Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Desinfektionsspender Serie 900
Disinfectant dispenser Range 900
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
Monterings- og brugsanvisning
DK
Monterings- og bruksanvisning
N
Monterings- och bruksanvisning
SE
HEWI | 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hewi 900.06.01660

  • Page 1 Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supportotel 0049 5691 82-0 HEWI soporte 0049 5691 82-0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 2 | HEWI...
  • Page 3 Produktinformasjon Montage Montering Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Onderhoud Vedlikehold Oplossen van fouten Feilsøking Informazioni per l'utente Användarinformation Manutenzione e pulizia Rengöring och underhåll Informazioni sul prodotto Produktinformation Montaggio Montering Istruzioni per l‘uso Bruksanvisning Manutenzione Underhåll Risoluzione del problema Felavhjälpande HEWI | 3...
  • Page 4 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Haftungsausschluss Exclusion of liability Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für HEWI accepts no liability whatsoever for damage to Personen- oder Sachschäden, die durch unsachge- persons or property that occurs or has occurred as mäße Montage, Anwendung oder Reinigung,...
  • Page 5 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Exclusion de garantie Uitsluiting van aansprakelijkheid La societé HEWI ne saurait être tenue responsable De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk des dommages matériels ou blessures occasionnés letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is...
  • Page 6 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Exención de responsabilidad Esclusione di responsabilità La ditta HEWI declina qualsiasi responsabilità per La empresa HEWI no acepta responsabilidad alguna por lesiones personales ni daños materiales que se danni a persone o cose dovuti a un montaggio e/o...
  • Page 7 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Wylaczenie odpowiedzialnosci Ansvarsfraskrivelse Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za skody HEWI påtager sig intet ansvar for personskader eller osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawidłowym materielle skader, der opstår eller er opstået som montażem lub zastosowaniem, w szczególności følge af forkert installation, anvendelse eller ren-...
  • Page 8 | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Ansvarsfraskrivelse Ansvarsfriskrivning HEWI påtar seg intet ansvar for personskade eller Företaget HEWI ikläder sig inget ansvar för person- materielle skader forårsaket av feil montering eller eller sakskador som uppstår eller har uppstått p.g.a.
  • Page 9 (e.g. scourer sponge, steel wool). Gegenständen (z. B. Scheuerschwamm, Disposal Stahlwolle) behandeln. Disposal of the product and packaging is subject Entsorgung to the relevant national regulations. Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften. HEWI | 9...
  • Page 10 Ÿ Metaalcomponenten niet met ijzerhoudende récurer, laine d'acier). voorwerpen (bijv schuurspons, staalwol) behandelen. Élimination Afvalverwerking Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales De afvalkverwijdering van producten en ver- applicables. pakkingen is onderworpen aan de geldende nationale voorschriften. 10 | HEWI...
  • Page 11 (p. ej., estropajos o lana de Smaltimento acero). Smaltire il prodotto e l'imballaggio nel rispetto delle Eliminación norme di legge. Se deben observar las disposiciones legales aplicables del país correspondiente para desechar el producto y su embalaje. HEWI | 11...
  • Page 12 (f.eks. grydesvampe, ståluld). Ÿ przedmiotami zawierającymi żelazo Bortskaffelse (np.: gąbka szorująca, wełna stalowa). Bortskaffelse af produktet og emballagen er under- Utylizacja lagt de relevante nationale regler. Utylizacja produktu i opakowania podlega właściwym przepisom krajowym. 12 | HEWI...
  • Page 13 Ÿ Behandla inte metallkomponenter med järnhaltiga som inneholder jern (f.eks. skuresvamp, stålull). föremål (t.ex. skursvamp, stålull). Avfallssortering Avfallshantering Bortskaffelse av produktet og emballasjen er underlagt de relevante nasjonale forskrifter. Bortskaffning av produkt och förpackning omfattas av relevanta nationella föreskrifter. HEWI | 13...
  • Page 14 Attrezzi richiesti | Herramientas requeridas Attrezzi richiesti | Herramientas requeridas Narzedzi koniecznych | Nødvendigt værktøj Narzedzi koniecznych | Nødvendigt værktøj Nødvendig verktøy | Erforderliga verktyg Nødvendig verktøy | Erforderliga verktyg SW 5 SW 5 900.06.01560 Ø 8 14 | HEWI...
  • Page 15 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering 900.06.014... 900.06.015... HEWI | 15...
  • Page 16 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering 900.06.016... ≥ 400 mm 16 | HEWI...
  • Page 17 Gebrauch | Instructions for use | Utilisation | Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l‘uso Instrucciones de funcionamiento | Instrucje użytkowania | Bruksanvisning | Brugsanvisning Bruksanvisning 900.06.014... click! 900.06.015... click! 900.06.016... click! HEWI | 17...
  • Page 18 Gebrauch | Instructions for use | Utilisation | Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l‘uso Instrucciones de funcionamiento | Instrucje użytkowania | Bruksanvisning | Brugsanvisning Bruksanvisning 4x AA 1,5V Rechargeable Lithium NiCad 18 | HEWI...
  • Page 19 Gebrauch | Instructions for use | Utilisation | Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l‘uso Instrucciones de funcionamiento | Instrucje użytkowania | Bruksanvisning | Brugsanvisning Bruksanvisning 900.06.014... 900.06.015... 900.06.016... HEWI | 19...
  • Page 20 Om olika desinfektionsmedelssorter fylls på kan tore. funktionen försämras. För inte in några föremål Per evitare danni, non introdurre nessun oggetto i utgångsöppningen. nel foro da cui fuoriesce il disinfettante. 20 | HEWI...
  • Page 21 Wartung | Maintenance | Entretien | Onderhoud | Manutenzione | Mantenimiento | Utrzymanie Vedligeholdelse | Vedlikehold | Underhåll Prüfen | Check Halten Hold blau blue blau | blue Ersetzen | Replace LED-Indikator LED indicator 4x AA 1,5V Rechargeable Lithium NiCad HEWI | 21...
  • Page 22 Wartung | Maintenance | Entretien | Onderhoud | Manutenzione | Mantenimiento | Utrzymanie Vedligeholdelse | Vedlikehold | Underhåll 22 | HEWI...
  • Page 23 Fehlerbehebung | Troubleshooting | Correction de panne | Oplossen van fouten Risoluzione del problema | Solución de problemas | Zlikwidowanie problemu Afhjælpning af fejl | Feilsøking | Felavhjälpande light HEWI | 23...
  • Page 24 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M9000.35 2021/06 24 | HEWI...

Ce manuel est également adapté pour:

900.06.014xa900.06.01460900 serie900.06.01560