Page 2
Introduction Table des matières Introduction Protection de l’environnement ................86 Consignes de sécurité ................... 87 Installation Installation ....................... 90 Choix du bon emplacement..............90 Dépose des portes .................. 91 Raccordement du réfrigérateur à l’arrivée d’eau ........93 Mise en place du filtre à eau ..............95 Installation du réfrigérateur..............
Page 3
Introduction Consignes de sécurité Indique que l’appareil doit être relié à la terre Ne pas faire pour éviter une décharge électrique Faire absolument Ne pas démonter Signal un risque de mort ou de blessure grave. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité...
Page 4
Introduction N’utilisez aucun appareillage électrique dans les compartiments de conservation des aliments de l’appareil, à l’exception de ceux qui sont recommandés par le fabricant. Ne touchez pas les lames du concasseur du bac à glaçons. Ne passez pas les doigts dans l’orifice par où la glace sort du distributeur eau/glace. ● Vous risquez vous blesser si cette consigne n’est pas respectée. N’essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le réfrigérateur vous-même. ● Vous pourriez vous blesser (ou blesser une autre personne) par des brûlures ou des décharges électriques, ou endommager le réfrigérateur. Si votre appareil nécessite une modification ou une réparation, veuillez vous adresser à...
Page 5
Introduction RADIATIONS DES DIODES NE PAS REGARDER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES PRODUIT À DIODE CLASSE 1M Indique un risque de blessures ou de dommages matériels. ATTENTION Ne placez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. ● Lorsque le contenu gèle, le verre peut se briser. Ne touchez pas les parois internes du congélateur ni les produits stockés dans le congélateur avec les mains mouillées.
Page 6
Installation Installation Choix du bon emplacement Installez le réfrigérateur dans un endroit répondant aux critères suivants : ● Une canalisation d’eau principale est à proximité. ● Le réfrigérateur ne sera pas exposé aux rayons solaires directs. ● Le réfrigérateur ne sera pas à proximité d’un appareil de chauffage, de cuisson ou de toute autre source de chaleur. ● L’endroit est sec et bien ventilé. ● Le sol est solide et plat. Si l’appareil est placé sur une moquette ou un revêtement en vinyle, posez d’abord une planche dure sur la moquette ou sur le revêtement.
Page 7
Si le réfrigérateur ne passe pas à travers une porte ou une ouverture, ses portes peuvent être déposées. Avant de déposer les portes, assurez-vous que le réfrigérateur est bien hors tension. Si vous souhaitez déposer les portes, prière de contacter votre revendeur, un centre de service après-vente agréé ou consulter notre site Web (http://panasonic.net). Panasonic ou son agent agréé ne peuvent pas être tenus responsables si vous déposez les ATTENTION portes vous-même.
Page 8
Installation Dépose de la porte du congélateur Quand vous déposez la porte ● Assurez-vous que la porte est en position fermée. ● Faites attention à ne pas déformer les charnières ou endommager les tuyaux d’alimentation d’eau. ● Manipulez la porte déposée avec précautions pour la protéger de tout dommage ou impact. 1 D éposez le cache de la charnière supérieure.
Page 9
Installation Remise en place des portes et de la grille frontale 1 Suivez les instructions de dépose des portes et de la grille frontale dans le sens inverse. 2 S errez les vis de fixation après avoir vérifié que la porte est bien parallèle au corps de l’appareil et qu’il n’y a pas de fuite d’air froid autour du joint d’étanchéité. 3 S errez les vis pour fixer les charnières à l’aide du tournevis (cruciforme) et de la clé hexagonale. 4 Q uand vous installez la grille frontale et le cache de la charnière supérieure, faites attention à ne pas coincer les tuyaux et le cordon.
