Télécharger Imprimer la page

Philips S3000 Serie Manuel D'utilisation page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour S3000 Serie:

Publicité

com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou
com pouca experiência e conhecimento, desde que sejam
supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de
forma segura e estejam cientes dos riscos envolvidos. Não
deixe o aparelho ao alcance de crianças. Crianças não devem
realizar a limpeza ou a manutenção sem a supervisão de
um adulto. • Não modifique a fonte de alimentação. • Não
use a fonte de alimentação em tomadas que contenham
um purificador de ar elétrico, nem perto delas, para evitar
danos irreparáveis à fonte de alimentação. • Não utilize o
aparelho se estiver danificado. Substitua as peças danificadas
por peças novas da Philips. • Por questões higiene, somente
uma pessoa deve usar o aparelho. • Desconecte o aparelho
da tomada antes de limpá-lo com água. • Use somente
água fria ou morna para limpar o aparelho. • Nunca use ar
comprimido, palhas de aço, agentes de limpeza abrasivos
ou líquidos agressivos para limpar o aparelho. • É possível
que pingue água pela tomada na parte inferior do aparelho
quando você for lavá-lo. Isso é normal e não há riscos porque
os componentes eletrônicos estão protegidos em uma
unidade elétrica vedada dentro do aparelho. • Use apenas
acessórios ou consumíveis Philips originais. • Carregue, use
e armazene o produto a uma temperatura entre 10 °C e
35 °C. • Mantenha o produto e as baterias longe do fogo e
não os exponha à luz solar direta ou a altas temperaturas.
• Se o produto ficar quente ou emitir um cheiro de maneira
anormal, mudar de cor ou se a carga demorar mais do que o
normal, pare de usar e carregar o produto e entre em contato
com a Philips. • Não coloque produtos e suas baterias em
fornos de micro-ondas ou em fogões de indução. • Não abra,
modifique, perfure, danifique ou desmonte o produto ou
a bateria para evitar que as baterias aqueçam ou liberem
substâncias tóxicas ou perigosas. Não provoque curto-
circuito, sobrecarregue ou inverta as baterias. • Se as baterias
estiverem danificadas ou vazando, evite o contato com a pele
ou o olho. Se acontecer, lave bem com água imediatamente e
procure um médico.
Campos eletromagnéticos
Este aparelho Philips está em conformidade com todos os padrões
e regulamentos aplicáveis relacionados à exposição a campos
eletromagnéticos.
Suporte
Para suporte de todos os produtos, acesse www.philips.com/support.
Reciclagem
ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e descarte de pilhas e baterias.
Não descarte as pilhas e baterias juntamente ao lixo doméstico.
O descarte inadequado de pilhas e baterias pode representar riscos ao
meio ambiente e à saúde humana.
Para contribuir com a qualidade ambiental e com sua saúde, a Philips
receberá pilhas e baterias comercializadas ou fornecidas com seus
produtos após seu fim de vida, que serão encaminhadas à destinação
ambientalmente correta. A Philips dispõe de pontos de coleta em
Assistências Técnicas.
Remoção da bateria recarregável integrada
A bateria recarregável integrada somente deve ser removida por um
profissional qualificado quando o aparelho for descartado. Antes de
remover a bateria, é necessário desconectar o aparelho da tomada, e a
bateria deve estar completamente descarregada.
Tome todas as precauções de segurança necessárias ao lidar com
as ferramentas para abrir o aparelho e ao descartar a bateria
recarregável.
Quando você manusear as baterias, certifique-se de que suas mãos, o
produto e as baterias estejam secos.
Para evitar curto-circuito acidental das baterias após a remoção,
não deixe os terminais da bateria entrarem em contato com objetos
de metal (por exemplo, moedas, grampos de cabelo, anéis). Não
embrulhe as baterias em papel alumínio. Coloque fita adesiva nos
terminais das baterias ou coloque as baterias em um saco plástico
antes de descartá-las.
1
Verifique se há parafusos no compartimento do aparelho. Se houver,
remova-os.
2
Remova parafusos, painéis ou peças adicionais do aparelho até
enxergar a placa de circuito impresso com a bateria recarregável.
3
Remova a bateria recarregável.
Na Philips, promovemos a sustentabilidade em todos os aspectos da
criação de produtos. Nossa ambição é reduzir o desperdício e minimizar o
número de adaptadores USB que colocamos no mercado. Caso necessite
de um adaptador, entre em contato com um de nossos canais de suporte
disponíveis www.philips.com/support.
Tiếng Việt
Thông tin quan trọng về an toàn
Chỉ sử dụng sản phẩm cho mục đích sử dụng trong nhà theo hướng dẫn.
Cần đọc kỹ thông tin quan trọng này (Hình 1) trước khi sử dụng sản phẩm,
pin, phụ kiện đi kèm và giữ lại để tham khảo sau này. Không sử dụng đúng
cách có thể gây nguy hiểm hoặc thương tích nghiêm trọng. Phụ kiện đi
kèm có thể thay đổi tùy theo từng sản phẩm.
Cảnh báo
• Để sạc sản phẩm, chỉ dùng bộ nguồn điện áp cực thấp được
chứng nhận an toàn (SELV) với định mức đầu ra 5 V, ≥ 1 A.
Để sạc an toàn trong môi trường ẩm ướt (ví dụ: trong phòng
tắm), chỉ sử dụng bộ nguồn IPX4 (chống giọt bắn). Bộ nguồn
phù hợp (ví dụ: Philips HQ87) sẽ có sẵn qua www.philips.
com/support. Nếu bạn cần hỗ trợ để tìm đúng bộ nguồn USB,
hãy liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Khách hàng tại quốc gia
của bạn (xem tờ bảo hành quốc tế để biết chi tiết liên hệ).
Việc sử dụng bộ nguồn không được chứng nhận có thể gây
ra nguy hiểm hoặc thương tích nghiêm trọng. • Giữ cáp USB,
bộ nguồn USB và đế sạc (nếu được cung cấp) khô ráo (Hình
2). • Máy cạo râu này có khả năng chống thấm nước (Hình 3).
Nó thích hợp với việc sử dụng khi tắm và rửa dưới vòi nước.
Vì lý do an toàn, thiết bị chỉ có thể được vận hành không
dây. • Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy giảm
năng lực về thể chất, giác quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu
kiến thức và kinh nghiệm có thể sử dụng thiết bị này nếu họ
được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị theo cách an
toàn và hiểu được các mối nguy hiểm liên quan. Không để
trẻ em chơi đùa với thiết bị. Không nên để trẻ em thực hiện
vệ sinh và bảo dưỡng khi không có sự giám sát. • Không sửa
đổi bộ nguồn. • Không sử dụng bộ nguồn trong hoặc gần
ổ cắm tường có cắm máy xịt thơm phòng để tránh thiệt hại
không thể khắc phục được cho bộ nguồn. • Không sử dụng
thiết bị hư hỏng. Thay những bộ phận bị hư hỏng bằng cách
bộ phận mới của Philips. • Để đảm bảo vệ sinh, mỗi thiết bị
chỉ nên được một người sử dụng. • Rút phích cắm điện của
máy ra trước khi chùi rửa với nước. • Chỉ sử dụng nước lạnh
hoặc nước ấm để làm sạch thiết bị. • Không sử dụng khí
nén, miếng tẩy rửa, chất tẩy rửa có tính ăn mòn hoặc những
chất lỏng mạnh để lau chùi thiết bị. • Nước có thể nhỏ ra từ
đui cắm phía dưới thiết bị khi bạn rửa máy. Điều này là bình
thường và không nguy hiểm vì tất cả các bộ phận điện tử
đều được bọc trong bộ nguồn kín bên trong thiết bị. • Chỉ sử
dụng phụ kiện hoặc bộ phận có thể tiêu hao chính hãng của
Philips. • Sạc pin, sử dụng và bảo quản sản phẩm ở nhiệt độ
từ 10 °C đến 35 °C. • Không để sản phẩm và pin gần nguồn
lửa, đồng thời không để sản phẩm và pin tiếp xúc trực tiếp
với ánh nắng mặt trời hoặc nhiệt độ cao. • Nếu sản phẩm bị
nóng hoặc có mùi bất thường, thay đổi màu sắc hoặc nếu
mất nhiều thời gian hơn bình thường để sạc pin, hãy ngừng
sử dụng và ngừng sạc sản phẩm, đồng thời liên hệ với Philips.
