Télécharger Imprimer la page
Samsung DV25B6900EW Manuel D'utilisation
Samsung DV25B6900EW Manuel D'utilisation

Samsung DV25B6900EW Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DV25B6900EW:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dryer
User manual
DV25B6900E*
DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 1
2022/6/7 14:49:24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung DV25B6900EW

  • Page 1 Dryer User manual DV25B6900E* DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 1 2022/6/7 14:49:24...
  • Page 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Important safety precautions Warnings Cautions Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation requirements Key installation requirements Location considerations Ducting requirements (Not applicable to ventless (heat pump) models) Exhausting requirements (Not applicable to ventless (heat pump) models) Gas requirements (Not applicable to ventless (heat pump) models)
  • Page 3 Operations Control panel Operating a cycle Cycle overview Options Settings Special features Cycle chart Drying guide Maintenance Cleaning Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet English  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 3 2022/6/7 14:49:24...
  • Page 4 Safety information Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
  • Page 5 WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
  • Page 6 Safety information WARNING - To reduce the risk of fire or explosion: • Do not dry items that have been previously cleaned, washed, soaked, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They emit vapors that could ignite or explode.
  • Page 7 WARNING - Fire or explosion hazard • Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near this or any other appliance. •...
  • Page 8 Safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. SAVE THESE INSTRUCTIONS English DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 8 2022/6/7 14:49:25...
  • Page 9 Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Page 10 Safety information 18. Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children. 19. Do not insert your hand under the dryer. This may result in injury. 20.
  • Page 11 • Gas suppliers recommend you purchase and install a UL-approved gas detector. • Install and use in accordance with the manufacturer’s instructions. • Do not place items in your dryer that have been spotted or soaked with vegetable oil or cooking oil. Even after being washed, these items may contain significant amounts of these oils.
  • Page 12 Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
  • Page 13 Unintentional emitter per FCC Part 15 Product type : Clothes Dryers Model : DV25B6900E* Responsible Party – U.S. Contact Information Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tel: 1-973-808-6375 Fax: 1-973-808-63 IC Notice The term “IC”...
  • Page 14 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Page 15 Installation requirements Read through the following instructions before installing the dryer and keep this manual for future reference. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve.
  • Page 16 Installation requirements Dimensions Type Front loading dryer Models DV25B6900E* A. Overall height 33.5 (850) B. Width 23.6 (600) Dimensions (in. (mm)) C. Depth with door open 43.3 (1101) D. Depth 25.8 (655) English DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 16 2022/6/7 14:49:25...
  • Page 17 Clearance requirement This clearance requirement is applicable for dryers only. NOTE • For washer's clearance requirement, see the washer's user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations WARNING •...
  • Page 18 NOTE Stacking (SK-DH) Many of Samsung's washers and dryers can be stacked to maximize usable space. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer. For details about stacking and compatible models, refer to the user manual included in the stacking kit you purchase.
  • Page 19 Ducting requirements (Not applicable to ventless (heat pump) models) Use only for short-run Recommended installation Weather hood type 4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm) No. of 90° elbows Rigid Rigid 80 ft. (24.2 m) 60 ft. (28.3 m) 60 ft. (28.3 m) 45 ft.
  • Page 20 Installation requirements Exhausting requirements (Not applicable to ventless (heat pump) models) The dryer must not be exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, an attic, a crawl space, or a concealed space of a building. Exhausting the dryer to the outside will prevent large amounts of lint and moisture from being blown into the room.
  • Page 21 Gas requirements (Not applicable to ventless (heat pump) models) WARNING • Use only natural or LP (liquid propane) gases. • The installation must be conformed with local codes, or in the absence of local codes, with the national fuel gas code, ANSI Z223.1/NFPA 54, latest revision(for the UNITED STATES), or with the natural gas and propane installation code, CSA B149.1(for Canada).
  • Page 22 Installation requirements Electrical requirements The wiring diagram is located on the plate under the control panel or rear frame. WARNING • Improperly connecting the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded.
  • Page 23 Electrical connections Before operating or testing, follow all grounding instructions in the “Grounding” section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. Do not use an extension cord. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required. Electric models –...
  • Page 24 What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the dryer or the parts, contact a local Samsung customer center or the retailer. 01 Worktop 02 Control panel...
  • Page 25 Provided accessories DRYER STACKING KIT Stacking Kit (Canadian models Cover Plate only) Tools needed for installation Pliers Cutting knife Pipe wrench Nut screwdriver (gas models only) Level Phillips screwdriver Duct tape Wrench LPG-safe compound or Teflon Tape (for gas installation) WARNING Packing materials can be dangerous to children.
  • Page 26 Installation Step-by-step installation Make sure you have a qualified technician install the dryer. Step by step installation instructions start below. • Do not remove the protective film on the door before completing the product installation. If you remove the protective film before the installation is complete, the door may get scratched or damaged during installation.
  • Page 27 STEP 3 Connect the electrical wiring (for electric models) Before connecting the electrical wiring, make sure you have read the “Electrical requirements” section on page 22. 3-wire system 1. Loosen or remove the screws from the center terminal block. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cable to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block.
  • Page 28 Installation 4-wire system 1. Remove the external ground connector’s screw and connect the ground wire (green or unwrapped) of the power cable to the screw. CAUTION To connect the ground wire to the neutral position without through contact A (cabinet ground), contact a technician.
  • Page 29 STEP 4 Level the dryer To ensure optimal performance, the dryer must be level. Using a level (A), check if the dryer is level side to side and then front to back. If the dryer is not level, turn the leveling feet (B) clockwise to lower the dryer or counterclockwise to raise the dryer.
  • Page 30 Installation STEP 5 Power on (for gas models) Make sure all gas connections, the exhaust line, and all wiring is connected correctly. Then, plug the power cord into a power source and check the dryer’s installation and operation using the final checklist in Step 7 below.
