Publicité

Liens rapides

Caractéristiques techniques
N° de modèle
Tension nominale
Fréquence nominale
Puissance nominale
d'énergie maximale
Puissance nominale
d'énergie de chauffage
Dimensions de la machine
Poids de la machine
Masse maximale de linge sec
Consommation d'eau
Pression de l'eau courante
■Vérification de l'alimentation électrique
La puissance nominale du
lave-linge est indiquée sur la
plaque signalétique.
S'assurer qu'elle correspond
aux caractéristiques de la
résidence.
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
NA-140ZS1
NA-168ZS1
220 - 240 V
50 Hz
2000 - 2350 W
Lavage : 2000 W (230 V)
Vapeur : 1000 W (230 V)
596 mm (L) × 635 mm (P) × 840 mm (H)
78 kg
10 kg
8 kg
Se reporter à la section «Consommation
d'eau et d'électricité». (P.50)
0,03 - 1 MPa
Plaque signalétique
Imprimé en Slovénie
01-2016
Merci d'avoir acheté ce lave-linge.
- Veiller à lire attentivement ces instructions pour une utilisation sûre
et fiable.
- Conserver ce mode d'emploi pour référence future.
(WFR)
Mode d'emploi et consignes
d'installation
Lave-linge
(Usage domestique)
N° de modèle
NA-140ZS1
NA-168ZS1
Sommaire
M
ESURES DE SÉCURITÉ
Préliminaires
Lavage
Fonctions optionnelles
Entretien
Dépannage
Installation / Autres
®
4
8
14
24
33
36
41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic NA-140ZS1

  • Page 1 Plaque signalétique Merci d’avoir acheté ce lave-linge. - Veiller à lire attentivement ces instructions pour une utilisation sûre Imprimé en Slovénie et fiable. http://www.panasonic.com 01-2016 - Conserver ce mode d’emploi pour référence future. © Panasonic Corporation 2016 (WFR)
  • Page 2: Table Des Matières

    • Modification de la langue [v Langue]..... 31 • Réglage de la sécurité enfants [Sécurité enfants] ... 32 Les images de ces instructions sont tirées du modèle NA-140ZS1, sauf indication contraire.
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Lire et suivre les mesures de sécurité suivantes. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessures corporelles, voire mortelles. Pour assurer la sécurité de l’utilisateur et de sa Pour éviter une électrocution, une surchauffe, une famille combustion ou un incendie Cette machine peut être utilisée par les enfants âgés de Utiliser uniquement une prise conforme à...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité (suite) ATTENTION ATTENTION Risque de blessures ou de dommages. Lors de l’utilisation de la vapeur ou un lavage à haute Usage correct ● température, faire attention de ne pas se brûler. Le Cet appareil ne doit être utilisé que pour des textiles ●...
  • Page 5: Préliminaires

    Contrôle du lave-linge Avant le lavage Préliminaires ■Avant de placer les vêtements Tiroir à lessive (P.12) Contrôle avant utilisation dans le tambour Panneau de commande Pour éviter d’abîmer les vêtements ou À la première utilisation ou après un (P.10) d’endommager le lave-linge, suivre les arrêt prolongé, vérifier les éléments consignes ci-dessous.
  • Page 6: Panneau De Commande

    Les boutons de commande sont tension immédiatement après l’avoir mise hors programme. 7. Bouton Vitesse d’essorage [ M t/ capacitifs (sauf les boutons tension. Patienter que le logo Panasonic min] 7. Verrouillage d’alimentation). Toucher les disparaisse (environ trois secondes). Pour choisir la vitesse d’essorage.
  • Page 7: Lessive

    Lessive ● Ajouter de la lessive, etc. avant d’appuyer sur le bouton « Départ / Pause ». Lessive Adoucisseur d’eau ● Lire les instructions apposées sur l’emballage de la lessive ou autre agent, pour savoir la quantité correcte selon le volume de vêtements, le degré de Utiliser une lessive qui ne mousse pas Si la dureté...
  • Page 8: Lavage

    Lavage Lavage Méthode de base ■Préparation Modifications des réglages ● Trier le linge et le placer dans le tambour. (P.9) Après la sélection d’un programme, il est ● Ajouter de la lessive. (P.12) possible de modifier les réglages suivants. Allumer le lave-linge. Température (P.24) Coton 40 1400 2 32...
  • Page 9: Lavage Lavage En Mode Eco

    Lavage Lavage en mode Eco ■Préparation ● Trier le linge et le placer dans le tambour. (P.9) ● Ajouter de la lessive. (P.12) Allumer le lave-linge. Coton Sélectionner le programme « Coton ». Coton 40 1400 3 20 40 1400 2 32 Affiche l’écran Option.
  • Page 10: Liste Des Programmes

    Liste des programmes Charge max. Temps Charge max. Temps Programme Description Programme Description 140ZS1 168ZS1 140ZS1 168ZS1 140ZS1 168ZS1 140ZS1 168ZS1 1:42 - 1:42 - Lavage rapide en 50 min. Lavage quotidien du coton, du 0:47 - 0:47 - Coton 10 kg 8 kg Rapide 50 min...
  • Page 11: Détails Des Programmes

    Détails des programmes Réglages Plage des modifications Options disponibles Réglage automatique de réglage (P. 24, 25) (P. 26, 27, 28, 29) Cycles d’essorage Cycles d’essorage Rapide Cycles de Anti- Anti- Rinçage Température Température Prélavage Mode rinçage / Eco froissage taches plus Programme 140ZS1 168ZS1...
  • Page 12: Conseils Pour Chaque Programme