• Không để sản phẩm và pin của chúng trong lò vi sóng hoặc
trên bếp cảm ứng. • Không mở, sửa đổi, chọc thủng, làm hư
hại và tháo rời sản phẩm hoặc pin để ngăn pin nóng lên hoặc
ngăn pin giải phóng các chất độc hại hoặc nguy hiểm. Không
làm đoản mạch pin, sạc điện quá mức hay sạc ngược chiều
pin. • Nếu pin bị hư hỏng hoặc rò rỉ, phải tránh tiếp xúc với
da hoặc mắt. Nếu xảy ra sự cố này, phải ngay lập tức rửa sạch
bằng nước và tới cơ sở chăm sóc y tế.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành
liên quan đến mức phơi nhiễm điện từ trường.
Hỗ trợ
Để biết toàn bộ thông tin hỗ trợ sản phẩm, vui lòng truy cập
www.philips.com/support.
Tái chế
• Biểu tượng này có nghĩa là các sản phẩm điện và pin không được vứt bỏ
cùng với rác thải gia đình thông thường (Hình 4). • Tuân thủ theo quy định
của quốc gia bạn về việc thu gom riêng các sản phẩm điện và pin.
Tháo pin sạc tích hợp
Chỉ chuyên gia có trình độ mới được tháo pin sạc tích hợp khi vứt bỏ thiết
bị. Trước khi tháo pin, hãy đảm bảo thiết bị đã được ngắt khỏi ổ điện và pin
hết điện hoàn toàn.
Thực hiện mọi biện pháp phòng ngừa an toàn cần thiết khi thao tác với
các dụng cụ để mở thiết bị và khi vứt bỏ pin sạc.
Khi xử lý pin, phải đảm bảo tay của bạn, sản phẩm và pin đều khô ráo.
Để tránh gây đoản mạch pin sau khi tháo ra, không được để các cực của
pin tiếp xúc với đồ vật kim loại (ví dụ: tiền xu, kẹp tóc, nhẫn). Không
bọc pin trong giấy nhôm. Dán hai đầu pin hoặc cho pin vào một túi
nhựa trước khi vứt bỏ.
1
Kiểm tra xem có ốc vít trên vỏ của thiết bị không. Nếu có, tháo các ốc
vít này.
2
Tháo mọi ốc vít còn lại, nắp hoặc các bộ phận của thiết bị cho đến khi
bạn nhìn thấy bảng mạch in có pin sạc.
3
Tháo pin sạc ra.
Türkçe
Önemli güvenlik bilgileri
Ürünü yalnızca evde kullanım amacına uygun olarak kullanın. Ürünü, pillerini
ve aksesuarlarını kullanmadan önce (Şek. 1) bu önemli bilgileri dikkatlice
okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Yanlış kullanım, tehlikelere
veya ciddi yaralanmalara yol açabilir. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
ürünlere göre farklılık gösterebilir.
Uyarı
• Ürünü şarj etmek için sadece onaylı ve 5 V, ≥ 1 A çıkış
değerine sahip bir ekstra düşük güvenli gerilimli (SELV)
besleme ünitesi kullanın. Nemli bir ortamda (ör. banyo)
güvenli bir şekilde şarj etmek için sadece bir IPX4 (sıçramaya
karşı korumalı) besleme ünitesi kullanın. Uygun bir besleme
ünitesini (ör. Philips HQ87) www.philips.com/support
adresinde bulabilirsiniz. Doğru USB besleme ünitesini bulma
konusunda desteğe ihtiyacınız olursa ülkenizdeki Müşteri
Hizmetleri Merkezi ile iletişime geçin (iletişim bilgileri için
uluslararası garanti belgesine göz atın). Onaylı olmayan
bir besleme ünitesi kullanmak, tehlikelere veya ciddi
yaralanmalara yol açabilir. • USB kablosunu, USB besleme
ünitesini ve şarj standını (verilmişse) kuru tutmaya özen
gösterin (Şek. 2). • Bu cihaz su geçirmezdir (Şek. 3). Banyo ve
duşta kullanılmaya ve musluk altında temizlemeye
uygundur. Cihaz güvenlik nedeniyle yalnızca kablosuz olarak
kullanılabilir. • Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve
fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgisi
ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından kullanımı sadece
bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya
cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması
ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı
gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
• Besleme ünitesinde değişiklik yapmayın. • Besleme ünitesini,
üniteyi telafisi mümkün olmayan hasarlardan korumak için
elektrikli oda spreyi içeren duvar soketlerinde ya da bunların
yakınında kullanmayın. • Hasar görmüş cihazları kullanmayın.
Hasar görmüş parçaları yeni Philips parçalarla değiştirin.
• Hijyen nedeniyle cihazı sadece bir kişi kullanmalıdır. • Suyla
temizlemeden önce cihazın fişini çekin. • Cihazı temizlemek
için sadece soğuk veya ılık su kullanın. • Cihazı temizlemek
için kesinlikle basınçlı hava, ovalama bezleri, aşındırıcı temizlik
ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın. • Durularken
cihazın alt kısmındaki soketten su damlayabilir. Bu durum
normaldir ve cihaz içindeki tüm elektronik parçalar su
geçirmez bir güç ünitesi içine yerleştirildiğinden tehlike teşkil
etmez. • Yalnızca Philips tarafından üretilmiş aksesuar ve sarf
malzemeleri kullanın. • Ürünü 10 °C ila 35 °C arası sıcaklıklarda
şarj edin, kullanın ve saklayın. • Ürün ve pilleri ateşten uzak
tutun, doğrudan güneş ışığına veya yüksek sıcaklığa maruz
bırakmayın. • Ürün aşırı ısınırsa veya üründen koku gelirse,
renk değiştirirse ya da şarj işlemi her zamankinden daha uzun
sürerse ürünü kullanmayı bırakıp Philips ile iletişime geçin.
• Ürünleri ve pillerini mikrodalga fırına ya da endüksiyonlu
pişiricilerin üstüne koymayın. • Pillerin ısınmasını veya zehirli
ya da tehlikeli madde açığa çıkarmasını önlemek için ürünü
veya pili delmeyin, sökmeyin, değişiklik yapmayın ve hasar
görmemesini sağlayın. Pillere kısa devre, aşırı yükleme veya
tersine yükleme yapmayın. • Hasarlı veya sızdıran pillerin
cilde ya da göze temas etmemesine dikkat edin. Bu durumda,
hiç vakit kaybetmeden temas yerini suyla iyice yıkayın ve bir
doktora başvurun.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm
standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Destek
Ürünle ilgili tüm destek, güç tüketimi bilgileri ve AB Uygunluk Beyanı için
lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
Geri dönüşüm
• Bu simge, ürün ve pillerin normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir (Şek. 4). • Ülkenizde elektrikli ürün ve pillerin ayrı olarak
toplanmasına ilişkin yürürlükte olan yönetmelikleri izleyin.