Page 10
électrique. Ensuite, vérifiez que la canalisation d’eau principale est bien fermée. Quand vous voulez raccorder le réfrigérateur à l’adduction d’eau, contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé, ou consultez notre site Web (http://panasonic.net). Nous ne pourrons pas être tenus responsables si vous raccordez le réfrigérateur vous-même.
Page 11
Installation Mise en place du filtre à eau Le filtre à eau n’est pas en place au moment de l’achat du réfrigérateur. Veuillez installer le filtre à eau fourni avec le réfrigérateur. 1 Sortez le tiroir de la zone Vitamin-Safe. (Le tiroir de la zone 2° dans le cas du modèle NR-B54X1.) Panneau de filtre 2 Déposez le panneau de filtre.
Page 12
Installation Installation du réfrigérateur Le réfrigérateur est équipé de quatre roulettes permettant de le déplacer facilement. Lisez attentivement la section intitulée “Choix du bon emplacement”, et installez le réfrigérateur au meilleur emplacement. Une fois que l’emplacement d’installation est décidé, immobilisez le réfrigérateur et mettez-le à niveau. Dépose de la grille frontale Si vous ouvrez les deux portes et que vous regardez la grille frontale de dessus, vous pouvez voir deux vis –...
Page 13
Installation Préparatifs Maintenance Enlevez tous les matériaux d’emballage et rubans adhésifs. Essuyez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un chiffon doux qui a été trempé dans de l’eau tiède puis essoré. Lavez et séchez complètement le bac à glaçons avant de l'installer. (N’utilisez pas de séchoir à vaisselle, de sèche-cheveux ni d’autres appareils lors du séchage.) Branchement de la fiche électrique sur la prise électrique Quand la fiche électrique est branchée sur la prise électrique, l’affichage de température...
Page 14
Utilisation Identification et fonctions des différentes parties Intérieur et aliments stockés Les illustrations qui suivent représentent le modèle NR-B53V1. > < Congélateur Réfrigérateur 1 Machine à glaçons automatique 8 D iode Hygiène Active Filtre désodorisant/antibactérien et diode. 2 Bac à glaçons 9 Boîte hermétique de porte 3 Étagères en verre Les positions de ces étagères (sauf la troisième : É...
Page 15
Utilisation Aliments, viandes et poissons surgelés, crème glacée, etc. Congélateur -17 °C à -25 °C Beurre, produits laitiers, œufs, boissons, assaisonnements, aliments cuits, etc. Zone 0° Viandes, poissons, jambons, saucisses, etc. Réfrigérateur 1 °C à 7 °C Zone Vitamin-Safe Légumes, fruits, etc. conservés à (modèle NR-B53V1) basse température Zone 2°...
Page 16
Utilisation Extérieur et panneau de commande Panneau de commande Panneau du distributeur eau/glace Distributeur eau/glace Poignée de porte Panneau du distributeur eau/glace Zone d’affichage 1 Icône de remplacement du filtre à eau Ceci indique qu’il est temps de remplacer le filtre à eau. 2 A ffichage destiné à l’ingénieur de service après-vente Ceci n’apparaît pas pendant le fonctionnement normal.
Page 17
Utilisation Panneau de commande Zone d’affichage 1 Niveau de puissance de réfrigération La puissance de réfrigération du réfrigérateur est indiquée ici. Niveau de puissance le plus bas ( quand le compresseur est éteint ou qu’il fonctionne à la vitesse la plus basse) Niveau de puissance bas (quand le compresseur fonctionne à...
Page 18
Utilisation Réglage de la température Les températures du réfrigérateur, du congélateur et de la zone Vitamin-Safe peuvent être changées. (La zone Vitamin-Safe est fournie avec le modèle NR-B53V1 uniquement.) Au moment de l’achat, les températures sont réglées comme suit. Réfrigérateur : 4 °C Congélateur : -20 °C Zone Vitamin-Safe : 2 °C 1 Le panneau de commande s’allume, la température à...