  • Page 31 Changing the direction of the exhaust duct (optional) WARNING Before performing this exhaust installation, disconnect the dryer from its electrical supply. Wear gloves to protect your hands and arms from sharp edges when working inside the cabinet. Side venting 1. Detach the right (A) or left (B) side knockout as desired.
  • Page 32 Installation 4. Reconnect the cut portion of the duct (D), and then fasten it to the ramp on the appliance base with the screw (C) which you set aside in Step 2. 5. Connect a duct to an elbow, and then tape the duct and the elbow together with duct tape.
  • Page 33 8. Cover the back opening with a cover plate (G). WARNING Never leave the back opening uncovered. It must be covered with a cover plate. Bottom venting 1. Detach the bottom knockout (A). 2. Pull the duct out of the dryer, and then remove the screw (B) from the duct.
  • Page 34 Installation 4. Reconnect the cut portion of the duct (C), and then fasten it to the ramp on the appliance base with the screw (B) which you set aside in Step 2. 5. Insert the elbow (D) through the rear hole and connect it to the duct (C).
  • Page 35 8. Cover the back opening with a cover plate (F). WARNING Never leave the back opening uncovered. It must be covered with a cover plate. Vent blockage test After the dryer is installed, run the Vent Blockage Test function to check if the duct system is properly installed.
  • Page 36 Installation The results remain on the display for about 5 minutes and then automatically turn off. You can turn the results off immediately by tapping NOTE • During or after the test, the internal drum is hot. Use caution to prevent burns. The Vent Blockage Test function is used to check for problems in the current duct system when the dryer is installed for the first time.
  • Page 37 Exhaust ducting guide Ducting 1. Make sure the dryer is installed properly so the air exhausts freely. 2. Use 4-inch rigid metal ducts. Tape all joints including the dryer connection. Never use lint-trapping screws. 3. To facilitate the exhaust, keep the ducts as straight as possible. Cleaning Clean all old ducts before installing the dryer, and make sure the vent flap opens and closes freely.
  • Page 38 Installation 3. Remove the two screws on the opposite side of the door hinge. 4. Locate and remove the 9 screws from the door as shown. 5. Remove the door lever. English DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 38 2022/6/7 14:49:30...
  • Page 39 6. Remove the door frame. 7. Rotate the door glass 180°. English  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 39 2022/6/7 14:49:30...
  • Page 40 Installation 8. Reassemble the door frame and the door lever. 9. Move the location of the screw, used to fix the door hinge, as shown. 10. Remove the lever cover by pressing the hook on it. English DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 40 2022/6/7 14:49:31...
  • Page 41 11. Put the lever holder on the other side as shown. 12. Insert and tighten the two hinge screws. 13. Insert and tighten the two screws on the opposite side of the door hinge. English  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 41 2022/6/7 14:49:31...
  • Page 42 Before you start Here are a few things you should know before starting your dryer. Initial setup • When you turn on your dryer for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. •...
  • Page 43 Sort and load • Put one wash load in the dryer at a time. • Do not mix heavy and lightweight items together. • To improve drying efficiency for one or two items, add a dry towel to the load. •...
  • Page 44 Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, read the “Safety information” before operating this appliance. Control panel Tap to turn the dryer on or off. • If you do not manipulate the control panel for 10 minutes after the dryer is turned on, the dryer automatically turns off.
  • Page 45 Temperature can only be adjusted in Time Dry cycle. Tap to change the 07 Temp. temperature of the current cycle. Tap to select the cycle time for Small Load, Time Dry, Air Fluff or Wrinkle Away. 08 Time You can set the drying time between 10 minutes and 90 minutes. Available drying time depend on the selected cycle.
  • Page 46 Operations Operating a cycle 1. Tap to turn on the dryer. 2. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on “Cycle overview”, see page 47. 3. Tap Dryness, Temp., or Time to change the default cycle settings. 4.
  • Page 47 Cycle overview NOTE Other cycles can be used after adding them to your cycle list using the My Cycles function. For more information, see the “My Cycles” section on page 49. Cycle Description Normal For most fabrics including cottons and linens. Time Dry You can specify a cycle time by a 10-minute unit.
  • Page 48 Operations Options Using Options 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK. •...
  • Page 49 Damp Alert This function alerts you when shirts and other items that require ironing are dry enough to be suitable for ironing. 1. Select a cycle and change the cycle settings as necessary. This function is available for Normal, Heavy Duty, Mixed Load, Delicates, Shirts, Perm Press, Towels and Denim with Dryness set to 2-5.
  • Page 50 Operations Child Lock To prevent children or infants from accidentally starting or setting the dryer, Child Lock locks all buttons except for and Options. 1. Close the door. 2. Tap Options. 3. Turn the Navigation dial to select Child Lock, and then tap OK. 4.
  • Page 51 Settings Using Settings 01 * * Tap and hold 3 seconds. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired setting, and then tap OK. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE •...
  • Page 52 Operations Sound You can turn on or off the sound from the dryer. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Sound, and then tap OK. 3. Tap OK to select On or Off. The default setting is On.
  • Page 53 Special features Smart Control You can connect to the SmartThings app and control your dryer remotely. (Smart Control for electric model, Smart Monitor for gas model) Connecting your dryer • Download and open the SmartThings app on your mobile device •...
  • Page 54 • This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols. Download On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find the SmartThings app by searching for “SmartThings”. Download and install the app on your device. NOTE The app is subject to change without notice for improved performance.
  • Page 55 Cycle chart NOTE For best results, follow the load size recommendations for each dry cycle. • Large load: Fill the drum to about full. Do not add items over this level as they need to tumble freely. • Medium load : Fill the drum to about full.
  • Page 56 Operations NOTE  : factory setting,  : can be selected Options Cycle Functions (Temp. Control) Time Damp Alert Wrinkle Prevent Normal Medium, level 4   Time Dry High, level 5 (Adjustable)   Heavy Duty High, level 5 ...
