Page 2
® Mode d’emploi et consignes d’installation Lave-linge (Usage domestique) N° de modèle NA - 140VG3 NA - 168VG3 NA - 148VG3 Lire avant utilisation MESURES DE SÉCURITÉ Consignes de lavage Fonctions optionnelles Entretien Dépannage Merci d’avoir acheté ce lave-linge. Consignes d’installation - Merci de lire attentivement ces instructions pour une utilisation sûre et fiable.
Page 3
Respect de l’environnement Élimination de l’emballage Informations relatives à l’élimination des déchets dans les pays ne faisant Les matériaux utilisés pour l’emballage pas partie de l’Union européenne et la protection du lave-linge pendant le Ce symbole est uniquement reconnu dans transport sont entièrement recyclables.
Page 4
Sommaire Lire avant utilisation Entretien Respect de l’environnement ..2 Entretien ....22 Nettoyage de l’extérieur du MESURES DE SÉCURITÉ...
Page 5
MESURES DE SÉCURITÉ Merci de lire et de respecter les mesures Maintenir toutes sources de chaleur, de sécurité. telles que des bougies ou des cigarettes, à l’écart de la machine. Elles pourraient provoquer un incendie AVERTISSEMENT ou endommager la machine. Maintenir toutes substances Cette section décrit les problèmes qui inflammables à...
Page 6
MESURES DE SÉCURITÉ Prévention des blessures Ne PAS vaporiser de pesticide, laque à cheveux ou déodorant sur le lave-linge. L’installation de la machine doit être effectuée par le revendeur du fabricant Ne PAS placer d’équipement électrique ou un technicien qualifié. sur ou à...
Page 7
Contrôle de votre lave-linge Votre lave-linge Tiroir à lessive (voir page 10) Tambour (Cuve de lavage/ essorage) Joint de porte Porte Câble d’alimentation/ Fiche d’alimentation Tuyau de vidange Cache du filtre de vidange Supports réglables (voir page 23) (voir page 33) Attention Ne PAS courber le câble d’alimentation lorsque la machine est en marche.
Page 8
Avant de démarrer le lavage Vérification avant utilisation Les soutien-gorges à armatures métalliques, collants, dentelles et Lors de la première utilisation de la autres petites pièces doivent être lavés machine ou après une période prolongée dans un filet de lavage pour ne pas les d’inutilisation, effectuer les procédures abîmer.
Page 9
Utilisation des boutons Modèle NA-168VG3 Coton Eco 15ºC Coton Rinçage plus Rapide 50 mm Couleurs Rapide 15 mm Synthétique Sport Délicat Chemises laine Couette Jeans Peau sensible Microfibres Sécurité enfants Mémoire Boutons d’alimentation Bouton Mode/Sécurité enfants Lorsque le lave-linge est sous tension, si Appuyer sur ce bouton pour sélectionner après un délai de 10 minutes le bouton la fonction des processus, par exemple,...
Page 10
Utilisation des boutons Déverrouillage de la porte Affichage sur NA-168VG3 La porte est automatiquement verrouillée pendant l’utilisation et le symbole affiché pour indiquer que la porte est bloquée. Un déclic retentit lorsque la porte se verrouille ou se déverrouille. Remarque Sécurité...
Page 11
Ajout de lessive et autres produits chimiques Tirer le tiroir à lessive et ajouter la lessive ou l’assouplissant dans les compartiments correspondants. Consulter les emballages pour connaître les quantités appropriées. Attention Ne PAS utiliser la machine si le tiroir à lessive est retiré. Ceci pourrait provoquer une fuite d’eau.
Page 12
Ajout de lessive et autres produits chimiques Assouplissant de tissus Ensuite, la lessive peut être ajoutée et le programme redémarré. Mettre de l’assouplissant avant de démarrer la machine pour prévenir Pour éviter que de la lessive en poudre ne l’électricité statique. Il sera ajouté reste dans le tiroir, procéder comme suit : automatiquement au cycle de rinçage final.
Page 13
Lavage Préparation du lavage Modèle NA-168VG3 Coton Eco 15ºC Coton Rinçage plus Rapide 50 mm Couleurs Rapide 15 mm Synthétique Sport Délicat Chemises laine Couette Jeans Peau sensible Microfibres Sécurité enfants Mémoire Ouvrir la porte et mettre le linge dans Lors de la sélection du programme Eco 15 °C, le symbole clignote sur l’afficheur...