Dahili şarj edilebilir pili çıkarma
Cihaz atıldığında, dahili şarj edilebilir pilin yalnızca bir uzman tarafından
çıkarılması gerekir. Pili çıkarmadan önce cihazı prizden çıkardığınızdan ve
pilin tamamen boş olduğundan emin olun.
Cihazı açmak için araçlar kullanırken ve şarj edilebilir pili çöpe atarken
tüm gerekli güvenlik önlemlerini alın.
Pillere dokunurken ellerinizin, ürünün ve pillerin kuru olmasına dikkat
edin.
Çıkarıldıktan sonra pillerin kazara kısa devre yapmasını önlemek için
pil üzerindeki terminallerin metal nesnelere (bozuk para, toka, yüzük
vb.) temas etmemesine çok dikkat edin. Pilleri alüminyum folyoya
sarmayın. Atmadan önce pil terminallerini bantla kapatın veya pilleri
bir plastik torbaya koyun.
1
Cihazın muhafazasında vida olup olmadığını kontrol edin. Varsa, bu
vidaları çıkarın.
2
Şarj edilebilir pille birlikte baskı devre kartını görene kadar cihazdaki ek
vidaları, panelleri veya parçaları sökün.
3
Şarj edilebilir pili çıkarın.
ภาษาไทย
ข้้ อ มูู ล ความูปลอดภั ย ท่ � สำ ำ า คั ญ
ใช้้ ผ ลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ นี้ ้ � ต ามวัั ต ถุุ ป ระสงค์์ ใ นี้ค์รั วั เรื อ นี้ที่้ � กำ ำ า หนี้ดไวั้ เ ที่่ า นี้ั � นี้ โปรดอ่ า นี้ข้้ อ มู ลิ
สำ า ค์ั ญ นี้้ � ใ ห้ ลิ ะเอ้ ย ด (รู ป ที่้ � 1)กำ่ อ นี้ที่้ � จ ะใช้้ ง านี้ผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ ร วัมถุึ ง แบตเตอร้ � แ ลิะอุ ป กำรณ์ ­
เสริ ม แลิะเกำ็ บ ค์ู ่ ม ื อ ไวั้ ใ ช้้ อ ้ า งอิ ง ในี้ค์ราวัต่ อ ไป กำารนี้ำ า ไปใช้้ ใ นี้ที่างที่้ � ผ ิ ด อาจกำ่ อ ให้ เ กำิ ด
อั นี้ ตรายหรื อ กำารบา ดเจ็ บ สาหั ส ได้ อุ ป กำรณ์ เ สริ ม ที่้ � ใ ห้ ม าอาจแตกำต่ า งกำั นี้ ไปตาม
ผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ ที่ ้ � แตกำต่ า งกำั นี้
คำำ � เตืื อ น
• หากต้้ อ งการชาร์ จ ผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์   ให้ ใ ช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ จ ่ า ยไฟแรงดัั น
ต้ำ � า พิ เ ศษที่่ � ป ลิอดัภัั ย  (SELV) ที่่ � ผ ่ า นการรั บ รอง โดัยมี่ อ ั ต้ ราเอาที่์ พ ุ ต้  
5 V, ≥ 1 A สำำ า หรั บ การชาร์ จ ที่่ � ป ลิอดัภัั ย ในสำภัาพแวดัลิ้ อ มีที่่ � ช ้ � น  (เช่ น  
ในห้ อ งนำ � า ) ให้ ใ ช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ จ ่ า ยไฟ IPX4 (กั น นำ � า กระเซ็็ น ) เที่่ า นั � น  
มี่ อ ุ ป กรณ์ จ ่ า ยไฟที่่ � เ หมีาะสำมี (เช่ น  Philips HQ87) พร้ อ มีจำ า หน่ า ยที่่ �  
www.philips.com/support หากคุุ ณ ต้้ อ งการคุวามีช่ ว ยเหลิ้ อ ในการ
คุ้ น หาอุ ป กรณ์ จ ่ า ยไ  ฟ  USB ที่่ � ถู ู ก ต้้ อ ง โปรดัต้ิ ดั ต้่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลิู ก คุ้ า
ในประเที่ศของคุุ ณ  (ดัู ใ บรั บ ประกั น ระหว่ า งประเที่ศสำำ า หรั บ รายลิะเอ่ ย ดั
การต้ิ ดั ต้่   อ ) การใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ่ า ยไฟที่่ � ไ มี่ ผ ่ า นการรั บ รองอาจที่ำ า ให้ เ กิ ดั
อั น   ต้ รายหร้ อ บาดัเจ็ บ สำาหั สำ ไดั้   • เก็ บ สำาย USB, อุ ป กรณ์ จ ่ า ยไฟ USB 
แลิะแที่่ น ชาร์ จ  (หากให้ มี า) ไว้ ใ นที่่ � แ ห้ ง  (รู ป ที่่ �   2) • อุ ป กรณ์ น ่ � เ ป ็ น แบบ
กั น นำ � า  (รู ป ที่่ �   3) เหมีาะสำำ า หรั บ ใช้ ใ นอ่ า งอาบนำ � า หร้ อ ฝัั กบั ว  แลิะสำามีารถู
ที่ำ า คุวามีสำะอาดัโดัยเป ิ ดันำ � า ไหลิผ่ า น เพ้ � อ คุวามีปลิอดัภัั ย  อุ ป กรณ์ น ่ � จ ึ ง
สำามีารถูใช้ ไ ดั้ ใ นแบบไร้ สำ ายเที่่ า นั � น  • เคุร้ � อ งน่ � สำ ามีารถูใช้ โ ดัยเดั็ ก อายุ  
8 ป ่ ขึ � น ไป รวมีถูึ ง บุ คุ คุลิที่่ � มี ่ สำ ภัาพร่ า งกายไมี่ สำ มีบู ร ณ์   ประสำาที่สำั มี ผั สำ
ไมี่ สำ มีบู ร ณ์   หร้ อ สำภัาพจิ ต้ ใจไมี่ ป กต้ิ   หร้ อ ขาดัประสำบการณ์ แ ลิะคุวามี
รู ้ คุ วามีเข้ า ใจ โดัยจะต้้ อ งอยู ่ ใ นการคุวบคุุ มี ดัู แ ลิหร้ อ ไดั้ ร ั บ คุำ า แนะนำ า ใน
การใ  ช ้ ง านที่่ � ป ลิอดัภัั ย แลิะเข้ า ใจถูึ ง อั น ต้รายที่่ � เ ก่ � ย วข้ อ งในการใช้ ง   า น 
