Rezepte |
Recettes
| Ricette |
½ Ananas
1 moitié d'ananas
+
½ ananas
½ pineapple
½ piña
1 Apfel
1 pomme
+
1 mela
1 apple
1 manzana
Süsse, reife Früchte verwenden.
Utiliser des fruits sucrés bien mûrs.
Usare frutti maturi e dolci.
Use sweet ripe fruit.
Utilizar fruta dulce y madura
½ Melone
1 moitié de melon
+
½ melone
½ melon
½ melones
2 Karotten
2 carottes
+
2 Carote
2 Carrots
2 zanahorias
2 Tomaten
1 Karotte
2 tomates
1 carotte
+
2 pomodori
1 Carota
2 tomatoes
1 Carrot
2 tomates
1 zanahoria
44
Recipes
| Recetas
2 Pfirsiche (entkernen)
3 Birnen
2 pêches (dénoyauter)
3 poires
+
=
2 pesche (snocciolare)
3 pere
2 peaches (to pit)
3 pears
2 melocotones (deshuesar)
3 peras
3 Birnen
7 Erdbeeren
3 poires
7 fraises
+
=
3 pere
7 fragole
3 pears
7 strawberries
3 peras
7 fresas
1 Apfel
3 Pfefferminzstengel
1 pomme
3 brins de menthe
+
=
1 mela
3 rametti di menta
1 apple
3 sprig of peppermint
1 manzana
3 tallos de menta
3 Randen
4 Orangen
3 betteraves
4 oranges
+
=
3 barbabietole
4 arance
3 beetroot
4 oranges
3 remolachas
4 naranjas
1 Limone
2 Stangensellerie
1 citron vert
2 céleris en branche
+
+
=
1 limone
2 gambo di sedano
1 lime
2 celery
1 limón
2 apio
Reinigung |
Nettoyage
| Pulizia |
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen.
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil.
Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciare raffreddare l'apparecchio.
Always unplug the power plug prior to cleaning and allow appliance to cool.
Antes de limpiar, desenchufar y dejar enfriar siempre el aparato.
Zubehörteile |
Accessoires
| Parti accessorie |
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen. Nicht spülmaschinenfest!
Laver à l' e au chaude avant de bien sécher. Ne pas mettre au lave-vaisselle!
Lavare con acqua calda, poi asciugare. Non lavare in lavastoviglie!
Wash with hot dishwater, then dry. Do not put into the dishwasher!
Limpiar con agua caliente y secar. ¡No apto para lavavajillas!
Gehäuse |
Boîtier
| Involucro |
Housing
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine scheuernden Materialien oder Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. N'utilisez pas de matériaux ou de solvants abrasifs.
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare materiali o solventi abrasivi.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use abrasive materials or solvents.
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilice materiales o disolventes abrasivos.
Motoreinheit nie in Wasser eintauchen oder unter fliessendes Wasser halten.
Ne jamais tremper l'unité motrice dans l' e au, ni le passer sous l' e au courante.
Non immergere il gruppo motore in acqua, né tenerla sotto l'acqua corrente.
Never immerse motor unit in water or hold under running water.
Nunca sumergir la unidad del motor en agua ni sostenerla bajo agua corriente.
Ersatz Zubehör |
Accessoires de remplacement
Replacement accessories
| Accesorios de repuesto
Krug mit Deckel
Pichet avec couvercle
Caraffa con coperchio
Jug with cover
Jarra con tapa
Art. 7011 98 00
Art. 7011 98 01
Cleaning
| Limpieza
Accessories
| Accesorios
| Carcasa
| Accessori di ricambio |
Stopfer
Sieb
Pousseur
Tamis
Premicibo
Tamis
Pusher
Sieve
Tapón
Art. 7011 98 02
Colador
45