Page 14
Lavage Réglage de la sonnerie Attention La sonnerie qui retentit à la fin d’un Après un lavage à haute programme peut être désactivée. température, veiller à ne pas se brûler en manipulant le linge ou en Appuyer sur les boutons Départ et touchant l’intérieur du tambour.
Page 15
Choix du programme 148VG3 140VG3 168VG3 Programme Description Charge Charge Lavage quotidien de coton, mélange lin Coton et coton (par exemple, tee-shirts, sous- 10 kg 8 kg vêtements, serviettes, nappes) Lavage plus long dans l’ensemble mais Coton Rinçage plus le rinçage est plus complet qu’avec le 10 kg 8 kg programme Coton.
Page 16
Choix du programme 148VG3 140VG3 168VG3 Programme Description Charge Charge Pour les vêtements en tissus mélangés, par exemple, les fibres en coton, lin et 10 kg ― synthétique. Pour les vêtements en coton et Eco 15 °C 5 kg 4 kg mélanges de lin peu sales.
Page 17
Détails des programmes Programme Réglage auto disponible Programme Durée Nombre 148VG3 Cycles 140VG3 Température 168VG3 d’essorage 140VG3 rinçages Coton 40 °C 1200 1:09 - 2:04 Coton Rinçage 40 °C 1200 1:22 - 2:12 plus Synthétique 40 °C 1:01 - 1:31...
Page 18
Détails des programmes Réglage manuel Fonctions supplémentaires approximative Cycles d’essorage Éco Rinçage Pré- Anti- Température 148VG3 140VG3 Rapide plus lavage froissage 168VG3 168VG3 148VG3 1:09 - 1:49 Froid - 90 °C 500 - 1600 500 - 1400 ...
Page 19
Lavage de linge délicat Programmes Laine, Soie/ Avec les programmes Laine, Délicat et Lingerie et Délicat Soie/Lingerie, il peut s’avérer nécessaire d’utiliser la fonction Rinçage plus pour Le tambour tourne doucement avec ces éliminer l’excès de lessive du linge. (Voir programmes.
Page 20
Lavage de couettes et vêtements en microfibres Programme Couette Remarque Vérifier que l’étiquette de chaque article Éviter d’utiliser des filets pour laver les comporte le symbole indiquant qu’il peut être lavé en machine ou à la main couvertures. Ils empêchent de bien essorer le linge.
Page 21
Fonctions optionnelles Fonctions individuelles de Fonctions supplémentaires lavage En fonction du programme, il est possible (Sélection de processus) de combiner différentes fonctions supplémentaires. Il est possible de sélectionner un Remarque processus unique, ou de combiner plusieurs processus en choisissant des Certaines fonctions supplémentaires fonctions individuelles de lavage.
Page 22
Fonctions optionnelles Les fonctions Rinçage plus et Anti- Modification d’une heure programmée froissage peuvent être activées ou Appuyer sur le bouton Arrêt, puis désactivées pendant le lavage, mais pas appuyer sur le bouton Marche. après que celui-ci soit terminé. Choisir le programme désiré et les Certaines fonctions supplémentaires fonctions optionnelles.
Page 23
Entretien Nettoyage de l’extérieur du Nettoyage du tiroir à lessive lave-linge Les résidus de lessive s’accumulent rapidement dans le tiroir si celui-ci n’est Nettoyer l’extérieur du lave-linge à l’aide pas nettoyé régulièrement. d’un chiffon fin et d’un détergent doux, un De la moisissure peut même se former.
Page 24
Entretien Nettoyage du joint de porte Une fois toute l’eau évacuée, et du hublot desserrer le filtre de vidange. Après chaque lavage, procéder comme Desserrer le filtre de vidange. De suit : l’eau peut s’écouler. Ceci est tout à fait normal. Retirer toutes les saletés du joint de porte.
Page 25
Entretien Nettoyage du filtre Rebrancher le tuyau d’alimentation d’alimentation en eau en eau. Serrer fermement le raccord en Nettoyer le filtre si l’alimentation en eau ne plastique. se fait pas correctement. Ouvrir le robinet et vérifier qu’il n’y a Fermer le robinet. pas de fuites.
Page 26
Liste de contrôle des anomalies Problème Cause Les boutons ne Pendant un cycle de lavage, les réglages de programme, fonctionnent pas. de température et de processus ne peuvent pas être modifiés (les réglages de rinçage ou d’essorage peuvent, quant à eux, être modifiés). Le verrouillage de sécurité...
