Page 1
DO538FR Handleiding Deli-fryer XL Mode d’emploi Deli-fryer XL Gebrauchsanleitung Deli-fryer XL Instruction booklet Deli-fryer XL Manual de instrucciones Deli-fryer XL Istruzioni per l’uso Deli-fryer XL Návod k použití Horkovzdušná fritéza Deli-Fryer XL Návod na použitie Teplovzdušná fritéza Deli-Fryer XL PRODUCT OF...
Page 2
Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
Page 3
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 4
Gebruik het toestel nooit wanneer het snoer of de stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
Page 5
Neem het toestel alleen vast aan de daarvoor bestemde handgrepen en grijpvlakken, en bescherm uw handen tegen de hitte met handschoenen of iets dergelijks. Laat andere oppervlakken dan de voorziene grijpvlakken voldoende afkoelen voordat u deze aanraakt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 6
Let hierbij op de MAX-aanduiding in de frituurpan. Plaats de frituurpan met het gevulde roostertje terug in het toestel. De friteuse zal automatisch terug beginnen werken (als de ingestelde tijd nog niet verstreken was). DO538FR...
Page 7
Er moet ook altijd genoeg voedsel op het bakpapier of de aluminiumfolie geplaatst worden, zodat het papier of de folie zeker op zijn plaats gehouden wordt. Anders kan dit door de sterke luchtstroom naar www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 8
200° Groentefriet - harde groenten 10-13 min. 200° Groentefriet - zachte groenten 7 min. 200° Appeltjes 7 min. 180° Banaan 7 min. 200° Bladerdeeghapjes 10 min. 180° Afbakbroodjes 7 min. 200° Cake 20 min. 165° Muffins 15-20 min. 160° DO538FR...
Page 9
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 10
à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés DO538FR...
Page 11
Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
Page 12
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT PARTIES Grille pour friteuse Cuve Poignée Minuterie – Bouton marche/arrêt Réglage de la température Témoin lumineux d’alimentation : rouge Témoin lumineux de température : vert Orifices de ventilation DO538FR...
Page 13
12. Retirez la cuve de friture de l’appareil et placez-la sur un support résistant à la chaleur. Vous pouvez mettre la préparation dans un plat ou la retirer de la cuve de friture avec une pince résistant à la chaleur qui ne raye pas la surface de la cuve. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 14
Assurez-vous que les aliments ne sortent pas de la grille. · Les snacks à cuire au four sont les meilleurs et donnent toujours le résultat le plus croustillant. Toutefois, les snacks surgelés qui se cuisent dans une friteuse traditionnelle peuvent également être préparés dans cette friteuse. DO538FR...
Page 15
10-13 min. 200°C Frites de légumes (légumes mous) 7 min. 200°C Pommes 7 min. 180°C Banane 7 min. 200°C Amuse-bouche feuilletés 10 min. 180°C Petits pains précuits 7 min. 200°C Cake (gâteau) 20 min. 165°C Muffins 15-20 min. 160°C www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 16
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO538FR...
Page 17
Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 18
Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Page 19
Hitzeschutz in Form von Handschuhen oder Ähnlichem zu verwenden. Andere Oberflächen als die vorgesehenen Greifflächen müssen ausreichend lange abkühlen, bevor sie berührt werden. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF TEILE Frittiergitter Frittierpfanne Griff Timer - Ein-/Aus-Taste Einstellen der Temperatur Betriebskontrollleuchte: rot Temperaturanzeigeleuchte: grün Lüftungsschlitze www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 20
Beibehaltung der eingestellten Temperatur sorgt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Klingelton. Die Fritteuse schaltet sich automa-tisch ab. Sie können die Timer-Taste auch manuell auf 0 stellen, wenn Ihre Zutaten vor Ab-lauf der eingestellten Zeit fertig sind. Die Fritteuse ist dann ausgeschaltet. DO538FR...
