Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQU
M
UE:
REFERE
R
ENCE:
CODIC:
C
GA
AGGENA
AU
BM
MP 225
5 130
42
29711
NOTIC E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BMP 225 130

  • Page 1 MARQU AGGENA REFERE ENCE: MP 225 5 130 CODIC: 29711 NOTIC E...
  • Page 2 Gaggenau Notice d'utilisation BMP 224/225 Appareil à micro-ondes...
  • Page 3 Coupure de sécurité Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de Mode combiné rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau-eshop.com Fonctionnement séquentiel Régler le fonctionnement séquentiel Fin de la cuisson Programmes automatiques Réglage d'un programme...
  • Page 4 m Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors de la fumée. Éteindre l'appareil et que vous pourrez utiliser votre appareil débrancher la fiche secteur ou enlever le correctement et en toute sécurité. Conserver fusible dans le boîtier à fusibles. la notice d'utilisation et de montage pour un Risque d'incendie ! Toute utilisation non conventionnelle de...
  • Page 5 tous les restes d'aliments. Veiller à ce que Risque de brûlure ! l'enceinte de cuisson, le joint de porte, la L'appareil devient très chaud. Ne jamais ▯ porte et la butée de porte soient toujours toucher les surfaces intérieures chaudes propres ;...
  • Page 6 Si les aliments sont hermétiquement Causes de dommages ▯ emballés, leur emballage peut éclater. Attention ! Toujours respecter les consignes figurant – Formation d'étincelles: Du métal ­ p.ex. une sur l'emballage. Toujours utiliser des cuillère dans un verre ­ doit se trouver à une maniques pour retirer des plats du distance d'au moins 2 cm des parois du four et de compartiment de cuisson.
  • Page 7 Afficheur et éléments de commande Découverte de l'appareil Cette notice est valable pour différentes versions d'appareil. Des variations de détails sont possibles Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. selon le modèle d'appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande.
  • Page 8 Couleurs et représentation Appeler le menu Minuterie Fonctionnement séquentiel Couleurs Enregistrer un menu Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur dans les situations de réglages respectives. Entrer un nom Effacer des lettres orange Premiers réglages Micro­ondes, laisser reposer le mets Fonctions principales °...
  • Page 9 Accessoire était hors tension pendant plusieurs jours. Après le raccordement électrique, le logo Votre appareil est livré avec les accessoires suivants : GAGGENAU apparaît d'abord pendant env. 30 secondes, puis le menu "Premiers réglages" Grille s'affiche automatiquement. Comme surface support pour la ‒...
  • Page 10 Régler le format de l'heure Réglage de la date Les deux formats possibles 24h et AM/PM La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage apparaissent dans l'affichage. Le format 24h est du jour est déjà actif. présélectionné. Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif. Sélectionner le format désiré...
  • Page 11 à vaisselle et une lavette douce. Remarques ‒ Il y a différents affichages pour le mode veille. Le préréglage est le logo GAGGENAU et l'heure. Si vous désirez modifier l'affichage, consultez le chapitre Réglages de base ‒...
  • Page 12 Remarque : Vous pouvez régler la puissance Micro­ondes micro­ondes 900 watts pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 90 minutes. En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utilisez la fonction micro­ondes soit seule, soit combinée avec le Réglage des micro-ondes gril grande surface.
  • Page 13 Coupure de sécurité Gril grande surface Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure de sécurité. Chaque processus de chauffe En mode Gril vous pouvez régler trois puissances gril est coupé au bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu pendant ce temps. Un message apparaît dans l'afficheur.
  • Page 14 Un signal retentit après écoulement de la durée. Il Mode combiné s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™, ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le mode combiné est terminé. En mode combiné, le gril grande surface et les micro- Modifier les réglages ondes fonctionnent en même temps.
  • Page 15 Sélectionner la troisième phase au moyen de Fonctionnement séquentiel A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la puissance micro-ondes désirée ou le gril grande surface. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée Pour le fonctionnement séquentiel, vous pouvez régler ou puissance gril désirée. jusqu'à...
  • Page 16 Confirmer avec ™. Effacer les réglages : Effleurer le symbole '. Une information apparaît dans l'affichage indiquant qu'une fin de cuisson a été réglée. Pause : Confirmer avec ™. Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant Démarrer avec . En appuyant sur le fonctionnement continue.
  • Page 17 Temps de repos : Programmes automatiques Certains plats doivent encore reposer à la fin du programme, afin que la température s'égalise à l'intérieur ou pour poursuivre la cuisson. Veuillez Avec les programmes automatiques, vous pouvez attendre le temps de repos, avant de retirer le plat de facilement préparer des mets.
