Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

C O N G É L A T E U R
Armoire
S C A 2 0 6 N F S E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Signature SCA206NFSE

  • Page 1 C O N G É L A T E U R Armoire S C A 2 0 6 N F S E...
  • Page 2 - 1 - - 8 - - 9 - - 14 - - 15 - - 16 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 23 - - 26 -...
  • Page 3 1.Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques , sensorielles mentales réduites dénuées d’expérience ou connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
  • Page 4 2. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger décharger appareils...
  • Page 6 congélateur...
  • Page 7 congélateur congélateur...
  • Page 8 R é férez - vous à réglementation locale concernantÿ l'élimination de l'appareil, car il contient du gaz inflammable.ÿ A A A A v ant de jeter votre appareil usé, assurez - vous de retirer les portes pour éviter que les enfants ne soient coincés. 44.
  • Page 9 désactivée afin d’éviter que des enfants ne risquent de se retrouver enfermés à l’intérieur en jouant. 46. Débranchez toujours l’appareil après usage et avant de le nettoyer. Enlevez tous les aliments avant de nettoyer l’appareil. 47. Évitez de mettre des aliments trop volumineux, le fonctionnement de l’appareil risquerait d’être affecté.
  • Page 10 1. Panneau de contrôle 2. Cadre en verre du congélateur 3. Tiroirs du congélateur 4. Pieds de mise à niveau 5. Porte - bouteille - 8-...
  • Page 11 INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable Installation avant la première mise en marche • Déballez l’appareil, enlevez les bandes adhésives protégant les portes et l’équipement (4). Les événtuels restes du col peuvent être enlever avec un détergent délicat.
  • Page 12 Afin d’assurer une ouverture facile de la porte, la distance entre la • paroi latérale de l’appareil (du côté des charnières) et la paroi de la pièce est illustrée sur la. C(°) 1700 1096 • Assurez une ventilation convenable de la pièce ainsi que la libre cir- culation de l’air de tous les côtés de l’appareil.
  • Page 13 Les distances minimums des sources de chauffage • des cuisinières électriques, à gaz et autres - 30 mm, • des poêles à fuel ou à charbon - 300 mm, • des fours de cuisine encastrables - 50 mm S’il n’est pas possible de respecter les distances ci-dessus mentionnées, utilisez une plaque d’isolation.
  • Page 14 Raccordement au réseau électrique • L’appareil doit être branché au réseau du courant alternative 220 - 240V, 50Hz au moyen d’une prise murale correctement installée, mise à la terre et protégée par un coupe-circuit de 10 A. • La mise à la terre de l’appareil est recomandée par la loi. Le fabricant renonce à...
  • Page 15 Classe climatique L’information sur la classe climatique de l’appareil se trouve sur la plaque signalétique. Il indique la température ambiante (c’est-à-dire de la pièce dans laquelle il fonctionne) du fonctionnement optimal (cor - rect) de l’appareil. Classe Température ambiante admissible climatique tempérée l'appareil réfrigérant est destiné...
  • Page 16 DÉBALLAGE Pour son transport, l’appareil a été emballé afin de le protéger contre les endommagements. Après déballage de l’appareil, prière d’éliminer les élé- ments de l’emballage d’une façon non nuisible à l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour l’em- ballage sont inoffensifs pour l’environn- ement et recyclables à...
  • Page 17 COMMANDE Commande de l’appareil Le panneau de commande est présenté sur le dessin 7, pour rappel, il est présenté également ci-dessous : Réglage de la température à l’intérieur de l’appareil Le panneau de commande se trouve à l’intérieur de l’appareil sur la paroi supérieure du compartiment.
  • Page 18 UTILISATION ET FONCTIONS Congélation des produits • Il est permis de congeler pratiquement tous les produits alimentaires à l’exeption des légumes consommés crus comme par ex. la salade verte. • Pour une meilleure congélation, il est recommandé d’utiliser des pro- duits extra frais et de les congeler en petite portion.