Page 21
Aluminiumfolie immer etwas größer ist als das Lebensmittel selbst. Achten Sie jedoch darauf, dass es nicht über den Gitter hinausragt. · Backofensnacks führen immer zu den besten, knusprigsten Ergebnissen. Doch auch Tiefkühlsnacks für die normale Fritteuse können in dieser Fritteuse zubereitet werden. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 22
Gemüse-Pommes frites - harte Gemüse 10-13 Min. 200°C Gemüse-Pommes frites - weiche Gemüse 7 Min. 200°C Äpfel 7 Min. 180°C Banane 7 Min. 200°C Blätterteighäppchen 10 Min. 180°C Brötchen zum Aufbacken 7 Min. 200°C Kuchen 20 Min. 165°C Muffins 15-20 Min. 160°C DO538FR...
Page 23
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 24
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO538FR...
Page 25
Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Do not try to repair the appliance yourself.
Page 26
Surfaces other than intended gripping surfaces shall get sufficiently time to cool down before getting touched. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PARTS Fryer grille Frying pan Handle Timer - on/off button Temperature setting Power indicator light: red Temperature indicator light: green Air inlet and outlet DO538FR...
Page 27
12. Remove the deep fryer from the appliance and place it on a heat-resistant holder. You can put the food in a bowl or take it out of the deep fryer with heat-resistant tongs that do not scratch the non- stick coating of the deep fryer. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 28
However, the paper or foil should not come out of the grille. · Oven snacks always give the best, crispiest result. But also frozen snacks suitable for a regular fryer can be fried in this appliance. DO538FR...
Page 29
200°C Vegetable fries - soft 7 min. 200°C Apples 7 min. 180°C Banana 7 min. 200°C Puff pastry snacks 10 min. 180°C Ready to bake bread rolls 7 min. 200°C Cake 20 min. 165°C Muffins 15-20 min. 160°C www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 30
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO538FR...
Page 31
· Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados responsables a este respecto. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 32
En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
Page 33
Deje que las superficies que no sean de agarre se enfríen lo suficientemente antes de tocarlas. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS POSTERIORMENTE PIEZAS Rejilla de fritura Cubeta Botón de encendido/apagado del temporizador Ajuste de temperatura Lámpara indicadora de corriente: roja Lámpara indicadora de temperatura: verde Aberturas de ventilación www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 34
Puede ajustar la temperatura o la hora fijada en cualquier momento mientras el aparato esté en funcionamiento. · El exceso de aceite se recoge en la freidora. · Si su preparación no está lista una vez transcurrido el tiempo ajustado, siempre puede volver a encender el aparato durante unos minutos. DO538FR...
Page 35
También debe asegurarse de que no se sale de la rejilla. · Los aperitivos que se pueden cocinar en el horno siempre ofrecen el mejor resultado, más crujiente. Pero también los aperitivos congelados que se preparan en freidoras convencionales se pueden preparar en esta freidora. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 36
Aperitivos de verdura - verduras duras 10-13 min. 200°C Aperitivos de verdura - verduras blandas 7 min. 200°C Manzanas 7 min. 180°C Plátano 7 min. 200°C Aperitivos de hojaldre 10 min. 180°C Panecillos 7 min. 200°C Bizcocho 20 min. 165°C Magdalenas 15-20 min. 160°C DO538FR...
Page 37
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 38
· Togliere la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in funzione, prima di montarne o smontarne i componenti e prima di pulirlo. Per staccare l’apparecchio dalla presa, assicurarsi che sia su “OFF” o in DO538FR...
Page 39
è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post- vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
Page 40
Pulire la griglia e il recipiente di frittura con acqua calda, detersivo per piatti e una spugna non abrasiva. · Pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido asciutto. · Attenzione: non riempire il recipiente di frittura con olio o grasso per frittura. DO538FR...
Page 41
Mentre l’apparecchio è in funzione, è possibile modificare la temperatura impostata in qualsiasi momento. · L’olio in eccesso viene raccolto nel recipiente di frittura. · Se, scaduto il tempo impostato, il cibo non è ancora pronto, è possibile riaccendere l’apparecchio per alcuni minuti. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 42
Accertarsi però che non fuoriescano dalla griglia. · Gli snack da forno danno sempre il risultato migliore e più croccante. Ma con questo apparecchio possono essere cotti anche snack surgelati per friggitrice. DO538FR...
