Télécharger Imprimer la page
Braun Oral-B VITALITY 3709 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B VITALITY 3709:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

VITALITY
VITALITY
TM
TM
powered
by
Charger Type 3757
Handle Type 3709

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B VITALITY 3709

  • Page 1 VITALITY VITALITY powered Charger Type 3757 Handle Type 3709...
  • Page 2 0800-4 45 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 Internet www.oralb-blendamed.de www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com www.az-oralb.it Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Charger Type 3757 Handle Type 3709 91971150/XII-18 D/UK/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN...
  • Page 3 Deutsch Willkommen bei Oral-B! Bitte lesen Sie die Bedienungsanwei- sung vor dem Gebrauch des Gerätes sorgfältig und bewahren Sie diese für eine spätere Verwendung auf. WICHTIG ● Überprüfen Sie das Gerät/ Kabel regelmä- ßig auf Schäden. Ein beschädigtes oder nicht funktionierendes Ladeteil sollte nicht weiter benutzt werden.
  • Page 4 Sie eine andere Farbe oder ein gleichwertiges Modell erhalten. Diese Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Gerät von Braun oder dessen autorisierten Händlern vertrieben wird. Von dieser Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß, insbesondere die...
  • Page 5 ● Oral-B kann keine Aussagen zu Langzeitauswirkungen solcher Auf- steckbürsten auf die Haltbarkeit des Handstücks treffen. Alle Oral-B Aufsteckbürsten tragen das Oral-B Logo und erfüllen die hohen Oral-B Qualitätsstandards. Oral-B verkauft keine Aufsteckbürsten oder Geräteteile unter einem anderen Markennamen. 30 Tage Geld-Zurück-Garantie Zufrieden oder Geld zurück! Mehr Details auf www.oralb- blendamed.de oder unter:...
  • Page 6 This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially...
  • Page 7 Si l’appareil/le cordon d’alimentation est en- dommagé, rapportez le chargeur dans un centre de service agréé Oral-B. Ne cherchez pas à réparer ni à modifier le produit. Cela pourrait être cause d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. ● Cet appareil n’est pas destiné...
  • Page 8 équivalent. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est fourni par Braun ou ses revendeurs agréés. Cette garantie ne couvre pas : les dommages dus à...
  • Page 9 brossettes autres que Oral-B sur l’usure du corps de brosse. Toutes les brossettes Oral-B portent le logo d’Oral-B et répondent aux standards de haute qualité Oral-B. Oral-B ne vend pas de brossettes ou de pièce détachée sous le nom d’une autre marque.
  • Page 10 Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los pro- ductos Braun. Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos: Uso inapropiado, desgaste normal por uso, especial- mente en lo relativo a los cabezales del cepillo, así...
  • Page 11 Los cabezales de cepillo de Oral-B llevan el logo de Oral-B y cumplen con los altos estándares de calidad de Oral-B. Oral-B no fabrica para otras marcas. Garantía de devolución del dinero de 30 días Acepte el reto de 30 días de Oral-B: ¡Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero! Toda la información en www.oralb.com...
  • Page 12 Esta garantia estende-se a todos os países em que o aparelho é fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor designado. Esta garantia não cobre: danos devido a uso indevido, uso ou desgaste normal, especialmente no que diz respeito às cabeças de...
  • Page 13 ● A Oral-B não possui qualquer meio de controlo quanto à qualidade das recargas que não sejam peças originais Oral-B. Por esse facto, não podemos garantir o desempenho de limpeza das recargas que não sejam peças originais Oral-B, tal como declarámos na altura da compra do cabo eléctrico recarregável.
  • Page 14 La presente garanzia si estende a tutti i Paesi nei quali l‘apparecchio è fornito da Braun o da un distributore autorizzato. La garanzia non copre: danni dovuti ad uso improprio, normale usura o utilizzo (in particolare le testine), né...
  • Page 15 Oral-B Braun autorizzato. Questa garanzia non pregiudica in alcun modo i diritti legali dell’utente. Distribuito da: Procter & Gamble s.r.l. – Viale Giorgio Ribotta 11 – 00144 Roma. Servizio consumatori:...
  • Page 16 Beschrijving A Opzetborstel B Aan/uit schakelaar C Handgreep D Oplader Accessoires (verschillend per model): E opzetborstelhouder Opmerking: inhoud kan per model verschillen. Specificaties: Energievoorziening: zie onderkant van het apparaat. Geluidsniveau : ≤ 65 dB (A) Opladen en gebruik De tandenborstel is elektrisch be- veiligd en is bedoeld voor gebruik in de badkamer.
  • Page 17 De garantie is geldig in alle landen waar dit toestel geleverd wordt door Braun of door de aangewezen distributeur. Deze garantie dekt geen schade als gevolg van oneigenlijk gebruik, normale slijtage of gebruik,...
  • Page 18 tilsyn eller har fått in- struksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å bruke det. ● Rengjøring og vedlike- hold skal ikke utføres av barn. ● Barn skal ikke leke med apparatet. ● Bruk kun produktet til dets tiltenkte bruksom- råde og som beskrevet i denne bruksanvisnin-...
  • Page 19 Garantien gælder/gjelder i ethvert land, hvor dette produkt sælges af Braun eller en Braun-forhandler. Garantien dækker ikke defekter opstået/ som oppstår som følge af ukorrekt anvendelse, normal brug og slid/ slitasje, specielt i forhold til børstehovederne/børstehodene, samt...
  • Page 20 Garanti for børstehoveder/børstehoder Oral-B garantien vil blive annulleret, hvis skader på det elektriske genop- ladelige/oppladbare håndtag viser sig at skyldes brugen af ikke-Oral-B børstehoveder/børstehoder. Oral-B anbefaler ikke brug af ikke- Oral-B børstehoveder/børstehoder. ● Oral-B har ingen kontrol over kvali- teten af ikke-Oral-B børstehoveder. Derfor kan vi ikke garantere for sam- me børsteydelse med ikke-Oral-B børstehoveder, som kommunikeret...
  • Page 21 Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller dess distributör. Garantin täcker inte: skada orsakad av olämplig eller felaktig användning, normalt slitage eller användning, särskilt med...
  • Page 22 bara handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral-B. Oral-B rekommenderar inte använd- ning av borsthuvuden som inte är från Oral-B. ● Oral-B har ingen kontroll över kvaliteten hos borsthuvuden som inte är från Oral-B. Därför kan vi inte garantera rengöringsförmågan hos borsthuvuden som inte är från Oral-B, som kommunicerat i sam-...
  • Page 23 Saatavuudesta riippuen laite saatetaan korvata erivärisellä tai vastaavalla laitteella. Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta. Takuun piiriin eivät kuulu: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai käytöstä, erityisesti harjaspäiden kohdalla.
  • Page 24 Sen vuoksi emme voi taata muun merkkisten vaihdettavien harjau- späiden puhdistustehoa, kuten tiedotimme ostaessasi ladattavan kädensijan. ● Oral-B ei voi taata muun merkkisten vaihtoharjojen yhteensopivuutta Oral-B kädensijan kanssa. ● Oral-B ei voi taata millainen vaikutus muun merkkisten vaihtoharjojen pitkäaikaisella käytöllä voi olla Oral-B kädensijan kulumiseen.