  • Page 19 Le temps de conservation des produits congélés dépend de leur qualité à l’état frais avant congélation ainsi que de la température de conser- vation. En conservant la température inférieure ou égale à -18°C les périodes de conservation suivantes sont conseillées: Produits Mois Boeuf...
  • Page 20 COMMENT EXPLOITER LE REFRIGERATEUR DE FAÇON ECONOMIQUE? Conseils pratiques • Ne pas placer le congélateur près des radiateurs, des fours ou risquer une infuence directe des rayons du soleil. • S’assurer que les cavités du condenseur à l’arrière ne sont pas obs- truées.
  • Page 21 NETTOYAGE ET CONSERVATION Pour le nettoyage du châssis et des pièces en plastique ne jamais uti- liser de solvants ni de produits de nettoyage agressifs et abrasifs (par exemple des poudres ou des crèmes de nettoyage)! Utiliser uniquement des produits de nettoyage liquides délicats et des torchons doux. Ne pas utiliser le côté...
  • Page 22 CONSEILS EN MATIÈRE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Installez le réfrigérateur ou le congélateur dans un endroit frais à l’abri des rayons directs du soleil et en le tenant éloigné de toute cuisinière, radiateur, lave-vaisselle ou tout appareil émettant de l’air chaud. Ne réglez pas le réfrigérateur ou le congélateur sur des températures inférieures à...
  • Page 23 LNVERSION DE PORTE 1. Assurez-vous que le réfrigérateur est débranché. 2. Retirez le couvercle de la charnière,dévissez les trois vis qui fixent la charnière supérieure à la porte, puis retirez la charnière. Couvercle de charnière Charnière supérieure 3. Retirez la porte du compartiment congélateur de l'appareil. 4.
  • Page 24 10. Déplacez la douille du côté supérieur droit de la porte du congélateur vers le côté supérieur gauche de la porte. Et déplacez le couvercle du trou gauche sur le côté droit. Couvercle de trou Douille de porte 11. Retirez le couvercle du trou du côté supérieur gauche et fixez le couvercle sur le côté...
  • Page 25 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Fiche d’informa on produit Nom du fournisseur ou marque commerciale: SIGNATURE Adresse du fournisseur: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Référence du modèle: SCA206NFSE Type d’appareil de réfrigéra on: Appareil à faible niveau de bruit: Type de construc on: à...
  • Page 26 - 24 -...
  • Page 27 Référence: SCA206NFSE Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 1.0A Fréquence nominale: 50Hz Classe climatique: SN/N/ST/T R600a(50g) Gaz réfrigérant: Classe de protection contre choc électrique: Mousse d’isolation: CYCLOPENTANE Classe climatique : - Tempéré étendu (SN): «cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °...
  • Page 28 - 26 -...
  • Page 29 Réglage de la température: C -> C -> -20 C -> -22 -> -24 ou d’ac-tiver la fonction de congélation rapide (Fast Freeze). - 27 -...
  • Page 30 Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été respectées. La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le...
  • Page 31 U P R I G H T Freezer S C A 2 0 6 N F S E...
  • Page 32 - 31 - - 37 - - 38 - - 42 - - 43 - Controls - 44 - - 46 - - 47 - - 48 - - 49 - - 51 - - 54 - - 30 -...
  • Page 33 This product is for household use only! Please read carefully this manuel before your first use and save it for future reference. - 31 -...
  • Page 34 - 32 -...
  • Page 35 - 33 -...
  • Page 36 freezer freezer freezer - 34 -...
  • Page 37 lease according to local regulations regarding disposalÿ of the appliance for its flammable blowing gas. efore youÿ scrap the appliance, please take off the doors to preventÿ children trapped. 44. If the refrigerant circuit is damaged: - Avoid naked flames and sources of ignition. - Thoroughly ventilate the room in which appliance is situated.
  • Page 38 ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing. 46. Unplug the appliance from the mains socket not in operation and before cleaning. 47. Avoid putting food too bulky, the operation of the appliance could be affected.
  • Page 39 1. Control pane 2. Freezer Glass Shelves 3. Freezer drawers 4. Adjustable Feet 5. Bottle racks - 37 -...