Page 43
10-13 min. 200°C Verdure fritte (verdure morbide) 7 min. 200°C Mele 7 min. 180°C Banane 7 min. 200°C Spuntini di pasta sfoglia 10 min. 180°C Panini precotti 7 min. 200°C Ciambellone 20 min. 165°C Muffin 15-20 min. 160°C www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 44
è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. DO538FR...
Page 45
Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
Page 46
Přístroj je určený pouze pro použití v domácnostech. Výrobce nemůže ručit za škody a nehody způsobené nevhodným použitím přístroje, nebo nedodržením zde popsaných bezpečnostních instrukcí. · Nikdy nenechávejte zapojený a spuštěný přístroj bez dozoru. · Nesahejte na přístroj s mokrýma/vlhkýma rukama. DO538FR...
Page 47
USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU NA PŘÍPADNÉ POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ. ČÁSTI Fritovací talíř Fritovací nádoba Rukojeť Časovač, i hlavní on/off spínač Nastavení teploty Světelná kontrola zapnutí: červená Světelná kontrolka nahřívání: zelená Vstup vzduchu / výstup vzduchu www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 48
Po uplynutí nastaveného času se ozve zvukový signál a fritéza se automaticky vypne. Pokud je potřeba, tak můžete fritézu vypnout ručně i dříve – a to pootočením časovače do polohy „0“. Časovač v poloze „0“ vždy přístroj vypne. Časovač tedy slouží i jako spínač. DO538FR...
Page 49
Alobal ani papír nesmí přesahovat přes rozměry talíře ani nádoby. · Pokrmy pro přípravu v toubě jsou z této fritézy zpravidla chutnější. Tímto způsobem je však vhodné připravovat i zmrazené potraviny pro klasické fritézy. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 50
Zeleninové hranolky (měkké) 7 min. 200 °C Jablka 7 min. 180 °C Banány 7 min. 200 °C Listové těsto 10 min. 180 °C Polotovar – pečivo 7 min. 200 °C Koláč 20 min. 165 °C Muffin 15-20 min. 160 °C DO538FR...
Page 51
Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 52
Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
Page 53
Používajte prístroj iba na účely na ktoré je určený. · Prístroj je určený len na použitie v domácnostiach. Výrobca nemôže ručiť za škody a nehody spôsobené nevhodným použitím prístroja, alebo nedodržaním tu popísaných bezpečnostných inštrukcií. · Nikdy nenechávajte zapojený a spustený prístroj bez dozoru. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 54
USCHOVAJTE SI TÚTO PRÍRUČKU DO BUDÚCNOSTI. ČASTI Fritovacie tanier Fritovacia nádoba Rukoväť Časovač, aj hlavný on / off spínač Nastavenie teploty Svetelná kontrola zapnutia: červená Svetelná kontrolka nahrievania: zelená Vstup vzduchu / výstup vzduchu DO538FR...
Page 55
Po uplynutí nastaveného času sa ozve zvukový signál a fritéza sa automaticky vypne. Ak je potreba, tak môžete fritézu vypnúť ručne aj skôr - a to pootočením časovača do polohy “0”. Časovač v polohe “0” vždy prístroj vypne. Časovač teda slúži aj ako spínač. www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 56
Alobal ani papír nesmí přesahovat přes rozměry talíře ani nádoby. · Pokrmy pro přípravu v toubě jsou z této fritézy zpravidla chutnější. Tímto způsobem je však vhodné připravovat i zmrazené potraviny pro klasické fritézy. DO538FR...
Page 57
Zeleninové hranolčeky (mäkké) 7 min. 200 °C Jablká 7 min. 180 °C Banány 7 min. 200 °C Lístkové cesto 10 min. 180 °C Polotovar – pečivo 7 min. 200 °C Koláč 20 min. 165 °C Muffin 15-20 min. 160 °C www.domo-elektro.be DO538FR...
Page 58
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO538FR...
Page 60
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...