Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Caractéristiques techniques
N° de modèle
Tension nominale
Fréquence nominale
Puissance nominale
d'énergie maximale
Puissance nominale
d'énergie de chauffage
Dimensions de la machine
Poids de la machine
Masse maximale de linge sec
Consommation d'eau
Pression de l'eau courante
„ Vérifi cation de l'alimentation électrique
La puissance nominale du
lave-linge est indiquée sur la
plaque signalétique . S'assurer
qu'elle correspond aux
caractéristiques de la
résidence .
http://www .panasonic .com
© Panasonic Corporation 2015
NA-148XR1
220 - 240 V
50 Hz
2000 - 2350 W
2000 W (230 V)
596 mm (L) × 635 mm (P) × 840 mm (H)
77 kg
8 kg
Se reporter à la section « Consommation
d'eau et d'électricité » .
( P . 46)
0,03 - 1 MPa
Plaque
signalétique
Imprimé en Slovénie
04-2016
Merci d'avoir acheté ce lave-linge .
- Veiller à lire attentivement ces instructions pour une utilisation
sûre et fi able.
(WFR)
- Conserver ce mode d'emploi pour référence future .
Mode d'emploi et consignes
d'installation
Lave-linge
(Usage domestique)
N° de modèle
NA-148XR1
Sommaire
M
esures de sécurité
FR
®
4
8
14
24
29
32
37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NA-148XR1

  • Page 1: Table Des Matières

    Merci d’avoir acheté ce lave-linge . Imprimé en Slovénie - Veiller à lire attentivement ces instructions pour une utilisation http://www .panasonic .com 04-2016 sûre et fi   able. © Panasonic Corporation 2015 (WFR) - Conserver ce mode d’emploi pour référence future .
  • Page 2: Préliminaires

    Sommaire „ Modification des réglages du „   MESURES DE SÉCURITÉ „ Mesures de sécurité . . . . . . . . . . 4 „   lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 y Annulation de la sonnerie [Sonnerie] .
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Lire et suivre les mesures de sécurité suivantes. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles, voire mortelles. Pour éviter une électrocution, une surchauffe, Pour assurer la sécurité de l’utilisateur et de sa une combustion ou un incendie famille zUtiliser uniquement une prise conforme à...
  • Page 4: X84; Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité (suite) ATTENTION ATTENTION Risque de blessures ou de dommages. zLors d’un lavage à haute température, faire attention „ Usage correct de ne pas se brûler. Le tuyau de vidange, le tambour,  zCet appareil ne doit être utilisé que pour des textiles „ le hublot de porte, et le linge seront chauds. identifi   és comme étant lavables en machine. Pour éviter d’endommager le lave-linge et zNe pas le raccorder à...
  • Page 5: X84; Contrôle Du Lave-Linge

    Contrôle du lave-linge Avant le lavage Tiroir à lessive (P . 12) „ Avant de placer les vêtements Contrôle avant utilisation dans le tambour Panneau de Pour éviter d’abîmer les vêtements ou  À la première utilisation ou après un commande (P . 10) d’endommager le lave-linge, suivre les arrêt prolongé, vérifi  ...
  • Page 6: X84; Panneau De Commande

    Panneau de commande Commandes Écran Cette illustration présente toutes les indications aux fins d’explication. 5 6 7 1. Boutons d’alimentation 1. Verrouillage „ z : Sécurité enfants 7. Temps restant [Marche] [Arrêt] Appuyer et maintenir le « Mode » : Pendant un cycle de lavage Cet indicateur indique le temps pendant au moins cinq secondes La porte est verrouillée .
  • Page 7 Lessive „ zAjouter de la lessive, etc. avant d’appuyer sur le bouton « Départ / Pause ». Lessive Adoucisseur d’eau „ zLire les instructions apposées sur l’emballage de la lessive ou autre agent,  pour savoir la quantité correcte selon le volume de vêtements, le degré de Utiliser une lessive qui ne mousse pas Si la dureté de l’eau est élevée dans saleté et la dureté de l’eau . trop .
  • Page 8: Utilisation Des Fonctions Optionnelles

    Lavage Méthode de base „ Préparation Modifications des réglages zTrier le linge et le placer dans le „ Après la sélection d’un tambour.    (P. 9) programme, il est possible de  zAjouter de la lessive . (P . 12) „ modifier les réglages suivants. Allumer le lave-linge. Température ( P . 24) Cycles d’essorage ( P .
  • Page 9: Programmation Pour Une Consommation D'électricité Plus Faible

    Lavage Lavage en mode Eco „ Préparation zTrier le linge et le placer dans le tambour.    (  P . 9) „ zAjouter de la lessive . (P . 12) „ Allumer le lave-linge. Sélectionner le programme « Coton ». Un lavage qui consomme moins d’électricité et d’eau, mais qui dure plus longtemps .
  • Page 10: Liste Des Programmes

    Liste des programmes Charge Charge Programme Description Temps* Programme Description Temps* max . max . Le programme de lavage Lavage quotidien du coton, du Coton 8 kg 1:30 - 2:20 qui adapte automatiquement lin et des mélanges coton . chaque lavage en utilisant la technologie de capteurs Lavage doux pour le coton, le lin Synthétique...
  • Page 11: Détails Des Programmes

