звуковий сигнал. Під час відключення електроживле- ння температура всередині приладу a Програма самоперевірки прила- підвищується, що скорочує час збе- ду запускається. рігання...
Page 98
uk Сервісні центри 15.2 Утилізація старих при- electronic equipment - WEEE). Директивою ви- ладів значаються можливості, Екологічна утилізація дає змогу по- які є дійсними у межах вторно використовувати цінну си- Європейського союзу, ровину. щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. УВАГА! Небезпека...
Page 99
Технічні характеристики uk Тип холодоагенту, корисний об’єм 17 Технічні характери- та інші технічні дані зазначено на стики паспортній табличці. → Мал. ...
Page 100
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.