  • Page 18 Recommandations pour les Pommes de terre : programmes automatiques ▯ Pommes de terre à l'anglaise : Les couper en morceaux de même grosseur. Ajouter deux Placez les aliments dans le four froid. cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
  • Page 19 Tableau des programmes Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients / accessoires, en kg hauteur d'enfournement Décongélation Pain et gâteaux* Pain, entier, rond ou oblong, 0,20 - 1,50 Récipient plat, ouvert pain en tranches, cake, Fond de l'enceinte de cuisson gâteau à la levure de boulan- ger, gâteau aux fruits, gâteau sans glaçage, chantilly ou gélatine...
  • Page 20 Annuler : effleurer le symbole '. La recette ne sera Recettes personnelles pas mémorisée. Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g. L'enregistrement continue. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g. personnelles. Vous pouvez enregistrer ou programmer une recette.
  • Page 21 Effleurer le symbole %. Enregistrer au moyen de ™. - ou bien - Sélectionner la première phase au moyen du Annuler au moyen de ' et quitter le menu. symbole Le mode de cuisson réglé au début s'affiche. Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des Vous pouvez modifier le mode de cuisson à...
  • Page 22 Sélectionner la phase désirée à l'aide du Fonctions de la minuterie symbole Les réglages s’affichent. Vous pouvez modifier les réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou du Dans le menu Minuterie, vous réglez : sélecteur des fonctions. Š Mémoriser à l'aide de ™. Minuterie courte durée - ou - p Chronomètre...
  • Page 23 Minuterie Chronomètre La minuterie courte durée marche uniquement tant Le chronomètre marche uniquement tant que vous ne que vous ne réglez pas une autre fonction. Vous réglez pas une autre fonction. pouvez programmer au maximum 90 minutes. Le chronomètre compte de façon croissante, de 0 secondes à...
  • Page 24 Arrêter le chronomètre et le redémarrer Sécurité enfants Appeler le menu Minuterie. A l'aide de sélectionner la fonction L'appareil est équipé d'une sécurité­enfants, afin que "Chronomètre" p. les enfants ne le manient pas par mégarde. Effleurer le symbole Remarques ‒ Dans les réglages de base vous devez régler la sécurité...
  • Page 25 - Date + logo GAGGENAU réglés, confirmer "Marche" avec ™ et sélectionner l'affichage désiré à l'aide du - Heure + date bouton rotatif. - Heure + date + logo GAGGENAU La sélection est affichée. Réduite Indication sur l'affi- Réduite* / Standard Lors du réglage...
  • Page 26 Langue Allemand* / Français / Italien / Espa- Sélectionner la langue pour l'affichage de gnol / Portugais / Néerlandais / Danois texte / Suédois / Norvégien / Finnois / Grec Remarque : Lors de la commutation de la / Turc / Russe / Polonais / Tchèque / langue le système est redémarré...
  • Page 27 Nettoyage Niveau Produits nettoyants Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer à l'aide d'une Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre lavette, puis essuyer avec un chiffon doux. Eliminer immédiatement les appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et dépôts calcaires, de graisse, de fécule restera intact.
  • Page 28 Anomalies – que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- Risque de choc électrique ! même facilement aux anomalies. Avant de contactez le Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un service après-vente, veuillez vérifier les points technicien du service après-vente formé par nos soins suivants : est habilité...
  • Page 29 Caractéristiques techniques Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours Puissance connectée totale 1990 W une solution adaptée, y compris pour éviter les visites max.
  • Page 30 Tableaux et conseils Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. optimaux correspondants. Nous vous montrons quelle Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis puissance micro­ondes ou puissance gril est la plus rallongez-la si nécessaire.
  • Page 31 Plat Quantité Puissance micro­ondes en Watt, Remarques durée en minutes Poisson 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10 ­ 15 min. Séparer les pièces déjà décongelées. Filet, darne de poisson, tranches Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10 ­ 15 min. Retourner entre-temps.
  • Page 32 Réchauffer des préparations Remarques ‒ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans Risque de brûlures ! un récipient adapté au micro-ondes, ils se réchauffent plus rapidement et plus Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous uniformément. Les différents ingrédients du plat chauffez des liquides.
  • Page 33 Cuire des préparations Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 des aliments épais. Répartissez donc les mets dans le minutes pour que la température s'égalise à...
  • Page 34 Recommandations pour les grillades ‒ Pour récupérer le jus de viande, placez la grille dans la lèchefrite en verre. Remarques ‒ Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une ‒ Toutes les valeurs mentionnées sont fourchette, elle perdra du jus et dessèche.
  • Page 35 Poids Puissance Puissance Durée en Remarques micro­ondes, Watt gril minutes Gratin de pâtes env.1000 g 360 W 25-30 min. Saupoudrer de fromage. (à base d'ingrédients précuits) Gratin de pommes de terre env.1000 g 360 W env. 35 min. (à base de pommes de terre crues) max.
  • Page 36 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bmp 224Bmp 225