ห้ า มีให้ เ ดั็ ก เลิ่ น เคุร้ � อ งน่ �   ไมี่ คุ วรให้ เ ดั็ ก ที่ำ า คุวามีสำะอาดัแลิะดัู แ ลิรั ก ษา 
โดัยไมี่ มี ่ ก ารคุวบคุุ มี ดัู แ ลิ • ห้ า มีดัั ดั แปลิงชุ ดั อุ ป กรณ์ น ่ �  
• ห้ า มีใช้ ช ุ ดั อุ ป กรณ์ บ ริ เ วณใกลิ้ เ คุ่ ย งเต้้ า รั บ บนผนั ง ที่่ � มี ่ เ คุร้ �   อ งปรั บ
อากาศไฟฟ้ าเพ้ � อ หลิ่ ก เลิ่ � ย งคุวามีเสำ่ ย หายที่่ � ร ้ า ยแรง  ก ั บ ชุ ดั อุ ป กรณ์  
• ไมี่ คุ วรใช้ เ คุร้ � อ งที่่ � ช ำ า รุ ดั  เปลิ่ � ย นชิ � น สำ่ ว นที่่ � ช ำ า รุ ดั เสำ่ ย หายดั้ ว ยชิ � น
สำ่ ว นใหมี่ ข อง Philips • เพ้ � อ สำุ ข อนามีั ย ที่่ � ดั ่   คุวรใช้ อ ุ ป กรณ์ น ่ � เ พ่ ย ง
คุนเดั่ ย วเที่่ า นั � น  • ถูอดัปลิั � ก ออกทีุ่ ก คุรั � ง ก่ อ นที่่ � จ ะชำ า ระลิ้ า งต้ั ว เคุร้ � อ ง 
• ให้ ใ ช้ น ำ � า เย็ น หร้ อ นำ � า อุ ่ น ที่ำ า คุวามีสำะอาดัต้ั ว เคุร้ � อ งเที่่ า นั � น  • ห้ า มีใช้
อากาศอั ดั  แผ่ น ใยขั ดั  สำารที่่ � มี ่ ฤ ที่ธิ์ิ � ก ั ดั กร่ อ น หร้ อ ของเหลิวที่่ � มี ่ ฤ ที่ธิ์ิ �
รุ น แรงที่ำ า คุวามีสำะอาดัเคุร้ � อ งเป ็ นอั น   ข าดั • เมี้ � อ ลิ้ า งที่ำ า คุวามีสำะอาดั
ผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์   อาจมี่ น ำ � า หยดัออกมีาจากดั้ า นลิ่ า งของต้ั ว เคุร้ � อ ง ซ็ึ � ง
เป ็ นเร้ � อ งปกต้ิ แ ลิะไมี่ ก ่ อ ให้ เ กิ ดั อั น ต้รายใดัๆ เน้ � อ งจากวงจรไฟฟ้ า
ภัายในเคุร้ � อ งเป ็ นระบบป ิ ดัแลิะมี่ ก ารซ็่ ลิ  • ใช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ เ สำริ มี หร้ อ
สำิ น คุ้ า บริ โ ภัคุภัั ณ ฑ์์ ข องแที่้ ข อง Philips • ชาร์ จ ไฟ ใช้ ง าน แลิะจั ดั เก็ บ
ผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ ที่ ่ � อ ุ ณ หภัู มี ิ ร ะหว่ า ง 10 °C แลิะ 35 °C • เก็ บ ผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ แ ลิะ
แบต้เต้อร่ � ใ ห้ ห ่ า งจากไฟไหมี้   แลิะห้ า มีให้ ผ ลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ แ ลิะแบต้เต้อร่ � สำ ั มี ผั สำ
แสำงอาที่ิ ต้ ย์ ห ร้ อ คุ  ว ามีร้ อ นสำู ง  • หากผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ ร ้ อ นผิ ดั ปกต้ิ   มี่ ก ลิิ � น
แปลิกๆ เปลิ่ � ย นสำ่   หร้ อ ใช้ เ วลิาชาร์ จ นานปกต้ิ   ให้ ห ยุ ดั ใช้ แ ลิะหยุ ดั ชาร์ จ
ผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์   แลิ้ ว ต้ิ ดั ต้่ อ  Philips • ห้ า มีวางผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ แ ลิะแบต้เต้อร่ �
ไว้ ใ นเต้าไมีโคุรเวฟหร้ อ บ  น เต้าแมี่ เ หลิ็ ก ไฟฟ้ า • ห้ า มีเป ิ ดั ดัั ดั แปลิง 
เจาะ ที่ำ า ให้ เ กิ ดั คุวามีเสำ่ ย หาย หร้ อ ถูอดัแยกชิ � น สำ่ ว นผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ ห ร้ อ
แบต้เต้อร่ � เ พ้ � อ ป ้ องกั น ไ  มี ่ ใ ห้ แ บต้เต้อร่ � ร ้ อ นเกิ น ไป หร้ อ ปลิ่ อ ยสำารพิ ษ
หร้ อ สำารที่่ � เ ป ็ นอั น ต้ราย อย่ า ที่ำ า ให้ แ บต้เต้อร่ � เ กิ ดั ไฟฟ้ าลิั ดั วงจร ชาร์ จ
ไฟเกิ น  หร้ อ ชาร์ จ ไฟกลิั บ ดั้ า น • หากแบต้เต้อร่ � เ สำ่ ย หายหร้ อ รั � ว  ให้ ห ลิ่ ก
เลิ่ � ย งการสำั มี ผั สำ กั บ ผิ ว หนั ง หร้ อ ดัวงต้า หากเกิ ดั เหตุ้ ก ารณ์ เ ช่ น น่ �   ให้
ลิ้ า งออกดั้ ว ยนำ � า เปลิ่ า ที่ั น ที่่   แลิะไปพบแพที่ย์
สน�มแม่ เ หล็็ ก ไฟฟ้ � (EMF)
อุ ป กำรณ์ Philips เค์รื � อ งนี้้ � ส อดค์ลิ้ อ งกำั บ มาตรฐานี้แลิะกำฎข้้ อ บั ง ค์ั บ ที่้ � เ กำ้ � ย วัข้้ อง
ที่ั � ง หมดเกำ้ � ย วักำั บ กำารสั ม ผั ส กำั บ สนี้ามแม่ เ หลิ็ กำ ไฟฟ้ า
ฝ่ ่ ายสำนัั บ สำนัุ นั
สำ า หรั บ ข้้ อ มู ลิ กำารสนี้ั บ สนีุ้ นี้ ข้องผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ ที่ ั � ง หมด โปรดไปที่้ �
www.philips.com/support
การร่ ไ ซเคิ ล
• สำั ญ ลิั ก ษณ์ น ่ � ห มีายคุวามีว่ า  คุุ ณ จะต้้ อ งไมี่ น ำ า ผลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ ไ ฟฟ้ าแลิะแบต้เต้อร่ � ไ ปที่ิ � ง
รวมีกั บ ขยะภัายในบ้ า นที่ั � ว ไป (รู ป ที่่ �   4) • ปฏิิ บ ั ต้ ิ ต้ ามีกฎภัายในประเที่ศของคุุ ณ สำำ า หรั บ