    Détails des programmes Réglages Plage des modifications  Options disponibles Réglage automatique de réglage (P . 24, 25) (P . 26, 27) Cycles de Cycles Cycles Rapide / Anti- Rinçage Température Température* Mode Prélavage rinçage d’essorage d’essorage froissage plus Programme 500 -   ...
  • Page 12: Conseils Pour Chaque Programme

    Conseils pour chaque programme « Laine » et « Délicat » « Couette » « Microfibres » « AutoCare » „ Lavage „ Vêtements lavables „ Vêtements lavables Le programme qui adapte automatiquement chaque lavage en zPlacer les vêtements à plat les uns „...
  • Page 13: Modification Des Réglages De Programme

    Modification des réglages de programme Après la sélection d’un programme, Modification de la température Modification de la vitesse d’essorage Réglage de l’heure de la fin de programme il est possible de réinitialiser la  température et l’heure de la fin de  programme . La température de lavage peut être Modifier la vitesse d’essorage pour  Il est possible de régler l’heure de la  modifiée selon le type de linge ou le  sécher plus le linge ou pour réduire la fin du programme.
  • Page 14: Lavage Avec Les Fonctions Optionnelles

    Lavage avec les fonctions optionnelles Il est possible d’associer des fonctions  Sélection et exécution de processus Économie d’énergie et de temps Réduction des plis optionnelles à chaque programme . „ Préparation Il est possible de sélectionner et  À sélectionner pour laver rapidement Une vitesse d’essorage inférieure ou zTrier le linge et le placer dans le „...
  • Page 15: Modification Des Réglages Du Lave-Linge

    Modification des réglages du lave-linge Entretien Annulation de la sonnerie Réglage de la sécurité enfants Filtre d’alimentation en eau Si le tuyau d’alimentation en eau est gelé 1 Enrouler des serviettes chaudes Nettoyer le filtre si l’alimentation en  eau ne se fait pas correctement . autour des raccords du tuyau Il est possible d’éteindre la sonnerie ...
  • Page 16: Tiroir À Lessive

    Entretien (suite) Joint de Fiche Robinet Lave-linge Filtre de vidange porte d’alimentation Nettoyer le lave-linge avec un chiffon 4 Desserrer le filtre de vidange  Retirer les peluches du filtre de  Tiroir à doux pour retirer l’eau ou la saleté . vidange une fois par mois . Le lentement pour ne pas faire évacuer lessive filtre peut être encombré par une ...
  • Page 17: Ouverture De La Porte En Cas D'urgence

    Ouverture de la porte en cas d’urgence Dépannage Lorsque la porte reste verrouillée à ATTENTION Problème Cause et solutions cause d’une coupure de courant, ou „ - Pendant un cycle de lavage, les réglages de zRisque de brûlures pendant  si une erreur commençant par « H » le fonctionnement à...
  • Page 18 Dépannage (suite) Problème Cause et solutions Problème Cause et solutions L’eau n’entre pas - Le repère « MAX » est peut-être dépassé dans le tiroir - Avant le rinçage, le lave-linge effectue un essorage dans le tambour L’assouplissant à lessive . (P . 12) pour évacuer l’eau restante .
  • Page 19: Affi Chage D'erreur

    „ z Si l’installation, l’essai de fonctionnement et l’inspection du lave-linge ne - son extrémité est immergée d’eau, sont pas réalisés conformément à cette méthode d’installation, Panasonic ne - il mesure plus de 3 m de long, pourra pas être tenu responsable de tout incident ou dommage causé. - l’eau est gelée .
  • Page 20: X84; Déplacement Et Installation

    Déplacement et installation Retrait des tiges d’ancrage Mise à niveau du lave-linge 4 Retirer la tige d’ancrage . Préparer une clé n° 17 . (vendue Quatre tiges d’ancrage maintiennent „ Retrait séparément) l’intérieur du lave-linge en place La tige s’arrête deux fois pendant pendant son transport .
  • Page 21: Tuyau D'alimentation En Eau

    Raccordement des tuyaux Raccorder correctement les tuyaux pour éviter les fuites d’eau . Tuyau de vidange Tuyau d’alimentation en eau „ Longueurs maximales de tuyaux et du câble d’alimentation „ Débit et pression d’eau „ Vidange dans un évier ou un lavabo zPression d’eau : 0,03-1,0 MPa „...
  • Page 22: L'installation

    Vérification après l’installation Liste de contrôle du lave-linge Essai de fonctionnement Tiges d’ancrage Fiche d’alimentation £ zLes deux tiges ont-elles été „ zLe courant nominal de la prise „ retirées et les capuchons ont-ils domestique réservée au lave- été fixés correctement ?  linge est-il de 220-240 V CA ?  (P .
  • Page 23: L'environnement

    Protection de l’environnement Élimination de l’emballage Lessive recommandée selon recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales . la réglementation (UE) n° L’emballage utilisé pour protéger le  lave-linge des dommages pendant le Le non-respect de la réglementation 1015/2010 transport est entièrement recyclable.  relative à l’élimination des déchets est Sélectionner une lessive appropriée Pour plus d’informations sur le passible d’une peine d’amende.
  • Page 24: D'électricité

    Fonction Eco Consommation Consommation Programme Température Charge Durée* sélectionnée électrique* d’eau* Référence du modèle établie par le fournisseur NA-148XR1 Capacité nominale en kg, Coton 40 °C – 8 kg 0,90 kWh 75 L 2:20 pour le programme à 60 °C à pleine charge « coton » standard 40 °C*...

Table des Matières