Page 2
English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский Yкраїнська Srpski...
Page 3
Slovenščina Türkçe 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia عربي 4 0 ไทย Tiếng Việt...
Page 4
English IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY This product has been tested for domestic use. This outdoor furniture requires no maintenance. However, by keeping the furniture clean and storing it properly you can enjoy it year after year. Clean: Wipe clean with a mild soapy solution. It is not recommended to clean plastic or metal furniture with a strong cleaner or an abrasive material because it may discolour or damage the...
Page 5
Deutsch WICHTIG: AUFMERKSAM LESEN, FÜR SPÄTER AUFHEBEN. Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch getestet. Dieses Sommermöbel erfordert keine regelrechte 'Wartung'; jedoch sorgen gelegentliche Reinigung und geschütztes Lagern in der Wintersaison dafür, dass man lange Freude daran hat. Reinigung: mit milder Seifenlösung reinigen. Kunststoff- oder Metallmöbel nicht mit starken Reinigungsmitteln oder scheuernden Materialien behandeln - das könnte zu Beschädigung oder...
Page 6
Français IMPORTANT. A CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTI- VEMENT Ce produit convient à un usage domestique. Ce meuble d'extérieur ne nécessite aucun entretien. Cependant en veillant à ce que votre meuble reste propre et en l'entreposant correctement, vous pourrez le conserver plus longtemps.
Page 7
Réparation : l’acier est protégé contre la rouille grâce à un revêtement plastique à poudre. Si pour une raison quelconque, le revêtement se détache, l’acier n'est plus protégé et peut rouiller. Pour y palier et protéger l’acier, nettoyez-le et repeignez-le. Nederlands BELANGRIJK, BEWAREN...
Page 8
bij voorkeur een waterafstotende hoes. Zorg ervoor dat de lucht kan circuleren om vocht te voorkomen. Kunststof kan bij temperaturen onder nul verzwakken; gebruik de meubels daarom niet wanneer ze zijn blootgesteld aan kou. Repareren: een dekkende kleurlak (poederlak) beschermt het staal tegen roesten. Als de verf om de een of andere reden zou loslaten, wordt het staal niet langer beschermd en kan dit gaan roesten.
Page 9
Reparation: Stålet er beskyttet mod rust med pulverlakering. Hvis pulverlakeringen af en eller anden grund slides af, er stålet ikke beskyttet og kan ruste. Skaden kan repareres ved at tørre stålet af og lakere det, så det er beskyttet igen. Íslenska MIKILVÆGT AÐ...
Page 10
ástæðum af stálinu, er það ekki ryðvarið og getur ryðgað. Til að lagfæra skemmdirnar, þurrkið af og málið yfir til að endurheimta ryðvörnina. Norsk VIKTIG. SPAR PÅ DENNE IN- FORMASJONEN FOR FREMTI- DIG BRUK: LES NØYE. Dette produktet er testet for bruk i private hjem.
Page 11
Reparasjon: Stålet er rustbeskyttet med en polyesterbasert pulverlakk. Dersom lakken av en eller annen grunn skulle falle av, mister stålet sin rustbeskyttelse, og kan begynne å ruste. Vask og mal på nytt for å beskytte stålet igjen. Suomi TÄRKEÄÄ! LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ...
Page 12
Korjaaminen: Teräsrunko on maalattu muovia sisältävällä jauhemaalilla, joka suojaa ruostumiselta. Jos maalipinta jostakin syystä rikkoutuu, teräs saattaa ruostua. Vaurion voi korjata puhdistamalla vauriokohdan ja maalaamalla sen uudelleen. Svenska VIKTIGT, SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK: LÄS NOGGRANT Den här produkten har testats för hemmabruk. Den här utomhusmöbeln kräver inget underhåll, men genom att rengöra och förvara möbeln ordentligt kan du njuta av den år efter år.
Page 13
Česky PONECHTE SI PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ: ČTĚTE POZORNĚ Tento výrobek byl testován pro použití v domácnosti. Tento venkovní nábytek nevyžaduje žádnou údržbu. Ačkoli pokud budete nábytek udržovat v čistotě a správně skladovat, budete si jej moci užívat po mnoho let. Čištění: Umyjte jemným saponátem. Plast nebo kov se nedoporučuje čistit silnými nebo koncentrovanými saponáty nebo drsnými materiály, které...