  • Page 57 Drying guide The best way to dry items is to follow the instructions on the care label. If no drying instructions are provided, see the following table for reference. Items Description Follow the care label instructions or dry using Bedding. Bedspreads &...
  • Page 58 Maintenance Keep the dryer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service Personnel - Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board and inlet valve.
  • Page 59 Vent sensor The dryer features a vent sensor that detects and notifies you when it is time to clean the ductwork. Check the following if you get the “Check the lint filter or vent condition” message when you turn on the dryer. NOTE •...
  • Page 60 Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the dryer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure the dryer is plugged in. • Make sure the door is properly closed. • Check the fuse or reset the circuit breaker. Dryer does not start.
  • Page 61 Extended time. The drying time can change according to the type and amount of laundry. See the cycle chart for reference. If a problem persists, contact a local Samsung service center. English  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 61 2022/6/7 14:49:35...
  • Page 62 • If this information code remains, contact a Samsung service center. Incorrect door switch. Contact a Samsung service center. If any information code keeps appearing on the display, contact a Samsung service center. English DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 62 2022/6/7 14:49:35...
  • Page 63 Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Normal direction. The clothing care labels include symbols Permanent press/Wrinkle resistant/ for drying, bleaching, ironing, and dry cleaning. Wrinkle control The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported Gentle/Delicates items.
  • Page 64 Specifications Warning symbols for laundering Dry-clean Do not wash Dry-clean Do not wring Do not dry-clean Do not bleach Line dry / Hang to dry Do not tumble dry Drip dry No steam (added to iron) Dry flat Do not iron Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials.
  • Page 65 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Page 66 LIMITED WARRANTY (U.S.A.) Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW.
  • Page 67 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada.
  • Page 68 (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance, or installation is not covered by warranty. Please contact the Samsung call center at the number above for help with any of these issues. English DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 68...
  • Page 69 DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 69 2022/6/7 14:49:38...
  • Page 70 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_EN.indd 70 2022/6/7 14:49:38...
  • Page 71 Sèche-linge Manuel d'utilisation DV25B6900E* DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 1 2022/6/7 14:49:52...
  • Page 72 Contents Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE Consignes de sécurité importantes Avertissements Mises en garde Notification de réglementation Avis concernant la FCC Notification IC Déclaration de logiciel open source Conditions d'installation Conditions d'installation principales...
  • Page 73 Opérations Panneau de commande Utilisation d'un cycle Présentation des cycles Options Réglages Fonctions spéciales Tableau des cycles Guide de séchage Maintenance Nettoyage Dépannage Contrôles à effectuer Codes d'erreur Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Fiche de spécifications Français ...
  • Page 74 Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
  • Page 75 AVERTISSEMENT - Risque d'incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. • L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N’ é quipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible.
  • Page 76 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion : • Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l’ e ssence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s’...
  • Page 77 AVERTISSEMENT - Risque d'incendie ou d'explosion • Si les avertissements de sécurité ne sont pas suivis à la lettre, des blessures graves voire mortelles ou des dégâts matériels pourraient survenir. • N'entreposez et n'utilisez jamais d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Page 78 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT - Que faire en cas d'émanation de gaz : • Ne tentez pas d'allumer un appareil électrique. • Ne mettez pas l'appareil sous tension. • Ne touchez à aucun interrupteur électrique. • N'utilisez aucun téléphone dans le bâtiment. •...
  • Page 79 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. 2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à...
  • Page 80 Consignes de sécurité 18. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants. 19. N'insérez pas votre main sous le sèche-linge. Cela pourrait entraîner des blessures. 20. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant. Cela pourrait entraîner des blessures.
  • Page 81 • Évitez de faire sécher des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. • Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur. • C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de gaz conforme à...
  • Page 82 Notification de réglementation Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 83 Producteur non intentionnel d'émissions selon la Partie 15 du règlement de la FCC Type de produit : Sèche-linge Modèle : DV25B6900E* Partie responsable - Coordonnées de contact aux États-Unis Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tél : 1-973-808-6375 Fax : 1-973-808-63 Notification IC Le terme «...
  • Page 84 Cette offre est valable pour toute personne ayant reçu ces informations. REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.samsung.com (la déclaration de conformité...
  • Page 85 Conditions d'installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez ce manuel pour vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).
  • Page 86 Conditions d'installation Dimensions Type Sèche-linge à chargement frontal Modèles DV25B6900E* A. Hauteur totale 33,5 (850) B. Largeur 23,6 (600) Dimensions C. Profondeur avec hublot (pouces (mm)) 43,3 (1101) ouvert D. Profondeur 25,8 (655) 16  Français DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 16 2022/6/7 14:49:54...
  • Page 87 Dégagement requis Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge. REMARQUE • Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du lave-linge. • Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevée.
  • Page 88 De nombreux lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Pour plus détails concernant la superposition et les modèles compatibles, reportez-vous au manuel d'utilisation inclus dans le kit de superposition que vous avez acheté.
  • Page 89 Conditions requises en matière de conduits (non applicables aux modèles sans aération (pompe à chaleur)) À n'utiliser que pour les Recommandé installations temporaires Type de bouche d'évacuation 4'' (10,2 cm) 2,5'' (6,4 cm) N° de coudes à 90° Rigide Rigide 80 pieds (24,2 m) 60 pieds (28,3 m) 60 pieds (28,3 m)
  • Page 90 Conditions d'installation Conditions requises en matière d'évacuation (non applicables aux modèles sans aération (pompe à chaleur)) L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un bâtiment. L'évacuation du sèche-linge vers l'extérieur évite le refoulement d'air humide et de peluches dans la pièce.
  • Page 91 Systèmes fonctionnant au gaz (non applicable aux modèles sans aération (pompe à chaleur)) AVERTISSEMENT • Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). • L'installation doit être conforme aux réglementations locales en vigueur ou, en l'absence de dispositions spécifiques, à...