การคุั ดั แยก  ผ ลิิ ต้ ภัั ณ ฑ์์ ไ ฟฟ้ าแลิะแบต้เต้อร่ �
ก�รถอดแบตืเตือร่ � แ บบช�ร์ จ ไฟใหม่ ไ ด้ ใ นตืั ว
ต้ อ งถุอดแบตเตอร้ � แ บบช้าร์ จ ไฟใหม่ ไ ด้ ใ นี้ตั วั โดยผู ้ เ ช้้ � ย วัช้า ญที่้ � ม ้ ค์ ุ ณ สมบั ต ิ เ หมาะสม
เที่่ า นี้ั � นี้ เมื � อ ที่ิ � ง เค์รื � อ ง ตรวัจสอบให้ แ นี้่ ใ จวั่ า ได้ ถุ อดปลิั � กำ ไฟออกำจากำเต้ า รั บ บนี้ผนี้ั งแลิะ
ไม่ ม ้ ป ระจุ ไ ฟหลิงเหลิื อ อยู ่ ใ นี้แบตเตอร้ � แ ลิ้ วั กำ่ อ นี้ที่้ � จ ะถุ อดแบตเตอร้ � อ อกำ
ดำ า เนัิ นั การด้ ว ยความูระมูั ด ระวั ง เมู่ � อ คุ ณ หยิ บ จัั บ เคร่ � อ ง มู่ อ เพื่่ � อ เป ิ ดตัั ว เคร่ � อ ง รวมู
ถึึ ง ข้ณะท่ � ท ิ � ง แบตัเตัอร่ � แ บบชาร์ จั ใหมู่ ไ ด้
เมู่ � อ คุ ณ จัั ด การแบตัเตัอร่ � ตัรวจัสำอบให้ แ นั่ ใ จัว่ า มู่ อ ข้องคุ ณ ผลิ ตั ภั ณ ฑ์์ และ
แบตัเตัอร่ � แ ห้ ง
เพื่่ � อ หล่ ก เล่ � ย งการลั ด วงจัรข้องแบตัเตัอร่ � โ ดยไมู่ ตั ั � ง ใจั หลั ง การถึอด อย่ า ให้ ข้ ั � ว
แบตัเตัอร่ � สำ ั มู ผั สำ กั บ วั ตั ถึุ ท ่ � เ ป ็ นัโลหะ (เช่ นั เหร่ ย ญ ท่ � ห นั่ บ ผมู แหวนั) ห้ า มูห่ อ
แบตัเตัอร่ � ด ้ ว ยแผ่ นั ฟอยล์ อ ลู มู ิ เ นั่ ย มู ควรพื่ั นั ข้ั � ว แบตัเตัอร่ � ห ร่ อ ใสำ่ แ บตัเตัอร่ � ใ นัถึุ ง
พื่ลาสำตัิ ก ก่ อนัทิ � ง
1
ตรวัจสอบวั่ า ม้ ส กำรู ที่ ้ � ต ั วั เค์รื � อ งข้องผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ ห รื อ ไม่ หากำม้ ให้ นี้ ำ า สกำรู อ อกำ
2
ถุอดสกำรู แผง หรื อ ช้ิ � นี้ ส่ วั นี้อื � นี้ ๆ ข้องผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ จนี้กำวั่ า ค์ุ ณ จะเห็ นี้ แผงวังจร
พิิ ม พิ์ ที่ ้ � ม ้ แ บตเตอร้ � แ บบช้าร์ จ ไฟใหม่ ไ ด้
3
ถุอดแบตเตอร้ � ที่ ้ � ช้ าร์ จ ใหม่ ไ ด้ อ อกำ
繁體中文
重要安全資訊
請將本產品僅用於預定的家庭用途。使用本產品及其電池與配件之前,請先仔
細閱讀此重要資訊, (圖 1)並保留說明以供日後參考。 不當使用可能導致危
險或嚴重受傷。 提供的配件可能隨產品而異。
警示
• 要為產品充電,請僅使用輸出額定值為 5V、≥1A 的 IPX4
(防濺)電源裝置。 我們建議使用飛利浦 HQ87 或經過認證
的等效電源裝置。 HQ87 可在 www.philips.com/parts-and-
accessories 或您所在國家/地區的消費者服務中心單獨獲得
(有關聯繫方式,請參閱國際保修手冊)。 如果您在尋找正
確的 USB 電源供應裝置時需要協助,請聯絡您所在國家/地區
的客戶服務中心 (詳細聯絡資料請參閱全球保固說明書)。 使用
未經認證的電源裝置可能會導致危險或嚴重傷害。 • USB 纜
線、USB 電源供應裝置和充電座 (如有提供) 應保持乾燥 (圖 2)
。 • 此符號表示: 禁止於自來水 (圖 2)下清潔。 • 本產品防
水 (圖 3)。 適合在泡澡或淋浴時使用,並可在水龍頭下清潔。
因此為了安全起見,此產品只能以無線方式操作。 • 此符號表
示: 可於淋浴期間 (圖 3)使用。 可以在浴缸、淋浴間或其他裝
水容器附近使用本產品。 • 本產品可供 8 歲以上兒童、身體官
能或心智能力退化者,或是經驗與使用知識缺乏者使用,但需
有人從旁監督或指示如何安全使用本產品,且使用者需了解使
用本產品的潛在危險。 請勿讓小孩把玩本產品。 若無人監督,
請勿讓兒童進行清潔和使用者維護。 • 請勿修改電源供應裝
置。 • 請勿在插入電子空氣清淨機的牆壁插座內或附近使用電
源供應裝置,以免電源供應裝置發生無法修復的損壞。 • 請勿
使用損壞產品。 請用全新飛利浦零件更換損壞的零件。 • 基於
衛生考量,本產品限由一人使用。 • 在進行清水清潔之前,請
先拔掉電源插頭。 • 本產品清潔時只能使用冷水或常溫的水。
• 絕對不可使用壓縮空氣、鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性
的液體清潔本產品。 • 沖洗時,產品底部的插孔可能會滴水。
此為正常現象,並不會造成危險,因為所有的電子零件都密封
於產品內的供電裝置中。 • 僅能搭配飛利浦原裝零件或消耗零
件使用。 • 請於室溫 10 °C 到 35 °C 間充電、使用並存放本
產品。 • 本產品和電池應放置遠離火源位置,且不要暴露在直
射陽光或高溫下。 • 如果產品異常發熱或散發異味、變色或充
電時間比平時長,請停止使用產品或為其充電,並與Philips聯
絡。 • 請勿將產品及其電池放進微波爐或放到電磁爐上。 • 請
勿打開、改裝、刺穿、損壞或拆解本產品或電池,以防止電池
升溫或釋放有毒或有害物質。 請避免讓電池發生短路、過度充
電或反向充電。 • 如果電池損壞或漏液,請避免電池接觸到皮
膚或眼睛。 如果不慎接觸到皮膚或眼睛,請立即用水沖洗乾淨
並就醫。
電磁波 (EMF)
本Philips產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。
支援
如需所有產品支援,請造訪 www.philips.com/support。
回收
• 此符號表示電子產品及電池,不得與一般家用廢棄物一併丟棄 (圖 4)。
• 請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子產品與電池。
取出內建充電式電池
丟棄本產品時,僅能由合格的專業人員取出內建充電式電池。 在取出電池
前,請確認已將裝置與牆上插座連線中斷,且電池電力已完全耗盡。
使用工具打開裝置或棄置充電式電池時,請採取任何必要的安全預防措施。
拿取電池時,請確保雙手、本產品和電池都處於乾燥狀態。
為避免電池在取出後意外發生短路,請勿讓電池端子接觸到金屬物體 (例如硬
幣、髮夾、戒指)。 請勿以鋁箔紙包裹電池。 丟棄電池之前,請用膠帶黏住電
池端子,或將電池放進塑膠袋。
1
檢查產品外殼是否有任何螺絲。 如有的話請拆下。
2
拆下產品的任何其他螺絲、護板和零件,直到清楚看見印刷電路板與充
電式電池為止。
3
取出充電式電池。
한국어
중요 안전 정보
제품은 본래 정해진 가정용 용도로만 사용하십시오. 본 제품과 배터리, 액세서리를
사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 (그림 1) 나중에 참조할 수 있도록 잘
보관하십시오. 제품을 오용하면 위험한 상황이 발생하거나 심각한 부상을 입을 수
있습니다. 제공되는 액세서리는 제품에 따라 다를 수 있습니다.