Page 27
Liste de contrôle des anomalies Problème Cause L’eau n’entre pas Avant le rinçage, le lave-linge procède à un essorage pour dans le lave-linge évacuer l’eau restant du lavage. Le remplissage d’eau a pendant le cycle de lieu après cette étape. rinçage.
Page 28
Liste de contrôle des anomalies Problème Cause Il n’y a pas ou peu de La quantité de mousse varie en fonction de la mousse. température, du niveau et de la dureté de l’eau. Ceci peut survenir si de la lessive en poudre a été introduite directement dans le tambour.
Page 29
Liste de contrôle des anomalies Problème Cause Une coupure de Le lave-linge va s’arrêter et ne redémarrera pas courant se produit automatiquement lorsque le courant sera rétabli. Il faudra pendant que le lave- sélectionner un programme et le démarrer à nouveau. linge est en marche.
Page 30
Affichage d’erreurs Que faire Vérifier le tuyau de vidange et s’assurer que : Il n’est pas bouché. Son extrémité n’est pas immergée dans l’eau. Le système d’évacuation n’est pas éloigné de plus de 3 mètres. Vidange impossible L’eau n’est pas gelée. Nettoyer le filtre de vidange s’il est bouché.
Page 31
Choix de l’emplacement idéal Transport du lave-linge Attention Deux personnes ou plus sont Installer le lave-linge sur une nécessaires pour transporter le lave- surface plane et stable pour éviter linge. l’excès de vibration et de bruit. Si le sol n’est pas plat et stable, contacter le centre de service clients le plus proche.
Page 32
Choix de l’emplacement idéal Installation d’une machine Remplacement du couvercle encastrée Retirer les trois vis situées à l’arrière Vous devez disposer d’un espace d’au de la machine. moins 60 cm de largeur. Il convient de laisser un espace d’au moins 2 mm sur les côtés et 3 mm au- dessus et à...
Page 33
Déplacement et installation Retrait des boulons Retirer les vis situées à côté des d’ancrage orifices de boulons. Quatre boulons d’ancrage maintiennent l’intérieur du lave-linge en place pendant son transport. Ils doivent être retirés avant l’installation à l’aide de la clé fournie avec la machine.
Page 34
Déplacement et installation Mise à niveau du lave-linge Fixation des boulons d’ancrage Dévisser et retirer les capuchons. L’utilisation d’un niveau facilite le réglage. Pour régler les supports, utiliser l’extrémité « A » de la clé. Sortir les boulons jusqu’à ce que leurs embouts soient au même niveau que ceux des manchons.
Page 35
Raccordement des tuyaux et de l’alimentation électrique Suivre les consignes de cette section pour éviter les fuites d’eau. En cas de doute, faire appel à un technicien pour raccorder les tuyaux. Longueurs de tuyaux et de câbles Raccordement à gauche Raccordement à...
Page 36
Raccordement des tuyaux et de l’alimentation électrique Système anti-fuite Attention Le lave-linge est équipé d’un système Ne PAS boucher le lavabo conçu pour empêcher les fuites d’eau. dans lequel se trouve la sortie Le système comprend les composants d’évacuation. Vérifier que le débit suivants : d’évacuation dans le tuyau est suffisant.
Page 37
Vérification après installation Liste de vérification de l’installation 1) Boulons d’ancrage 5) Supports réglables Ont-ils été retirés et les capuchons ont- Sont-ils fermement boulonnés au lave- linge ? ils été fixés correctement ? 2) Emplacement 6) Coussinets de support Le lave-linge était-il installé sur une Sont-ils à...
Page 38
Vérification après installation Essai de fonctionnement Vérifier les éléments suivants : après installation Entend-on un bruit anormal ? Si oui, s’assurer sur le lave-linge est Vérifier qu’il n’y a pas de fuite d’eau ou de posé à niveau. bruit anormal et que le système de vidange fonctionne correctement.
Page 39
Consommation d’eau et d’électricité Fonction Consommation Consommation Durée Programme Température Charge supplémentaire électrique d’eau (min) Coton 10 kg 1,05 kWh 80 l 2:04 40 °C ― 8 kg 0,84 kWh 63 l 1:49 5 kg 0,71 kWh 50 l 2:45 40 °C Éco 4 kg...
Page 40
Spécifications NA - 140VG3 NA - 148VG3 NA - 168VG3 Tension nominale 220 - 240 V Fréquence nominale 50 Hz Puissance nominale d’énergie 2000 - 2350 W maximale Puissance nominale d’énergie de 2000 W (230 V) chauffage Poids de la machine 74 kg Masse maximale de linge sec 10 kg...