  • Page 92 Conditions d'installation Instructions d'installation - Commonwealth du Massachusetts Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou un installateur de gaz agréé. Un robinet de gaz manuel à poignée, dit en « T », doit être installé sur la conduite d'alimentation en gaz de votre sèche-linge. Si vous utilisez un connecteur gaz flexible pour installer votre sèche-linge, celui-ci doit mesurer au moins 3 pieds (36 pouces) de long.
  • Page 93 Normes électriques Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arrière. AVERTISSEMENT • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de votre sèche-linge.
  • Page 94 Conditions d'installation Raccordement électrique Avant toute mise en marche ou test, suivez toutes les consignes de mise à la terre présentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct.
  • Page 95 Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge ou les pièces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin. 01 Dessus du sèche-linge 02 Panneau de commande 03 Filtre à...
  • Page 96 Installation Accessoires fournis DRYER STACKING KIT Kit de superposition (modèles Cache canadiens uniquement) Outils requis pour l'installation Pince Cutter Pince serre-tube Tournevis pour écrous (modèles au gaz uniquement) Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Matériau de protection contre le GPL ou bande de Téflon (pour une installation au gaz) AVERTISSEMENT...
  • Page 97 Installation étape par étape Assurez-vous que l'installation du sèche-linge est effectuée par un technicien qualifié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous. • Ne retirez pas le film de protection du hublot avant d'avoir terminé l'installation de l'appareil. Si vous retirez le film de protection avant la fin de l'installation, vous risquez de rayer ou d'endommager le hublot pendant l'installation.
  • Page 98 Installation ÉTAPE 3 Câblage électrique (modèles électriques) Avant d'effectuer le câblage électrique, assurez-vous d'avoir lu le chapitre « Normes électriques » à la page 23. Système à 3 fils 1. Desserrez ou retirez les vis du bornier central. 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du câble d'alimentation au centre, la vis argentée centrale du bornier.
  • Page 99 Branchements à 4 fils 1. Retirez la vis du connecteur de terre externe, puis reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du câble d'alimentation à la vis. ATTENTION Pour relier le fil de terre à la position neutre sans utiliser le contact A (mise à...
  • Page 100 Installation ÉTAPE 4 Mise à niveau du sèche-linge Pour pouvoir offrir des performances optimales, le sèche-linge doit être de niveau. Assurez-vous que le sèche-linge est à niveau de droite à gauche et de l'avant à l'arrière à l'aide d'un niveau (A). Si le sèche-linge n'est pas de niveau, tournez les pieds réglables (B) dans le sens horaire pour abaisser le sèche-linge ou dans le sens antihoraire pour soulever le sèche-linge.
  • Page 101 ÉTAPE 5 Mise sous tension (modèles à gaz) Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'évacuation et tout le câblage sont raccordés correctement. Ensuite, branchez le cordon d'alimentation sur une source d'alimentation et vérifiez l'installation et le bon fonctionnement du sèche-linge à l'aide de la liste de contrôle final de l'étape 7 ci-dessous. ÉTAPE 6 Dernière vérification Lorsque l'installation est terminée, confirmez que : •...
  • Page 102 Installation Changement de sens du conduit d'évacuation (facultatif) AVERTISSEMENT Avant d'effectuer cette installation d'évacuation, débranchez le sèche-linge de son alimentation électrique. Lorsque vous travaillez à l'intérieur de l'armoire, portez des gants pour protéger vos mains et vos bras contre les bords tranchants.
  • Page 103 4. Réinstallez la portion coupée du conduit (D), puis serrez- la à la rampe sur la base de l'appareil à l'aide de la vis (C) que vous avez mis de côté à l'étape 2. 5. Raccordez un conduit sur un coude, puis appliquez du ruban adhésif en toile sur le conduit et le coude pour les coller ensemble.
  • Page 104 Installation 8. Recouvrez l'ouverture arrière avec un cache (G). AVERTISSEMENT Ne laissez jamais l'ouverture arrière non couverte. Elle doit être recouverte par un cache. Aération inférieure 1. Détachez l'entrée défonçable (A) inférieure. 2. Tirez sur le conduit pour le sortir du sèche-linge, puis retirez la vis (B) au niveau du conduit.
  • Page 105 4. Réinstallez la portion coupée du conduit (C), puis fixez-la sur la rampe de l'appareil à l'aide de la vis (B) que vous avez mise de côté à l'étape 2. 5. Insérez le conduit avec le coude (D) à travers le trou arrière, puis raccordez-le au conduit (C).
  • Page 106 Installation 8. Recouvrez l'ouverture arrière avec un cache (F). AVERTISSEMENT Ne laissez jamais l'ouverture arrière non couverte. Elle doit être recouverte par un cache. Test de blocage de l'entrée d'air Une fois le sèche-linge installé, exécutez la fonction Test bl. air afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé.
  • Page 107 Si d'autres problèmes sont détectés, un code d'information apparaît à l'écran. Pour obtenir une description du code, reportez-vous à la section « Codes d'erreur » en page 66. Pour arrêter ou annuler la fonction Test bl. air, appuyez doucement sur pour éteindre votre sèche-linge.
  • Page 108 Installation Codes de vérification d'installation Code de vérification Signification Solution Aucun problème Le système de ventilation est en bon état. détecté 1. Nettoyez le filtre à peluches. 2. Vérifiez l'état de votre système de Le système de ventilation est obstrué à ventilation.
  • Page 109 Guide d'installation du conduit d'évacuation Connexion des conduites 1. Assurez-vous que le sèche-linge est installé de façon appropriée pour laisser l'air s'échapper librement. 2. Utilisez des conduits métalliques rigides de 4 pouces. Scellez tous les joints à l'aide d'un ruban adhésif, y compris le raccord du sèche-linge.
  • Page 110 Installation Changement du sens d'ouverture du hublot Pour inverser le sens d'ouverture du hublot, nous vous recommandons de contacter un technicien qualifié. 1. Débranchez le cordon d'alimentation du sèche-linge. 2. Retirez les deux vis des charnières du hublot, puis enlevez le hublot en le soulevant légèrement. 3.