  • Page 40 INST ALLATION AND OPER - ACTING CONDITIONS OF THE APPLIANCE This refrigeration appliance is not intended for use as a built-in appliance. Installation before using the appliance for the first time • Take the product out of the package, remove the scotch tape protect- ing the door and the equipment.
  • Page 41 • To ensure that the door opens freely, the distance between the side of the appliance (on door hinges side) and the wall is shown on. C(°) 1700 1096 • Ensure adequate ventilation of the room and free air circulation from all sides of the appliance (fg.
  • Page 42 • If the capillary tube is damaged by the user the guarantee will be void. In some models the handle is put into the appliance, You should • screw it with Your own screwdriver, Mains connection • This appliance should be connected to AC 220-240V 50Hz supply scoket.
  • Page 43 Climate range The information about the climate range of the appliance is provided on the rated plate. It indicates at which ambient temperature (that is, room temperature, in which the appliance is working) the operation of the appliance is optimal (proper). Climate class Allowable ambient temperature This refrigeration appliance is intended for use...
  • Page 44 UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. Af- ter unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ- ment. All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly;...
  • Page 45 CONTROLS Appliance controls The control panel is shown in figure 10, It is also shown below for your reference: Adjust temperature inside the appliance The control panel is located inside the appliance on the top wall of the compartment. It allows you to adjust the temperature setting in the following sequence: “–16°C ->...
  • Page 46 OPERATION AND FUNCTIONS Freezing food • Practically all the food products, except for vegetables consum- ed raw, such as lettuce can be frozen. • Only food products of the highest quality, divided into small portions for single use, should be frozen. •...
  • Page 47 Products Months Beef Veal Giblets Pork Poultry Fish Do not store frozen food in rapid cooling chamber. Ice cubes can be pre- pared and stored in this chamber. Note: If the appliance does not have a freezer compartment ( ), it is not suitable for freezing foodstuffs.
  • Page 48 USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY Practical everyday tips • Do not place freezers next to radiators, heaters, stoves or in direct sunlight. • Make sure that air vents are not covered up and clean the dust off them once or twice a year. •...
  • Page 49 WASHING AND MAINTENANCE Never clean the product’s casing or plastic parts using solvents or strong, abrasive detergents (e.g. washing powders or creams)! Use mild liquid detergents and soft cloths only. Do not use sponges. Automatic freezer defrosting The freezer chamber has been equipped with an automatic defrosting function (no-frost).
  • Page 50 ENERGY SAVING TIPS • Install the fridge or freezer in a cool place out of direct sunlight and away from cookers, heaters, dishwashers or any hot air emitting items. • Do not set the fridge and freezer temperatures lower than necessary .
  • Page 51 REVERSING THE DOOR SWING 1. Make sure that your refrigerator is unplugged. 2. Pry the hinge cover up and off, remove the three screws that secure the upper hinge to the door, then remove the hinge. 3. Remove the freezer compartment door from the cabinet. 4.
  • Page 52 11. Remove the hole cover from the top left side of the cabinet and secures the cover on the top right side of the cabinet. 12. Secure the upper hinge to the top left side of the cabinet with the three screws you removed previously.
  • Page 53 TECHNICAL SPECIFICATIONS General informa n cooling Supplier’s name or trade mark: SIGNATURE Supplier’s address: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE SCA206NFSE Model iden er: Type of refrigera ng appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigera ng appliance:...
  • Page 54 - 52 -...
  • Page 55 SCA206NFSE Reference: 220-240V~ Rated voltage: 1.0A Ampere: 50Hz Rated frequency: SN/N/ST/T Climate class: R600a(50g) Refrigerant: Protection against electrical shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE Climate class: - Extended temperate(SN): 'this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C';...
  • Page 56 - 54 -...
  • Page 57 Adjust the temperature setting : “–16°C -> –18°C -> –20°C -> –22°C ->– 24°C or activate the Fast Freeze function. - 55 -...
  • Page 58 Note: We decline Liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in thisbooklet. European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream.