Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie
Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie
Benötigte Werkzeuge | Tools required
Outillage requis | Benodigd gereed-
schap | Attrezzi richiesti | Herramien-
tas requeridas | Narzedzi koniecznych
Nødvendigt værktøj | Nødvendig verk-
tøy | Erforderliga verktyg
PZ 3
100 mm
Ø 10
Produkt information | Produktinformasjon | Produktinformation
Bei Verwendung eines Akkuschraubers o. ä. langen
Schraubeneinsatz verwenden (ca. 100 mm)! Oberfläche
kann sonst durch Bohr- oder Einsatzfutter beschädigt werden.
Please use screw machines with extended bit accept-
ance (approx. 100 mm) as otherwise the drill chuck may
damage the surface.
Si vous utilisez une visseuse, veuillez s. v. p. prévoir
un embout à visser long (env. 100 mm) sinon vous risquez
d'endommager la surface avec le mandrin de la visseuse.
Bij gebruik van een accuschroevendraaier of iets der-
gelijks wel het lange inzetstuk gebruiken (ca. 100 mm)!
De oppervlakte kan anders door de klauwplaat beschadigd
worden.
Raccomandiamo l'utilizzo di inserti lunghi (ca. 100 mm)
per non danneggiare le superfici, qualora si utilizuzi un avvitatore
o simili.
Al usar una atornilladora accu o similar, use un insert
largo (aprox. 100 mm)! En caso contrario se puede dañar la
superficie.
Przy stosowaniu wkrętarki elektrycznej itp. używać
długiej końcówki wkręcajacej (circa 100 mm)! W innym
razie ucgwyt wiertła lub końcówki wkręcajacej może uszkodzić
powierzchnię.
Brug en lang skruetrækkerbit (ca. 100 mm) ved brug
DK
af skruemaskine, ellers kan overfladen blive beskadiget
af borepatronen!
Bruk en lang skrutrekkerbit (ca. 100 mm) når du bru-
N
ker en skrumaskin, ellers kan overflaten bli skadet av bore-
patronen!
Vid användning av batteridriven skruvdragare eller lik-
SE
nande skall en lång skruvinsats användas (ca 100 mm)!
Ytan kan annars skadas av borr- eller insatschucken.
900.03.000XA
900.03.00040
900.03.00060
HEWI | 13