Page 14
Español IMPORTAN- TE, GUARDAR PARA CONSUL- TAR EN EL FU- TURO: LEER DE- TENIDAMENTE Este producto ha sido probado para uso doméstico. Estos muebles de exterior no necesitan mantenimiento. Sin embargo, si los conservas limpios y los guardas adecuadamente, podrás disfrutarlos muchos años.
Page 15
protegido y podría oxidarse. Para reparar el daño y recuperar la protección, limpia y aplica de nuevo pintura. Italiano IMPORTAN- TE! LEGGI AT- TENTAMENTE E CONSERVA PER ULTERIORI CONSULTAZIO- Questo prodotto è stato testato per l'uso domestico. Questo mobile da giardino non richiede manutenzione.
Page 16
sia una buona ventilazione. Quando la temperatura scende a zero gradi, la plastica può indebolirsi: per questo se ne sconsiglia l'uso. Un rivestimento plastico a polvere protegge l’acciaio dalla ruggine. Se il rivestimento dovesse staccarsi, l’acciaio potrebbe arrugginirsi. Per riparare il danno e ripristinare la protezione, puliscilo e rivernicialo.
Page 17
az acél nem lesz védve és berozsdásodhat. A hiba kijavítható ha szárazra töröljük és újra festjük, így az anyag védelme is helyreáll. Polski WAŻNE. ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAJ UWAŻNIE Produkt został przetestowany do użytku domowego. Meble ogrodowe nie wymagają żadnych dodatkowych zabezpieczeń. Utrzymanie mebli w czystości i odpowiednie przechowywanie pozwalają...
Page 18
Drobne naprawy: stal zabezpieczono przed rdzą dzięki farbie proszkowej z polimerami. Jeśli powłoka farby ulegnie uszkodzeniu, stal nie będzie odpowiednio zabezpieczona i może rdzewieć. Aby naprawić uszkodzenie, oczyść mebel i nałóż nową warstwę farby. Eesti OLULINE ON HOIDA JUHISED HILISEMA VAJADUSE TARBEKS ALLES: LUGEGE HOOLIKALT...
Page 19
Hoiustamine: võimalusel, hoiustage oma plastikust aiamööblit kuivas ja jahedas siseruumis. Kui hoiustate seda väljas, keerake mööbel kalde alla ja katke kinni veekindla kattega. Veenduge, et õhk saaks läbi käia, et vältida niiskust. Miinustemperatuuride käes võib plastik nõrgeneda ning seda ei soovitata enam kasutada. Parandamine: Terast kaitseb rooste eest plastvärvi pulberkate.
Page 20
Kopšana: nav nepieciešama. Uzglabāšana: Ja iespējams, uzglabājiet āra mēbeles vēsās, sausās iekštelpās. Uzglabājot ārā, novietojiet mēbeles tā, lai uz tām nevarētu uzkrāties ūdens, kā arī pārklājiet tās ar ūdensnecaurlaidīgu pārsegu. Lai pasargātu no mitruma un pelējuma, nodrošiniet brīvu gaisa cirkulāciju. Plastmasu nav ieteicams uzglabāt temperatūrā, kas zemāka par 0°C, jo tā...
Page 21
juos ir uždenkite vandeniui nelaidžiais uždangalais. Sudarykite sąlygas orui laisvai cirkuliuoti po uždangalais, kad nesikauptų drėgmė. Nuo šalčio plastikas silpsta, todėl nerekomenduojama naudoti plastikinių baldų tokiu oru. Taisymas: plienas nudažytas milteliniu būdu ir atsparus rūdims. Dėl kokių nors priežasčių nusilupus ar nutrupėjus dažams plienas gali imti rūdyti.
Page 22
fresco. Quando guardados ao ar livre, incline os móveis e use capas impermeáveis. Certifique-se de que o ar circula a fim de evitar humidade. Em temperaturas muito baixas, o plástico pode ficar fragilizado e não é recomendada a sua utilização. Reparação: o aço está...