    Conseils pour chaque programme ● L’indicateur de durée restante peut « Laine » et « Délicat » « Couette » « AutoCare » varier en fonction de la détection pendant le lavage. Le programme qui adapte automatiquement ■Vêtements lavables ■Lavage chaque lavage en utilisant la technologie ●...
  • Page 13: Fonctions Optionnelles

    Jusqu’à 24 heures (par pas d’une ■Plage de réglages 3 et 4 ● heure) ■Plage de réglages NA-140ZS1 C (Froid) - 90 °C (neuf niveaux) 400 - 1 400 t/min (huit niveaux) Utiliser les procédures de ■Pour vérifier une heure prédéfinie ●...
  • Page 14: Lavage Avec Les Fonctions Optionnelles

    Lavage avec les fonctions optionnelles Il est possible d’associer des fonctions Économie d’énergie et de temps Réduction des plis Sélection et exécution de processus optionnelles à chaque programme. L Rapide / F Eco E Anti-froissage t Mode ■Préparation ● À sélectionner pour laver rapidement Une vitesse d’essorage inférieure ou Il est possible de sélectionner et Trier le linge et le placer dans le...
  • Page 15: Rinçage Minutieux [G Rinçage Plus]

    Lavage avec les fonctions optionnelles (suite) Rinçage minutieux Prélavage Retrait des taches ■Préparation ● Trier le linge et le placer dans le G Rinçage plus J Prélavage q Anti-taches tambour. (P.9) ● Ajouter de la lessive. (P.12) Pour éviter que de la lessive reste sur Il est possible de laver deux fois le Le meilleur mode de lavage peut être le linge, il est possible d’ajouter un...
  • Page 16: Modification Des Réglages Du Lave-Linge

    Modification des réglages du lave-linge On peut régler la sécurité enfants ou Annulation de la sonnerie Réglage de la luminosité de l’écran Modification de la langue modifier l’affichage de la machine et u Sonnerie Luminosité v Langue les réglages sonores pour simplifier l’utilisation.
  • Page 17: Réglage De La Sécurité Enfants [Sécurité Enfants]

    Modification des réglages du lave-linge Entretien Entretien (suite) Réglage de la sécurité enfants Filtre d’alimentation en eau Si le tuyau d’alimentation en eau est gelé Sécurité enfants 1 Enrouler des serviettes chaudes Nettoyer le filtre si l’alimentation en eau ne se fait pas correctement. autour des raccords du tuyau Il est possible de verrouiller la porte d’alimentation en eau.
  • Page 18: Tiroir À Lessive

    Entretien (suite) Robinet Fiche Lave-linge Filtre de vidange d’alimentation Tiroir à 4 Desserrer le filtre de vidange Nettoyer le lave-linge avec un chiffon Retirer les peluches du filtre de lessive doux pour retirer l’eau ou la saleté. vidange une fois par mois. Le filtre lentement pour ne pas faire évacuer peut être encombré...
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage Ouverture de la porte en cas d’urgence Dépannage Lorsque la porte reste verrouillée à Problème Cause et solutions ATTENTION cause d’une coupure de courant, ou si ● - Pendant un cycle de lavage, les réglages de programme une erreur commençant par « H » Risque de brûlures pendant le ne peuvent pas être modifiés.
  • Page 20 Dépannage (suite) Problème Cause et solutions Problème Cause et solutions L’eau n’entre pas dans le - Avant le rinçage, le lave-linge effectue un essorage pour - Le repère « MAX » est peut-être dépassé dans le tiroir à tambour pendant le L’assouplissant évacuer l’eau restante.
  • Page 21: Affichage D'erreur

    ● Si l’installation, l’essai de fonctionnement et l’inspection du lave-linge ne sont Vérifiez si le tuyau de vidange présente l’un des problèmes suivants: pas réalisés conformément à cette méthode d’installation, Panasonic ne - il est bouché, U 11 pourra pas être tenu responsable de tout incident ou dommage causé.
  • Page 22: Déplacement Et Installation

    Déplacement et installation Retrait des tiges d’ancrage Mise à niveau du lave-linge 4 Retirer la tige d’ancrage. Quatre tiges d’ancrage maintiennent Préparer une clé n° 17. (vendue ■Retrait l’intérieur du lave-linge en place La tige s’arrête deux fois pendant séparément) pendant son transport.
  • Page 23: Raccordement Des Tuyaux

    Raccordement des tuyaux Raccorder correctement les tuyaux pour éviter les fuites d’eau. Tuyau d’alimentation en eau Tuyau de vidange ■Longueurs maximales de tuyaux et du câble d’alimentation ■ Débit et pression d’eau ■Vidange dans un évier ou un lavabo ● Pression d’eau : 0,03-1,0 MPa Raccords sur le côté...
  • Page 24: Vérification Après L'installation

    Vérification après l’installation Liste de contrôle du lave-linge Essai de fonctionnement Fiche d’alimentation Coton Tiges d’ancrage 4 0 4 00 2:32 Les deux tiges ont-elles été Le courant nominal de la prise retirées et les capuchons ont-ils domestique réservée au été...
  • Page 25: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Élimination de l’emballage Lessive recommandée selon la réglementation (UE) n° L’emballage utilisé pour protéger le lave- linge des dommages pendant le transport 1015/2010 est entièrement recyclable. Pour plus Sélectionner une lessive appropriée d’informations sur le recyclage, contacter pour obtenir de meilleurs résultats.
  • Page 26: Consommation D'eau Et D'électricité

    Fiche produit Nom du fournisseur Panasonic Fonction Eco Consommation Consommation Programme Température Charge Temps Référence du modèle établie par le fournisseur NA-140ZS1 NA-168ZS1 sélectionnée électrique d’eau Capacité nominale en Coton 10 kg 1,10 kWh 88 L 2:32 kg, pour le programme 60 °C à...

Ce manuel est également adapté pour:

Na-168zs1

Table des Matières