  • Page 111 4. Repérez et retirez les 9 vis au niveau du hublot, comme indiqué. 5. Retirez le dispositif de fermeture du hublot. 6. Retirez le cadre du hublot. Français  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 41 2022/6/7 14:49:59...
  • Page 112 Installation 7 . Faites tourner le verre du hublot de 180°. 8. Réassemblez le cadre et le dispositif de fermeture du hublot. 42  Français DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 42 2022/6/7 14:49:59...
  • Page 113 9. Changez l'emplacement de la vis utilisée pour fixer la charnière de la porte, comme illustré. 10. Retirez le cache du dispositif de fermeture en appuyant le crochet dessus. 11. Installez le support du dispositif de fermeture de l'autre côté, comme indiqué. Français ...
  • Page 114 Installation 12. Insérez et serrez les deux vis de charnière. 13. Insérez et serrez les deux vis sur le côté opposé de la charnière du hublot. 44  Français DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 44 2022/6/7 14:50:00...
  • Page 115 Avant de démarrer Il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir avant de démarrer votre sèche-linge. Configuration initiale • Lorsque vous allumez votre sèche-linge pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer. •...
  • Page 116 Avant de démarrer Tri et charge • Mettez une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge. • Ne mélangez pas du linge lourd et du linge léger. • Pour augmenter l'efficacité de séchage pour un ou deux vêtements, ajoutez une serviette sèche à la charge. •...
  • Page 117 Opérations AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet appareil. Panneau de commande Appuyez doucement sur ce bouton pour allumer ou éteindre le sèche-linge. • Si vous n'interagissez pas avec le panneau de commande pendant 10 minutes après la mise sous tension du sèche-linge, ce dernier s'éteint automatiquement.
  • Page 118 Opérations Appuyez doucement sur ce bouton pour modifier le niveau de séchage pour le cycle sélectionné. Vous pouvez sélectionner un niveau de séchage compris entre 1 et 5, mais le niveau disponible dépend du cycle sélectionné. • 4 ou 5 : pour les articles volumineux et épais. •...
  • Page 119 Utilisation d'un cycle 1. Appuyez doucement sur pour allumer le sèche-linge. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le cycle de votre choix. Pour en savoir plus sur la fonction « Présentation des cycles », reportez-vous en page 50. 3.
  • Page 120 Opérations Présentation des cycles REMARQUE Vous pouvez utiliser d'autres cycles après les avoir ajoutés à votre liste de cycles à l'aide de la fonction Mes cycles. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Mes cycles » en page 52. Cycle Description Normal...
  • Page 121 Options Utilisation du menu Options 1. Appuyez doucement sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la fonction supplémentaire souhaitée. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée ou pour démarrer la fonction. REMARQUE •...
  • Page 122 Opérations Alerte humidité Cette fonction vous avertit quand des chemises ou d'autres articles devant être repassés sont suffisamment secs pour faciliter le repassage. 1. Sélectionnez un cycle et modifiez les réglages du cycle au besoin. Cette fonction est disponible pour les cycles Normal, Grande capacité, Délicat, Mix, Infroissable, Chemises, Serviettes et Jeans avec la fonction Séchage réglée entre 2 et 5.
  • Page 123 Sécu. enfant Afin d'éviter que des enfants ou bébés ne démarrent ou paramètrent accidentellement le sèche-linge, la fonction Sécu. enfant permet de verrouiller tous les boutons à l'exception des boutons et Options. 1. Fermez le hublot. 2. Appuyez doucement sur Options. 3.
  • Page 124 Opérations Réglages Utilisation de l'écran Réglages 01 * * Laissez le doigt appuyé doucement dessus pendant 3 secondes. 1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes. 2. Tournez la molette de navigation et sélectionnez le réglage souhaité, puis appuyez doucement sur OK. 3.
  • Page 125 Vous pouvez activer ou désactiver le son du sèche-linge. 1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Son, puis appuyez doucement sur OK. 3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner On ou Off. Le réglage par défaut est On.
  • Page 126 Opérations Fonctions spéciales Smart Control Vous pouvez connecter l'appareil à l'application SmartThings et le contrôler à distance. (Smart Control pour les modèles électriques, Smart Monitor pour les modèles au gaz) Connexion de votre sèche-linge • Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile. •...
  • Page 127 Samsung, suivez les instructions de l'application. Vous n'avez pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte. REMARQUE Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utilisateur ayant un smartphone Samsung enregistré peut se connecter automatiquement. Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings 1.
  • Page 128 Opérations Tableau des cycles REMARQUE Pour un résultat optimal, respectez ces recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
  • Page 129 REMARQUE  : réglage par défaut,  : peut être sélectionné Options Fonctions (contrôle de la Cycle Temps température) Alerte humidité Anti-pli Normal Moyenne, niveau 4   Minuterie Élevée, niveau 5 (réglable)   Grande capacité Élevée, niveau 5 ...
  • Page 130 Opérations Guide de séchage La meilleure méthode pour faire sécher du linge est de suivre les instructions indiquées sur l'étiquette d'entretien. Si aucune instruction de séchage n'est fournie, reportez-vous au tableau suivant pour référence. Articles Description Suivez les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien ou séchez à l'aide du cycle Bedding (Draps).
  • Page 131 AVERTISSEMENT Ne faites pas sécher : • des articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.) • des lainages, sauf indication contraire sur l'étiquette • des articles imprégnés d'huile végétale ou alimentaire Français  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 61 2022/6/7 14:50:04...
  • Page 132 Maintenance Gardez le sèche-linge propre afin de garantir les meilleures performances et de rallonger sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : panneau de commande et vanne d'arrivée d'eau.
  • Page 133 Capteur de ventilation Le sèche-linge est équipé d'un capteur de ventilation qui détecte et vous prévient lorsque les conduits doivent être nettoyés. Vérifiez les points suivants si le message « Vérifiez état filtre à peluches ou orifice aération » s'affiche. REMARQUE •...