경고
• 제품을 충전할 때 출력 정격이 5V, 1A 이상인 공인 안전
초전압(SELV) 전원 공급 장치만 사용하십시오. 습한 환경(예:
욕실)에서 안전하게 충전하려면 IPX4(방수) 전원 공급 장치만
사용하시기 바랍니다. 적합한 전원 공급 장치(예: Philips HQ87)
는 www.philips.com/support에서 구입하실 수 있습니다.
올바른 USB 전원 공급 장치를 찾는 데 도움이 필요하신 경우 거주
국가의 고객 상담 센터에 문의하시기 바랍니다(연락처 정보는
국제 보증서 참조). 인증을 받지 않은 전원 공급 장치를 사용하면
위험한 상황이 발생하거나 심각한 부상을 입을 수 있습니다. • USB
케이블, USB 전원 공급 장치 및 충전대(포함되어 있는 경우)
는 건조한 상태 로 유지하십시오 (그림 2). • 이 기호는 흐르는
수돗물로 세척할 수 없음을 의미합니다 (그림 2). • 본 제품은
방수 (그림 3)됩니다. 목욕이나 샤워 중에 사용하기에 적합하며
수돗물에 세척할 수 있습니다. 이에 따라 안전한 사용을 위해 본
제품을 무선으로만 사용할 수 있습니다. • 이 기호는 샤워 중에도
사용할 수 있음을 의미합니다 (그림 3). 이 제품은 욕조, 샤워기
또는 물이 들어 있는 기타 용기 근처에서 사용할 수 있습니다. • 8
세 이상 어린이와 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나
경험과 지식이 풍부하지 않은 성인이 이 제품을 사용하려면 제품
사용과 관련하여 안전하게 사용할 수 있도록 지시사항을 충분히
숙지한 사람의 도움을 받아야 합니다. 어린이가 제품을 가지고 놀지
않도록 하십시오. 보호 하에 있지 않은 어린이가 제품 청소 및 관리를
하도록 두어서는 안됩니다. • 전원 공급 장치를 개조하지 마십시오.
• 전원 공급 장치가 영구적으로 손상되는 것을 방지하려면 전기
공기 청정제가 사용되고 있는 벽면 콘센트를 통해 또는 그 근처에서
전원 공급 장치를 사용하지 마십시오. • 손상된 제품을 사용하지
마십시오. 손상된 부품을 새 필립스 부품으로 교체하십시오. • 위생상
좋지 않으므로 이 제품을 타인과 함께 사용하지 마십시오. • 제품을
물로 청소하기 전에는 전원 코드를 뽑으십시오. • 제품을 냉수 또는
미온수로 세척하십시오. • 제품을 세척할 때 압축 공기, 수세미,
연마성 세제나 강력 세제를 사용하지 마십시오. • 면도기를 헹굴 때
제품 하단의 소켓에서 물방울이 떨어질 수 있습니다. 이러한 현상은
정상이며, 모든 전자부품은 제품 내부에 밀봉되어 있으므로 위험하지
않습니다. • 필립스에서 제공하는 정품 액세서리 또는 소모품만
사용하십시오. • 제품은 10°C - 35°C 사이의 온도에서 충전, 사용
및 보관하는 것이 적합합니다. • 제품과 배터리를 불에서 멀리 떨어진
곳에 두고
직사광선이나 고온에 노출되지 않도록 하십시오. • 제품이 이상
수준으로 뜨거워지거나 냄새가 나거나 색이 변하거나 충전 시간이
평소보다 훨씬 오래 걸리면 제품의 사용 및 충전을 중단하고 필립스
고객센터에 문의하십시오. • 제품과 배터리를 전자레인지에 넣거나
또는 인덕션 위에 올리지 마십시오. • 배터리가 가열되거나 유독
또는 유해 물질이 방출되지 않도록 제품 또는 배터리를 열거나
개조하거나 구멍을 내거나 손상시거나 분해하지 마십시오. 배터리를
누전시키거나 과충전하거나 역충전하지 마십시오. • 배터리가
손상되거나 누출된 경우 피부 또는 눈에 닿지 않도록 하십시오. 이
경우 즉시 물로 잘 헹구고 치료를 받으십시오.
EMF (전자기장)
이 필립스 제품은 EMF(전자기장) 노출과 관련된 모든 기준 및 규정을 준수합니다.
지원
전체 제품 지원에 대한 자세한 내용은 www.philips.com/support에서
확인하실 수 있습니다.
재활용
• 이 기호는 전기 제품 및 배터리를 일반 가정용 쓰레기 (그림 4)와
함께 폐기하면 안 된다는 것을 의미합니다. • 전기 제품 및 배터리의
분리 수거에 대한 해당 국가의 규정을 준수하십시오.
내장 충전식 배터리 분리
제품을 폐기할 때는 자격을 갖춘 전문가만 내장 충전식 배터리를 분리해야 합니다.
배터리를 분리하기 전에 제품이 벽면 콘센트에서 분리되어 있고 배터리가 완전히
방전되었는지 확인하십시오.
도구를 사용하여 제품을 분해하고 충전식 배터리를 폐기할 때 필요한 안전 주의
사항을 준수하십시오.
배터리를 다룰 때는 손, 제품 및 배터리가 마른 상태인지 확인하십시오.
배터리를 분리한 후 실수로 배터리가 단락되는 것을 방지하려면 배터리 단자가
금속 물체(예: 동전, 머리핀, 고리)에 닿지 않도록 하십시오. 배터리를 알루미늄
포일로 감싸지 마십시오. 배터리 단자에 테이프를 붙이거나 비닐 봉지에 넣어
폐기하십시오.
1
제품 케이스에 나사가 있는지 확인합니다. 나사가 있는 경우 나사를 풉니다.
2
충전식 배터리가 장착된 인쇄 회로 기판이 보일 때까지 추가 나사, 패널 또는
제품 부속품을 분리합니다.
3
충전식 배터리를 분리하십시오.
