Publicité

/ Instructions De Montage / Instrucciones
Instructions
A972BU
ART.
EXTERNAL
PARTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fantini Rubinetti ABOUTWATER EXTERNAL PARTS A972BU

  • Page 1 EXTERNAL PARTS / Instructions De Montage / Instrucciones Instructions A972BU ART.
  • Page 2: Necessary Tools

    - OUTILS NÉCESSAIRES - HERRAMIENTAS NECESARIAS NECESSARY TOOLS 17mm 2 mm 30mm - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS TECHINCAL DETAILS Minimum pressure Pression minimum Pression mínima 1 BAR Minimum pressure Pression maximum Pression máxima 10 BAR Reccomended working pressure Pression optimale de service Pression de trab.
  • Page 3 - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS TECHINCAL DETAILS If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature. Si la pression de l’ e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’installer un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’...
  • Page 4: Pre-Installation

    - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN PRE-INSTALLATION A972BU+D331AU A972BU+D372AU 5-1/8" 5-1/8" 2-1/2" 2-1/2" 2-3/4" 1-7/8" 2-3/4" 2-3/4" 2-3/4" 2-3/4" 1-7/8" 10-5/8" 10-5/8" 11" 2-7/8" 2-7/8" 5-1/8" 11" 2-1/8" 1/2" NPT 5-1/8" 2-1/8" ↑ 1/2" NPT ← 1-1/8" ↑ ↑ ↑ ↓ ↑ 1-1/8"...
  • Page 5: Installation - Instalación

    - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLATION...
  • Page 6 - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLATION Edge of the tiling Fil revetement Borde revestimiento Edge of the tiling Fil revetement Borde revestimiento A÷B A÷B 4÷20 mm >20 mm 0ʺ 0ʺ >0ʺ 5/32÷ 25/32 25/32 0ʺ If the distance is greater than 25/32 , continue from page 10 Figure 1.
  • Page 7 - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLATION 0,1 mm min 0,1 mm...
  • Page 8 - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLATION 2 mm...
  • Page 9 - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLATION • Measure the distance “A” between the plate and the handle • Mesurer la distance “A” entre la plaque et la poignée • Medir la distancia “A” entre la placa y el mango • Cut the adapter by removing the measure “A” previously measured •...
  • Page 10 - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLATION 2 mm 21 - Art. D372A 22 - Art. D373A...
  • Page 11 - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES MOUNTING EXTENSION • Continue the installation from p. 7 figure 5. • Continuez l’installation à partir de la p. 7 figure 5. • Continúe con la instalación desde la pág. 7 Figura 5.
  • Page 12 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO 2 mm...
  • Page 13: Cartridge Replacement

    - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO CARTRIDGE REPLACEMENT 30mm • Replace following the instructions in reverse order (8-7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (8-7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (8-7-6-5-4-3-2-1).
  • Page 14 - REMPLACEMENT DE INVERSEUR / SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR DIVERTER REPLACEMENT 2 mm 17 mm...
  • Page 15 - REMPLACEMENT DE INVERSEUR - SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR DIVERTER REPLACEMENT • Replace following the instructions in reverse order (7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (7-6-5-4-3-2-1).
  • Page 16 Fratelli Fantini SpA via Buonarroti, 4 28010 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 www.aboutwater.it www.fantini.it fantini@fantini.it...

Table des Matières