  • Page 134 Dépannage Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le sèche-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. •...
  • Page 135 Problème Action • Vérifiez s'il y a des pièces de monnaie, boutons détachés, clous ou autres objets et retirez-les immédiatement. • Vérifiez le filtre à peluches. Retirez les articles qui sont coincés à l'intérieur du filtre à peluches. Le sèche-linge est trop •...
  • Page 136 La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence. Si un problème persiste, contactez un service de service Samsung local. Codes d'erreur Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, vous pouvez voir un code d'information affiché à l'écran d'affichage.
  • Page 137 • Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung. Interrupteur du hublot incorrect. Contactez un centre de service Samsung. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, communiquez avec un centre de réparation Samsung. Français  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 67 2022/6/7 14:50:04...
  • Page 138 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Agent de blanchiment non chloré (non Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien décolorant) uniquement (si nécessaire) des vêtements incluent des symboles relatifs Séchage en machine au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à...
  • Page 139 Symboles d'avertissement pour le lavage Nettoyage à sec Ne pas laver Nettoyage à sec Ne pas tordre Pas de nettoyage à sec Pas de chlorage Séchage sur corde/en suspension Séchage en machine interdit Séchage sans essorage Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Séchage à...
  • Page 140 Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de réparation agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de réparation agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter la facture d'achat datée originale sur demande, à titre de preuve d'achat, pour pouvoir bénéficier d'une intervention dans le cadre de la présente garantie.
  • Page 141 Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.
  • Page 142 AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n'autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s'appliquent pas à...
  • Page 143 Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.
  • Page 144 SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ;...
  • Page 145 Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre centre d'appels Samsung, au numéro indiqué ci-dessus, pour obtenir de l'aide sur l'un de ces problèmes.
  • Page 146 Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_CFR.indd 76 2022/6/7 14:50:07...
  • Page 147 Secadora Manual del usuario DV25B6900E* DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 1 2022/6/7 14:53:23...
  • Page 148 Contents Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Precauciones de seguridad importantes Advertencias Precauciones Aviso regulatorio Aviso FCC Aviso IC Anuncio sobre código abierto Requisitos de instalación Requisitos de instalación importantes Consideraciones acerca de la ubicación Requisitos para el tendido de conductos (No se aplica a modelos sin ventilación [bomba de calor])
  • Page 149 Funcionamiento Panel de control Funcionamiento de los ciclos Descripción del ciclo Opciones Ajustes Funciones especiales Tabla de ciclos Guía de secado Mantenimiento Limpieza Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Hoja de especificaciones Español ...
  • Page 150 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
  • Page 151 ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico flexible.
  • Page 152 Información sobre seguridad ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que pueden incendiarse o explotar.
  • Page 153 ADVERTENCIA - Peligro de incendio o explosión • Si no cumple rigurosamente con las advertencias de seguridad podrían producirse daños materiales, lesiones graves o incluso la muerte. • No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. •...
  • Page 154 Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 8 2022/6/7 14:53:23...
  • Page 155 Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
  • Page 156 Información sobre seguridad 17 . Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Consulte “Requisitos eléctricos” y ”Conexión a tierra” en la sección “Instalación”. 18. No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni dentro de él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.
  • Page 157 • Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente y que no guarde conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación para obtener información sobre cómo conectar este electrodoméstico a tierra.
  • Page 158 Aviso regulatorio Aviso FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
  • Page 159 Emisor involuntario según la sección 15 de las Normas de la FCC Tipo de producto: Secadora de ropa Modelo: DV25B6900E* Parte responsable: Información de contacto en EE. UU. Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Teléf.: 1-973-808-6375 Fax: 1-973-808-63 Aviso IC El término “IC”...
  • Page 160 NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: La declaración oficial de conformidad puede encontrarse en...
  • Page 161 Requisitos de instalación Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras consultas. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico: no tocar las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Page 162 Requisitos de instalación Dimensiones Tipo Secadora de carga frontal Modelos DV25B6900E* A. Altura total 33.5 (850) B. Ancho 23.6 (600) Dimensiones C. Profundidad con la puerta (pulg. (mm)) 43.3 (1101) abierta D. Profundidad 25.8 (655) Español DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 16 2022/6/7 14:53:24...
  • Page 163 Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las secadoras. NOTA • Para conocer el requisito de espacio libre para lavadoras, consulte el manual del usuario de la lavadora. • En caso de que la lavadora y la secadora tengan distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco ADVERTENCIA •...
  • Page 164 Muchas de las lavadoras y las secadoras de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung. Para conocer más detalles acerca del apilamiento y los modelos compatibles, consulte el manual del usuario incluido en el kit de apilamiento que ha comprado.
  • Page 165 Requisitos para el tendido de conductos (No se aplica a modelos sin ventilación [bomba de calor]) Utilice solo para instalación de Recomendado distancia corta Tipo tapa para intemperie 4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm) N.º de codos de 90° Rígido Rígido 80 pies (24.2 m) 60 pies (28.3 m)
  • Page 166 Requisitos de instalación Requisitos para el drenaje (No se aplica a modelos sin ventilación [bomba de calor]) La secadora no debe drenarse hacia una chimenea, pared, techo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio. Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación.
  • Page 167 Requisitos para el gas (No se aplica a modelos sin ventilación [bomba de calor]) ADVERTENCIA • Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). • La instalación debe realizarse de conformidad con los códigos locales, o en ausencia de ellos, con el código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, la revisión más reciente (para ESTADOS UNIDOS), o con los códigos de instalación para gas natural y propano CSA B149.1 (para Canadá).
  • Page 168 Requisitos de instalación Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts La instalación de la secadora deberá estar a cargo de un plomero o un instalador de gas calificado. Se deberá instalar una válvula de gas manual con una manija en forma de "T" en el conducto de suministro de gas de la secadora.