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻬﻤﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩﺓ ﻓﻘﻂ. ﺍﻗﺮﺃ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ (ﺍﻟﺸﻜﻞ 1) ﻗﺒﻞ ﻗﻴﺎﻣﻚ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ، ﺛﻢ ﺍﺣﻔﻈﻬﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ. ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮء‬
.‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺧﻄﻴﺮﺓ. ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
1 ≥ ،‫) ﻣﻊ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺧﺮﺝ 5 ﻓﻮﻟﺖ‬SELV( ‫• ﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ، ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺑﺠﻬﺪ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬
‫ (ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﺮﺵ‬IPX4 ‫ﺃﻣﺒﻴﺮ. ﻟﻠﺸﺤﻦ ﺍﻵﻣﻦ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﺭﻃﺒﺔ (ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ)، ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ‬
‫. ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ‬www.philips.com/support ‫) ﻋﺒﺮ‬Philips HQ87 ‫ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ). ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ (ﻣﺜﻞ‬
‫ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ، ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﻙ (ﺍﻧﻈﺮ ﻧﺸﺮﺓ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‬USB ‫ﺇﻟﻰ ﺩﻋﻢ ﻟﻠﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ‬
.‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ). ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺧﻄﻴﺮﺓ‬
‫ ﻭﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ (ﺇﻥ ﻭﺟﺪ) ﺟﺎﻓﹱﺎ (ﺍﻟﺸﻜﻞ 2). • ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻀﺎﺩ ﻟﻠﻤﺎء‬USB ‫ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ‬USB ‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻜﺎﺑﻞ‬
‫(ﺍﻟﺸﻜﻞ 3). ﻭﻫﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺤﻤﺎﻡ ﺃﻭ ﺍﻻﻏﺘﺴﺎﻝ ﺑﺎﻟﺪﺵ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ. ﻭﻷﺳﺒﺎﺏ‬
‫ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ، ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﻻ ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻣﻨﻪ ﻓﻘﻂ. • ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
‫ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﺳﻦ 8 ﺳﻨﻮﺍﺕ ﻭﺃﻛﺜﺮ ﻭﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺫﻭﻱ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﺠﺴﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ، ﺃﻭ‬
‫ﻣﻦ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﺳﺎﺑﻖ ﺧﺒﺮﺓ ﺃﻭ ﻣﻌﺮﻓﺔ، ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﻗﹹﺪﻡ ﻟﻬﻢ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺁﻣﻨﺔ ﻭﺇﺫﺍ ﻓﻬﻤﻮﺍ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ. ﻭﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻠﻌﺐ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻭﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺗﺤﺖ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ. • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ. • ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ‬
‫ﻣﻦ ﻣﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻄﺮ ﺍﻟﺠﻮ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺻﻼﺡ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ. • ﻻ‬
‫. • ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﻨﻈﺎﻓﺔ، ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺷﺨﺺ ﻭﺍﺣﺪ‬Philips ‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺎﻟﻒ. ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺑﺄﺟﺰﺍء ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺑﺎﻟﻤﺎء. • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺎﺗﺮ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﻻ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻣﻄﻠﻘﹱﺎ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ، ﺃﻭ ﻭﺳﺎﺋﺪ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ، ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺔ ﺍﻟﻜﺎﺷﻄﺔ، ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺎﻗﻂ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻨﺪ ﺷﻄﻔﻪ. ﻭﻫﺬﺍ ﺃﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭﻟﻴﺲ ﺧﻄﻴ ﺮ ﹰﺍ ﻷﻥ ﺟﻤﻴﻊ‬
‫ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺃﻭ‬Philips ‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻣﺤﺎﻃﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺤﻜﻤﺔ ﺍﻟﻐﻠﻖ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ‬
.‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ. • ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺑﻴﻦ 01 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻭ 53 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
.‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻌﻴ ﺪ ﹰﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﻭﻻ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺃﻭ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‬
‫• ﺇﺫﺍ ﺃﺻﺒﺢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﺎﺧﻨﹱﺎ ﺃﻭ ﻛﺮﻳﻪ ﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﺮ ﻟﻮﻧﻪ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻐﺮﻕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﻗﺘﹱﺎ ﺃﻃﻮﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ، ﻓﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ‬
‫. • ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻓﺮﺍﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ‬Philips ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺷﺤﻨﻪ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﺸﺮﻛﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻮﺗﺠﺎﺯ ﺍﻟﻤﺴﻄﺢ. • ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﻻ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ، ﺃﻭ ﺗﻌ ﺪ ﹼﻟﻬﻤﺎ، ﺃﻭ ﺗﺜﻘﺒﻬﻤﺎ، ﺃﻭ ﺗﺘﻠﻔﻬﻤﺎ، ﺃﻭ ﺗﻔﻜﻜﻬﻤﺎ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻌ ﺮ ﹼﺽ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
،‫ﻟﻠﺴﺨﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﻧﺒﻌﺎﺙ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺴﻤﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﻣﻨﻬﺎ. ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ، ﺃﻭ ﺗﺒﺎﻟﻎ ﻓﻲ ﺷﺤﻨﻬﺎ‬
،‫ﺃﻭ ﺗﺸﺤﻨﻬﺎ ﻋﻜﺴﻴﹱﺎ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﺑﻬﺎ، ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺘﻬﺎ ﻟﻠﺠﻠﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻴﻦ. ﻭﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﻫﺬﺍ‬
.‫ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺟﻴ ﺪ ﹰﺍ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻭﻃﻠﺐ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ‬
)EMF( ‫ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬
‫ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﺑﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻤﺠﺎﻻﺕ‬Philips ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﺪﻣﻪ‬
.‫ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬
.www.philips.com/support ‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ، ﻳﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‬
.)4 ‫• ﻳﻌﻨﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ (ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
.‫• ﺍﺗﺒﻊ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺑﻠﺪﻙ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻨﻔﺼﻞ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺃﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﺆﻫﻞ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻗﺒﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ‬
.‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ‬
‫ﺍﺗﺨﺬ ﺃﻱ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺳﻼﻣﺔ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﻔﺘﺢ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
.‫ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
.‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﺪﻳﻚ ﻭﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﺎﻓﺔ‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻟﻘﺼﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻹﺯﺍﻟﺔ، ﻻ ﺗﺪﻉ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺗﺘﻼﻣﺲ ﻣﻊ ﺃﺟﺴﺎﻡ‬
‫ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ (ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻌﻤﻼﺕ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ، ﻭﺩﺑﺎﺑﻴﺲ ﺍﻟﺸﻌﺮ، ﻭﺍﻟﺨﻮﺍﺗﻢ). ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﻠﻴﻒ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻭﺭﻕ ﺍﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻡ. ﺃﻟﺼﻖ‬
.‫ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻛﻴﺲ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ‬
.‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻓﻲ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍ ﻍ ﹴ، ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺃﻱ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺃﻭ ﺃﻟﻮﺍﺡ ﺃﻭ ﺃﺟﺰﺍء ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺣﺘﻰ ﺗﺮﻯ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﺮ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﻊ‬
.‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
.‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ ﻣﻬﻢ‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍﯼ ﻫﺪﻑ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﻣﺼﺎﺭﻑ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ، ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﻭ‬
‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺁﻥ، ﺍﯾﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ (ﺗﺼﻮﯾﺮ 1) ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﺑﻌﺪﯼ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺑﺠﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺎﺕ ﺟﺪﯼ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ. ﻭﺳﺎﯾﻞ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ‬
.‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
‫) ﺑﺎ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺍﺳﻤﯽ‬SELV( ‫• ﺑﺮﺍﯼ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ، ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﺎ ﻭﻟﺘﺎﮊ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﯾﻤﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﯾﯿﺪ‬
،)‫۵ ﻭﻟﺖ، ﺑﯿﺸﺘﺮ ﯾﺎ ﻣﺴﺎﻭﯼ ﺑﺎ ۱ ﺁﻣﭙﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮﺍﯼ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﯾﻤﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﯿﻂ ﻣﺮﻃﻮﺏ (ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺜﺎﻝ، ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻡ‬
