Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Aboutwater Y300BU:

Publicité

Liens rapides

Instructions / Instructions De Montage / Instrucciones
ART. B400BU
ART. B491BU
Y300BU
ART.
A991BU
ART.
EXTERNAL
PARTS
A900BU
ART.
Y391BU
ART.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fantini Rubinetti Aboutwater Y300BU

  • Page 1 EXTERNAL PARTS Instructions / Instructions De Montage / Instrucciones ART. B400BU Y300BU A900BU ART. ART. ART. B491BU A991BU Y391BU ART. ART.
  • Page 2 NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES - HERRAMIENTAS NECESARIAS 2 mm 10mm 30 mm 17mm 27mm 30mm TECHNICAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS Minimum pressure Pression minimum Pression mínima 1 BAR Minimum pressure Pression maximum Pression máxima 10 BAR Reccomended working pressure Pression optimale de service Pression de trab.
  • Page 3 TECHNICAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature. Si la pression de l’ e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’installer un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’...
  • Page 4 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN B400BU+D400AU 5-1/8" 1-3/4" 1-3/4" 2-7/8" 8-1/8" 4-5/8" 1-1/8" ← ↑ ↑ 1-1/4" 3/4"-NPT 3/4"-NPT 1-5/8" 3-1/8" Y300BU+D400AU 5-1/8" R U B I N E T T I 1-3/4" 1-7/8"-2-1/2" 8-1/8" 4-5/8" 1-1/8" ← 1-1/8" ↑ ↑...
  • Page 5 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN A900BU+D400AU 2-1/2" 1-3/4" 2-7/8" 5-1/8" 8-1/8" 4-5/8" 1-1/8" ← ↑ ↑ 1-1/4" 3/4"-NPT 3/4"-NPT 1-5/8" R U B I N E T T I These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 6 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN...
  • Page 7 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN minimum depth /profondeur minimale / profundidad mínima maximum depth / profondeur maximale / profundidad máxima Edge of the tiling A÷B Fil revetement Edge of the tiling A÷B >20 mm Borde revestimiento Fil revetement 4÷20 mm Borde revestimiento If the distance is greater than 20 mm continue from page.
  • Page 8 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN min 0,1 mm...
  • Page 9 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 10 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES • Continue the installation from p. 8 figure 7. • Continuez l’installation à partir de la p. 8 figure 7. • Continúe con la instalación desde la pág. 8 Figura 7.
  • Page 11 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO 2 mm...
  • Page 12 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO 30 mm • Replace following the instructions in reverse order (8-7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (8-7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (8-7-6-5-4-3-2-1).
  • Page 14 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN B491BU+D391AU 2-1/2" 1-3/8" 1" 1-5/8" 3/4"NPT 1-5/8" 1-1/4" ↑ ← ← ↑ 1-5/8" 3/4"NPT 3" These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’ e au chaude à pression ou avec des chauffe-eau instantanés. Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos.
  • Page 15 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 17 mm...
  • Page 16 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL...
  • Page 17 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL...
  • Page 18 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 19 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN...
  • Page 20 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN 2-1/2" 1-1/4" A991BU+D391AU 2-1/2" 1-1/4" 1-5/8" 3/4"NPT 1-1/4" ↑ ← ← 3/4"NPT 1-5/8" 1-1/4" ↑ ↑ 1-5/8" 3/4"NPT ← ← 3" ↑ 1-5/8" 3/4"NPT These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. 3"...
  • Page 21 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 17 mm 17 mm A-1mm...
  • Page 22 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL...
  • Page 23 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN...
  • Page 24 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL 2 mm...
  • Page 25 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN...
  • Page 26 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN 2-1/2" Y391BU+D391AU 1-5/8" 2-1/2" 1-5/8" 1-5/8" 2-1/8" 1-5/8" 2-1/8" 3/4"NPT 1-5/8" 1-1/8" ↑ 3/4"NPT 1-5/8" 1-1/8" ← ← ↑ 1-1/2" ↑ ← ← 3/4"NPT 1-5/8" 3" 1-1/2" ↑ 3/4"NPT 1-5/8" 3" These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. R U B I N E T T I Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 27 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 17 mm...
  • Page 28 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL...
  • Page 29 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 30 BOLT REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA TÊTE - SUSTITUCION ROSCA DE EXTRUSION 2 mm...
  • Page 31 BOLT REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA TÊTE - SUSTITUCION ROSCA DE EXTRUSION 17mm • Replace following the instructions in reverse order (7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (7-6-5-4-3-2-1).
  • Page 32 Fratelli Fantini Spa via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 fantini@fantini.it www.fantini.it...