  • Page 169 Requisitos eléctricos El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en el armazón posterior. ADVERTENCIA • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar el riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 170 Requisitos de instalación Conexiones eléctricas Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección “Conexión a tierra”. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) solo para la secadora.
  • Page 171 Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la secadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Encimera 02 Panel de control...
  • Page 172 Instalación Accesorios provistos DRYER STACKING KIT Kit de apilamiento (solo para Tapa modelos canadienses) Herramientas necesarias para la instalación Pinzas Cúter Llave inglesa para Llave para tuercas tuberías (solo para modelos a gas) Nivelador Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa Compuesto apto para su uso con GLP o cinta de teflón (para instalación...
  • Page 173 Instalación paso a paso Asegúrese de que un técnico calificado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso de la instalación. • No retire la película protectora de la puerta antes de finalizar la instalación del producto. De lo contrario, la puerta podría rayarse o dañarse durante la instalación.
  • Page 174 Instalación PASO 3 Conecte el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos) Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “Requisitos eléctricos” en la página Sistema de 3 cables 1. Afloje o retire los tornillos del bloque central de terminales.
  • Page 175 Sistema de 4 cables 1. Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentación al tornillo. PRECAUCIÓN Para conectar el cable de conexión a tierra a la posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión a tierra del gabinete), comuníquese con un técnico.
  • Page 176 Instalación • Desde el 1 de enero de 1996, el código eléctrico nacional requiere que el cableado nuevo (no el existente) utilice una conexión de 4 cables con esta secadora. PASO 4 Nivele la secadora Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada. Con un nivel (A), verifique si la secadora está...
  • Page 177 PASO 5 Encendido (para modelos a gas) Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verifique la instalación y el funcionamiento de la secadora con la lista final de verificación del paso 7.
  • Page 178 Instalación Cambio de dirección del conducto de drenaje (opcional) ADVERTENCIA Antes de realizar esta instalación de drenaje, desconecte la secadora del suministro eléctrico. Use guantes para protegerse las manos y los brazos de los bordes afilados cuando trabaje dentro del gabinete. Ventilación lateral 1.
  • Page 179 4. Vuelva a conectar la parte cortada del conducto (D) y, luego, fíjela a la rampa de la base del electrodoméstico con el tornillo (C) que reservó en el Paso 2. 5. Conecte un conducto a un codo y, luego, cubra la unión con cinta para conductos.
  • Page 180 Instalación 8. Cubra la abertura trasera con una tapa (G). ADVERTENCIA Nunca deje la abertura trasera descubierta. Debe cubrirse con una tapa. Ventilación inferior 1. Retire la placa inferior (A). 2. Separe el conducto de la secadora y, luego, retire el tornillo (B) del conducto.
  • Page 181 4. Vuelva a conectar la parte cortada del conducto (C) y, luego, fíjela a la rampa de la base del electrodoméstico con el tornillo (B) que reservó en el Paso 2. 5. Inserte el codo (D) a través de la abertura trasera y conéctelo al conducto (C).
  • Page 182 Instalación 8. Cubra la abertura trasera con una tapa (F). ADVERTENCIA Nunca deje la abertura trasera descubierta. Debe cubrirse con una tapa. Test de bloq. Ventila Una vez instalada la secadora, ejecute la función Test de bloq. Ventila para verificar si el sistema de conductos está instalado correctamente.
  • Page 183 Si hay otros problemas, aparece un código de información en la pantalla. Para obtener información del código, consulte la sección “Códigos de información” en la página 66. Para detener o cancelar Test de bloq. Ventila, pulse para apagar la secadora. Los resultados se muestran en la pantalla durante unos 5 minutos y, luego, se apagan en forma automática.
  • Page 184 Instalación Códigos de verificación de la instalación Código de Significado Solución verificación Sin reporte de El estado de la ventilación es bueno. problemas 1. Limpie el filtro para pelusas. 2. Verifique el estado de la ventilación. Más del 80 % de la ventilación está (Consulte la sección “Requisitos para obstruida.
  • Page 185 Guía de los conductos de drenaje Conductos 1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente. 2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la conexión de la secadora.
  • Page 186 Instalación Cambiar la posición de la puerta Para invertir el sentido en que se abre la puerta, le recomendamos que llame a un técnico calificado. 1. Desenchufe el cable de alimentación de la secadora. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta y, luego, levante levemente la puerta para retirarla.
  • Page 187 4. Ubique y retire los 9 tornillos de la puerta como se muestra. 5. Retire la manija de la puerta. 6. Retire el marco de la puerta. Español  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 41 2022/6/7 14:53:30...
  • Page 188 Instalación 7 . Rote el vidrio de la puerta 180°. 8. Vuelva a colocar el marco y la manija de la puerta. Español DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 42 2022/6/7 14:53:30...
  • Page 189 9. Cambie la ubicación del tornillo usado para fijar la bisagra de la puerta, como se muestra. 10. Retire la cubierta de la manija presionando el gancho. 11. Coloque la placa de apoyo del otro lado como se muestra. Español  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 43 2022/6/7 14:53:30...
  • Page 190 Instalación 12. Inserte y apriete los dos tornillos de la bisagra. 13. Inserte y apriete los dos tornillos en el lado opuesto de la bisagra de la puerta. Español DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 44 2022/6/7 14:53:30...
  • Page 191 Antes de comenzar Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas. Configuración inicial • Al encender la secadora por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • La configuración inicial no volverá a aparecer una vez que se haya completado y se haya ejecutado un ciclo por más de un minuto.
  • Page 192 Antes de comenzar Clasificación y carga • Coloque una carga de ropa en la secadora por vez. • No mezcle prendas pesadas y livianas. • Para mejorar la eficiencia de secado al secar una o dos prendas, agregue una toalla seca a la carga. •...
  • Page 193 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea “Información sobre seguridad” antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Pulse para encender o apagar la secadora. • Si no utiliza el panel de control durante 10 minutos luego de encender la secadora, esta se apagará...