‫) ﺍﺯ‬Philips HQ87 ،‫ (ﺿﺪ-ﺁﺏ) ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﯾﮏ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ (ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺜﺎﻝ‬IPX4 ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﯾﮏ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ‬
‫ ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﻪ‬USB ‫ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﺳﺖ. ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ‬www.philips.com/support ‫ﻃﺮﯾﻖ‬
‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺩﺍﺭﯾﺪ، ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ (ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﻪ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﯿﻦ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ). ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﻧﺸﺪﻩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳﺒﺐ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺎﺕ ﺟﺪﯼ ﺷﻮﺩ. • ﮐﺎﺑﻞ‬
‫ ﻭ ﭘﺎﯾﻪ ﺷﺎﺭﮊ (ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ) ﺭﺍ ﺧﺸﮏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ (ﺗﺼﻮﯾﺮ 2). • ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺿﺪ ﺁﺏ (ﺗﺼﻮﯾﺮ‬USB ‫، ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ‬USB
‫3) ﺍﺳﺖ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺣﻤﺎﻡ، ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﻭﺵ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﯾﺎ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺯﯾﺮ ﺷﯿﺮ ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺩﻻﯾﻞ ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ، ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﯿﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. • ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺍﺯ ﺳﻦ 8 ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩﯼ ﮐﻪ‬
‫ﺩﺍﺭﺍﯼ ﻧﻘﺺ ﻫﺎﯼ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ، ﺣﺴﯽ ﯾﺎ ﺫﻫﻨﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﯾﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﺍﮔﺮ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻓﺮﺩﯼ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
‫ﯾﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎﯼ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺍﯾﻤﻦ ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﻫﺎﯼ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻣﻄﻠﻊ‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻨﺪ. ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺍﯾﻦ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺑﺎﺯﯼ ﮐﻨﻨﺪ. ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬
‫ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ. • ﺍﺯ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺗﻐﯿﯿﺮﺍﺕ ﺩﺭ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ. • ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﻪ‬
‫ﭘﺮﯾﺰ ﺩﯾﻮﺍﺭﯼ ﻧﺰﻧﯿﺪ ﮐﻪ ﺩﺍﺭﺍﯼ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻫﻮﺍﯼ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺳﺖ ﯾﺎ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﯾﮑﯽ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﯿﺪ، ﺩﺭ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺍﺯ ﺁﺳﯿﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪﻥ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. • ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ‬
‫ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ. • ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺖ، ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﺪ. • ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ‬Philips ‫ﻧﻮﯼ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﺑﮑﺸﯿﺪ. • ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ ﯾﺎ ﻭﻟﺮﻡ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. • ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮﺍﯼ‬
‫ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﯼ ﻓﺸﺮﺩﻩ، ﺍﺳﮑﺎﭺ، ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺳﺎﯾﺸﯽ ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ ﺳﺎﯾﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ. • ﻭﻗﺘﯽ‬
،‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﯾﯿﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﻮﮐﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺏ ﺑﭽﮑﺪ. ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻋﺎﺩﯼ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺧﻄﺮﻧﺎﮎ ﻧﯿﺴﺖ‬
‫ﺯﯾﺮﺍ ﮐﻠﯿﻪ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﯿﮑﯽ ﺩﺭﻭﻥ ﯾﮏ ﻭﺍﺣﺪ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺩﺭﺯﮔﯿﺮﯼ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ. • ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ‬
‫ ﺷﺎﺭﮊ، ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ‬C° 35 ‫ ﻭ‬C° 10 ‫ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. • ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﯼ ﺑﯿﻦ‬Philips ‫ﺟﺎﻧﺒﯽ ﯾﺎ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﺍﺻﻞ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ. • ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺁﺗﺶ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺗﺎﺑﺶ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﺩﻣﺎﯼ ﺑﺎﻻ‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﯿﺪ. • ﺍﮔﺮ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﻏﯿﺮﻃﺒﯿﻌﯽ ﺩﺍﻍ ﺷﻮﺩ ﯾﺎ ﺑﻮﯼ ﻏﯿﺮﻃﺒﯿﻌﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺮﺩﻥ‬
‫ ﺗﻤﺎﺱ‬Philips ‫ﺁﻥ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ. • ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﯿﮑﺮﻭﻓﺮ ﯾﺎ ﺍﺟﺎﻕ ﻫﺎﯼ ﺍﻟﻘﺎﯾﯽ ﻧﮕﺬﺍﺭﯾﺪ. • ﻣﺤﺼﻮﻝ ﯾﺎ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻧﮑﻨﯿﺪ، ﺗﻐﯿﯿﺮ‬
‫ﻧﺪﻫﯿﺪ، ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻧﮑﻨﯿﺪ، ﺑﻪ ﺁﻥ ﺁﺳﯿﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺍﺯ ﻫﻢ ﺑﺎﺯ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺩﺍﻍ ﻧﺸﻮﻧﺪ ﯾﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﻤﯽ ﯾﺎ ﺧﻄﺮﻧﺎﮎ ﺁﺯﺍﺩ‬
‫ﻧﺸﻮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺍﺗﺼﺎﻟﯽ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻧﮑﻨﯿﺪ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺷﺎﺭﮊ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺷﺎﺭﮊ ﺭﺍ ﻣﻌﮑﻮﺱ ﻧﮑﻨﯿﺪ. • ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺁﺳﯿﺐ‬
ً
‫ﺑﺎ ﺁﺏ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ‬
‫ﺩﯾﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﯾﺎ ﻧﺸﺘﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪ، ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ ﯾﺎ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ، ﻓﻮﺭﺍ‬
.‫ﻭ ﺑﻪ ﭘﺰﺷﮏ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬
)EMF( ‫ﻣﯿﺪﺍﻥ ﻫﺎﯼ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ‬
‫ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎﯼ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﻭ ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﻗﺮﺍﺭﮔﯿﺮﯼ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻣﯿﺪﺍﻥ ﻫﺎﯼ‬Philips ‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬
.‫ﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ ﺗﺒﻌﯿﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬
ً
.‫ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬www.philips.com/support ‫ﺑﻪ‬
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻝ، ﻟﻄﻔﺎ‬
‫• ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺍﯾﻦ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎﯼ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻫﺎﯼ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﺧﺎﻧﮕﯽ‬
‫(ﺗﺼﻮﯾﺮ 4) ﺩﻓﻊ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. • ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭﯼ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ‬
‫ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭﮊ ﺩﺍﺧﻠﯽ‬
ً
‫ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﻓﺮﺩ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ‬
‫ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ، ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭﮊ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺻﺮﻓﺎ‬
‫ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﯾﻮﺍﺭﯼ ﺟﺪﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺎﻟﯽ‬
،‫ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﯾﺪ ﻭ ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭﮊ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﻣﯽ ﺍﻧﺪﺍزﯾﺪ‬
.‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﻫﺎﯼ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻻﺯﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‬
ً
.‫ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺳﺘﺘﺎﻥ، ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺧﺸﮏ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
‫ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ، ﺣﺘﻤﺎ‬
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﻣﺪﺍﺭ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻧﺸﻮﺩ، ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺍﻧﺘﻬﺎﯼ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ (ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﻫﺎ) ﺑﺎ ﺍﺟﺴﺎﻡ‬
،‫ﻓﻠﺰﯼ (ﻣﺜﻞ ﺳﮑﻪ، ﻣﻮﮔﯿﺮ، ﺍﻧﮕﺸﺘﺮ) ﺧﻮﺩﺩﺍﺭﯼ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻓﻮﯾﻞ ﺁﻟﻤﻮﻧﯿﻮﻣﯽ ﻧﭙﯿﭽﺎﻧﯿﺪ. ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ‬
.‫ﺭﻭﯼ ﺍﻧﺘﻬﺎﯼ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ ﯾﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﯿﺴﻪ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﮕﺬﺍﺭﯾﺪ‬
.‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺁﯾﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﯿﭽﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. ﺍﮔﺮ ﭘﯿﭻ ﺑﻮﺩ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺳﺎﯾﺮ ﭘﯿﭻ ﻫﺎ، ﻗﺎﺏ ﻫﺎ ﯾﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻮﺭﺩ ﻣﺪﺍﺭ ﭼﺎﭘﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻗﺎﺑﻞ‬
.‫ﺷﺎﺭﮊ ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ‬
.‫ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭﮊ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﺍﻟﺪﻋﻢ‬
1
2
3
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬
‫ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ‬
.‫ﺭﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﺑﺎﺷﺪ‬
1
2
3

Publicité

loading