Page 23
din plastic sau metal cu un detergent puternic sau abraziv pentru a evita decolorarea sau deteriorarea suprafeței. Întreţinere: fără întreţinere. Depozitare: Dacă este posibil, depozitează piesele de mobilier pentru exterior într-un loc rece și uscat la interior. Când le depozitezi afară, acoperă-le și folosește de preferință...
Page 24
Slovensky DÔLEŽITÝ DOKUMENT. UCHOVAJTE BUDÚCNOSŤ. POZORNE PREĆÍTAJTE. Tento výrobok sme testovali na domáce použitie. Tento záhradný nábytok si nevyžaduje údržbu. No vďaka náležitému uskladneniu a čisteniu dokážete predĺžiť jeho životnosť. Čistenie: Dočista vyutierajte saponátom. Plast alebo kov sa neodporúča čistiť silno koncentrovanými saponátmi alebo drsnými materiálmi, ktoré...
Page 25
z povrchu, oceľ už ďalej nie je chránená a môže sa objaviť hrdza. Aby ste predišli poškodeniu, povrch utrite dosucha a opäť natrite. Български ВАЖНО ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО Този продукт е тестван за домашна употреба. Тези градински мебели не изискват поддръжка. Но ако ги почиствате редовно и ги съхранявате правилно, ще...
Page 26
температури под 0 градуса, пластмасата губи здравината си и е по-добре да не ползвате мебелите. Поправка: Стоманата е прахово боядисана със синтетична боя, която я предпазва от ръжда. Ако по някаква причина боята се обели, металът не е защитен и може да ръждяса. За да поправите...
Page 27
namještaj i koristite vodootporne navlake. Omogućite strujanje zraka oko namještaja kako se ne bi nakupljala vlaga. Ne držite plastični namještaj na temperaturama ispod nule jer plastika u tim uvjetima može oslabjeti. Popravak: za zaštitu od hrđe čelik je premazan plastičnom bojom u prahu. Ako se boja iz nekog razloga skine, čelik neće biti zaštićen i može se pojaviti hrđa.
Page 28
έπιπλα με ισχυρό καθαριστικό ή λειαντικό υλικό επειδή μπορεί να αποχρωματίσει ή να να φθείρει την επιφάνεια. Συντήρηση: Δεν απαιτείται συντήρηση. Αποθήκευση: Αν είναι δυνατόν, αποθηκεύστε τα πλαστικά έπιπλα εξωτερικού χώρου σε ένα στεγνό και δροσερό μέρος σε κλειστούς χώρους. Όταν...
Page 29
специального ухода. Поддерживая мебель в чистоте и соблюдая условия хранения, вы сможете пользоваться мебелью долгие годы. Уход: Используйте слабый мыльный раствор. Для ухода за пластиковой и металлической мебелью не рекомендуется использовать сильные чистящие средства и абразивные вещества, так как они могут обесцветить и повредить...
Page 30
Yкраїнська ВАЖЛИВО! — УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ Виріб був перевірений на придатність для домашнього використання. Садові меблі не потребують спеціального догляду. Але підтримання меблів у чистоті та їх належне зберігання гарантуватиме їхню службу протягом багатьох років. Очищення: Очистьте за допомогою м'якого мильного розчину. Для очищення пластикових і металевих меблів не рекомендується використовувати...
Page 31
втрачає захист, на ній може з'явитися іржа. Щоб усунути пошкодження, витріть поверхню начисто та пофарбуйте для відновлення захисту. Srpski VAŽNO SAČUVAJ ZA UBUDUĆE: PAŽLJIVO PROČITAJ Ovaj proizvod ispitan je za upotrebu u domaćinstvu. Baštenski nameštaj ne zahteva održavanje. Međutim, čisteći ga i čuvajući na odgovarajući način, znatno ćeš mu produžiti vek trajanja.
Page 32
Slovenščina POMEMBNO: SHRANI ZA KASNEJŠO UPORABO – POZORNO PREBERI Ta izdelek je preizkušen za uporabo v gospodinjstvu. Vrtnega pohištva ni potrebno vzdrževati. Seveda pa lahko z rednim čiščenjem in pravilnim shranjevanjem pohištvo s pridom uporabljate leto za letom. Čiščenje: Prebrišite z blago milnico. Plastičnega ali kovinskega pohištva ni priporočljivo čistiti z agresivnimi sredstvi za čiščenje ali grobimi materiali, saj ti lahko razbarvajo ali poškodujejo...