  • Page 194 Funcionamiento Pulse para cambiar el nivel de secado del ciclo seleccionado. Puede seleccionar los niveles 1 al 5, pero el nivel disponible depende del ciclo seleccionado. • 4 o 5: Adecuado para prendas grandes y gruesas. • 3: Nivel de secado estándar. 06 Dryness (Nivel de •...
  • Page 195 Funcionamiento de los ciclos 1. Pulse para encender la secadora. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar el ciclo que desee. Para obtener más información sobre “Descripción del ciclo”, consulte la página 50. 3. Pulse Dryness (Nivel de secado), Temp. (Temperatura) o Time (Tiempo) para cambiar los ajustes predeterminados del ciclo.
  • Page 196 Funcionamiento Descripción del ciclo NOTA Otros ciclos pueden utilizarse luego de agregarlos a la lista de ciclos mediante la función Mis ciclos. Para obtener más información, consulte la sección “Mis ciclos” en la página 52. Ciclo Descripción Normal Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino. Secado con tiempo Permite seleccionar el tiempo del ciclo en unidades de 10 minutos.
  • Page 197 Opciones Uso de las opciones 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la función adicional que desee. 3. Pulse OK (Aceptar) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA • Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (Aceptar).
  • Page 198 Funcionamiento Prendas húmedas Esta función le avisa cuando las camisas y otras prendas que requieren planchado están lo suficientemente secas como para poder plancharlas. 1. Seleccione un ciclo y cambie los ajustes según sea necesario. Esta función está disponible para Normal, Carga pesada, Delicados, Carga mixta, Plancha perm, Camisas, Toallas y Jeans con Nivel de secado establecido en 2 a 5.
  • Page 199 Seguro para niños Para evitar que los niños enciendan o configuren accidentalmente la secadora, el Seguro para niños bloquea todos los botones excepto y Options (Opciones). 1. Cierre la puerta. 2. Pulse Options (Opciones). 3. Gire la perilla de navegación para seleccionar Seguro para niños y, luego, pulse OK (Aceptar). 4.
  • Page 200 Funcionamiento Ajustes Uso de los ajustes 01 * * Mantenga pulsado durante 3 segundos. 1. Mantenga pulsado Options (Opciones) durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación y seleccione el ajuste deseado, luego toque OK (Aceptar). 3. Pulse OK (Aceptar) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA •...
  • Page 201 Sonido Puede activar o desactivar el sonido de la secadora. 1. Mantenga pulsado Options (Opciones) durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Sonido y, luego, pulse OK (Aceptar). 3. Pulse OK (Aceptar) para seleccionar Encender u Apagar. El ajuste predeterminado es Encender.
  • Page 202 Funcionamiento Funciones especiales Smart Control Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar la secadora de forma remota. (Smart Control para modelos eléctricos, Smart Monitor para modelos a gas) Conexión de la secadora • Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo móvil. •...
  • Page 203 Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta. NOTA Si tiene una cuenta Samsung, utilícela para iniciar sesión.
  • Page 204 Funcionamiento Tabla de ciclos NOTA Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para cada ciclo de secado. • Carga grande: Llene aproximadamente del tambor. No agregue prendas por encima de este nivel para que puedan dar vueltas con libertad.
  • Page 205 NOTA  : configurado de fábrica, : se puede seleccionar Opciones Funciones (Control de Ciclo Tiempo temperatura) Prendas húmedas Prevención de arrugas Normal Media, nivel 4   Secado con tiempo Alta, nivel 5 (Ajustable)   Carga pesada Alta, nivel 5 ...
  • Page 206 Funcionamiento Guía de secado La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan instrucciones de secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia. Artículos Descripción Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el ciclo Bedding (Ropa de cama).
  • Page 207 ADVERTENCIA No seque: • Artículos de fibra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.) • Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta • Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina Español  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 61 2022/6/7 14:53:35...
  • Page 208 Mantenimiento Mantenga la secadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico: no tocar las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control y válvula de entrada.
  • Page 209 Sensor de ventilación La secadora está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa cuándo es momento de limpiar los conductos. Verifique lo siguiente si recibe el mensaje “Revise filtro para pelusas/estado de la ventilación” al encender la secadora. NOTA •...
  • Page 210 Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la secadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • Asegúrese de que la secadora esté enchufada. • Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada. • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. La secadora no se inicia.
  • Page 211 Problema Acción • Busque si hay monedas, botones sueltos, clavos u otros objetos y retírelos de inmediato. • Revise el filtro para pelusas. Retire cualquier elemento atascado en el filtro para pelusas. La secadora hace mucho • Asegúrese de que la secadora esté nivelada y apoyada firmemente sobre el ruido.
  • Page 212 El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Códigos de información Si la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el panel de la pantalla.
  • Page 213 Samsung. Comuníquese con un centro de servicio de Interruptor de la puerta incorrecto. Samsung. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con el centro de servicio de Samsung. Español  DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 67 2022/6/7 14:53:35...
  • Page 214 Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Solo blanqueador sin cloro (protección Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la del color) (si es necesario) prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, Secar en secadora planchado y limpieza en seco.
  • Page 215 Símbolos de advertencia para el lavado Limpiar en seco No lavar Limpiar en seco No retorcer No limpiar en seco No usar blanqueador Secar colgado/tender No secar en secadora Colgar para que escurra Sin vapor (agregado a la plancha) Secar en posición horizontal No planchar Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables.
  • Page 216 Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
  • Page 217 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Page 218 PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted...
  • Page 219 La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
  • Page 220 (French) Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía. Póngase en contacto con el centro de llamadas Samsung al número anterior para que le asesoren. Español DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 74...
  • Page 221 Notas DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 75 2022/6/7 14:53:38...
  • Page 222 Scan this with your smartphone ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DV6900B_SimpleUX_WEB_Vent_MES.indd 76 2022/6/7 14:53:38...

Ce manuel est également adapté pour:

Dv25b6900e serieDv25b6900ex/acDv25b6900hw