Page 19
Utilisation Utilisation des fonctions pratiques Le réfrigérateur offre un certain nombre de fonctions pour des applications spécifiques. 1 Le panneau de commande s’allume. 2 L’affichage de fonction commence à clignoter, ce qui indique que les fonctions peuvent être réglées. 3 “ ”...
Page 20
Utilisation Mode Vitamin- Le fait de régler la zone Vitamin-Safe et la zone 5° Fresh sur le mode Vitamin-Safe contribue Safe à préserver la teneur en vitamine C des légumes et des fruits. (Le modèle NR-B54X1 n’a que la zone 5° Fresh.) La diode bleue et verte s’allume.
Page 21
Utilisation Utilisation du distributeur eau/glace Le distributeur eau/glace distribue de l’eau, de la glace pilée ou des glaçons. Le panneau du distributeur eau/glace s’allume. L’icône correspondant à ce qui est distribué apparaît. Chaque fois que la touche est enfoncée, l’icône change. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce que l’icône souhaitée s’allume. Placez un verre contre le tampon et poussez-le doucement. De l’eau ou de la glace sort du distributeur eau/glace.
Page 22
Annexe Dépose et réinstallation Étagères en verre Soulevez légèrement l’arrière de l’étagère, puis sortez l’étagère. Pour réinstaller l’étagère, alignez-la sur les guides situés à gauche et à droite, puis poussez-la en place. Tiroirs Tirez le tiroir complètement, tout en gardant l’arrière du tiroir légèrement surélevé, puis sortez-le.
Page 23
Annexe Entretien et maintenance Nettoyez et procédez régulièrement à la maintenance pour maintenir la propreté de votre réfrigérateur et assurer qu’il fonctionnera correctement pendant longtemps. Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, débranchez sans faute la fiche électrique de la prise électrique.
Page 24
Annexe Remplacement du filtre à eau Remplacez le filtre à eau périodiquement. En règle générale, il devrait être remplacé tous les six mois. Quand il est temps de remplacer le filtre, l’icône “ ” apparaît sur le panneau du distributeur eau/glace. Ce temps dépend de la quantité d’eau utilisée ainsi que de la qualité et de la pression de l’eau. Il peut être inférieur à...
Page 25
Annexe Arrêt de la production automatique de glaçons La fonction de production automatique de glaçons peut être arrêtée, si elle ne doit pas être utilisée pendant longtemps par exemple. Sortez le bac à glaçons, et réglez le commutateur situé à l’intérieur de la machine à glaçons automatique sur la position Arrêt. Remarque: ●...
Page 26
Annexe Déplacement et transport du réfrigérateur Avant de déplacer ou de transporter le réfrigérateur Tout d’abord, prenez soin de fermer la canalisation d’eau principale. Retirez tous les aliments et toute la glace à l’intérieur du réfrigérateur, et débranchez la fiche électrique. 1 Déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau du connecteur de tuyau.
Page 27
Annexe Diagnostic de pannes Si vous avez l’impression que votre réfrigérateur ne fonctionne pas correctement, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si le problème persiste, débranchez la fiche électrique et contactez votre revendeur ou un centre de service après- vente agréé. Général Le réfrigérateur émet des bruits ●...
Page 28
Annexe De la condensation se forme sur ● De la condensation peut se former si la pièce est très humide, et c’est l’extérieur du réfrigérateur. normal. Essuyez-la avec un chiffon sec. L’extérieur du réfrigérateur est ● C’est normal que le réfrigérateur produise de la chaleur car il intègre une chaud au toucher.
Page 29
Annexe La porte du congélateur est dure à ● La différence de pression d’air entre l’intérieur et l’extérieur du ouvrir. congélateur peut parfois rendre la porte dure à ouvrir. Attendez un moment, puis essayez d’ouvrir la porte. Il y a une odeur à l’intérieur du ● Les aliments qui sentent fort sont-ils bien fermés hermétiquement avant réfrigérateur.