Page 33
Türkçe İLERDE GEREKE- BİLECEĞİ İÇİN SAKLAMANIZ ÖNEMLİDİR: DİKKATLE OKU- YUNUZ Bu ürün ev kullanımı için test edilmiştir. Bu dış mekan mobilyaları bakım gerektirmez. Ancak, temiz tutulan ve düzgün bir şekilde muhafaza edilen mobilyalar, yıllarca keyifle kullanılabilir. Temizlik: Yumuşak sabunlu su ile hazırlanan bir solüsyon ile siliniz. Plastik veya metal mobilyaların, yüzey rengini soldurabileceği ya da zarar verebileceği için güçlü...
Page 36
한국어 중요. 추후 참고를 위해 보관해 주세 요: 꼼꼼히 읽어주 세요 이 제품은 국내용으로 테스트를 거쳤습니다. 본 야외용 가구는 별도의 관리가 필요하지 않은 제품입니다. 그래도 청결하게 유지하고 잘 보관하면 오랫동안 사용할 수 있을 것입니다. 청소: 약한 비눗물로 닦아주세요. 플라스틱이나 금속 소재의 가구를 강한 세제나 연마성 소재로 세척하면 표면의 변색이 일어나거나 손상될 수 있으니 주의하세요. 관리: 관리...
Page 38
おそれがあります。コーティングを補修する場合は、 補修個所をきれいに拭いたあと、防錆用コーティング 剤を塗ってください。 Bahasa Indonesia PENTING DISIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG: BACA TELITI Produk ini telah diuji untuk penggunaan domestik. Perabot luar bangunan ini tidak memerlukan pemeliharaan. Namun, dengan menjaga perabotan bersih dan menyimpannya dengan benar anda bisa menikmatinya tahun ke tahun. Bersihkan: Lap bersih dengan larutan sabun ringan.
Page 39
menghindari kelembaban. Pada suhu beku, plastik dapat melemas dan tidak direkomendasikan untuk digunakan. Perbaikan: besi ini dilindungi dari karat dengan lapisan serbuk cat plastik. Jika karena alasan tertentu lapisan lepas, besi tidak dilindungi dan karat dapat terjadi. Untuk memperbaiki kerusakan, usap dan cat kembali untuk mengembalikan perlindungan.
Page 40
di luar, sendengkan perabot untuk melindungi permukaan dan gunakan penutup kalis air jika ada. Pastikan udara boleh beredar untuk mengelakkan kelembapan. Pada suhu beku, plastik boleh menjadi lembik dan penggunaannnya tidak disyorkan. Pembaikan: Keluli ini dilindungi daripada karat dengan salutan serbuk cat plastik. Jika atas beberapa sebab salutan tertanggal, keluli tidak dilindungi dan mungkin ia akan berkarat.
Page 41
الصيانة: الفوالذ محمي من الصدأ بطالء بالستيك مكسو بمسحوق. وإذا حدث أن خرجت التكسية ألي سبب، فإن الفوالذ ال يكون محميا ً وقد يتع ر ّ ض للصدأ. إلصالح الضرر، نظ ّ في .وأعيدي الطالء الستعادة الحماية ไ ทย ข้ ้ อ มู ู ล สำ ำ � คั ั ญ คัวร อ...
Page 42
Tiếng Việt QUAN TRỌNG, LƯU LẠI ĐỂ THAM KHẢO KHI CẦN: ĐỌC KĨ Sản phẩm đã được kiểm nghiệm và phê duyệt phù hợp sử dụng trong gia đình. Sản phẩm nội thất ngoài trời này không cần bảo trì. Tuy nhiên, hãy vệ sinh sản phẩm để có thể sử dụng trong nhiều năm. Vệ sinh: Lau sạch bằng dung dịch xà phòng nhẹ. Không nên dùng chất tẩy rửa mạnh hoặc các chất có...