Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson EH-QL7000B

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 Table des matières Symboles utilisés dans ce guide Mise hors tension du projecteur ...............40 Connexion au réseau câblé ............... 41 Utilisation du manuel pour rechercher des informations ....9 Connexion à un réseau câblé ................41 Rechercher par mot clé ..................9 Sélectionner les réglages du réseau câblé...
  • Page 3 Mémoire ......................73 Luminosité .....................62 Lecture de contenu ..................74 Contraste ....................... 63 Création de listes de lecture en utilisant Epson Web Control ......75 Intensité couleur .................... 63 Types de fichiers pris en charge en mode de lecture de contenu ......76...
  • Page 4 Table des matières Restrictions du mode de lecture de contenu ..........77 Mot de passe Remote ..................84 Réinit. (Menu Réglage) ..................77 MotPss ContrôleWeb ..................85 Mot de passe du moniteur ................85 Menu Avancé ..................78 Mt de passe modérat..................85 Position de menu ...................
  • Page 5 Options de surveillance et de commande du projecteur ....95 Solutions lorsqu'une image tronquée s'affiche ..........127 Epson Web Control ..................95 Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire ..........128 Solutions lorsque l'image contient du bruit ou est statique ......128 Commandes ESC/VP21 ..................95...
  • Page 6 Distance de projection .................. 142 Caractéristiques du projecteur ............147 Spécifications des connecteurs ..............148 Fonctions prises en charge par Epson Projector Content Manager ......................149 Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité ....150 Informations sur la sécurité laser ...........153 Étiquettes d'avertissement laser ..............153...
  • Page 7 Symboles utilisés dans ce guide Symboles de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques et des libellés qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Lisez et suivez attentivement les instructions marquées de ces symboles et libellés afin d’ é viter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner des blessures corporelles ou même la mort.
  • Page 8 • "Obtenir la dernière version des documents" p.10...
  • Page 9 Utilisation du manuel pour rechercher des informations • Windows : Maintenez Alt enfoncé puis appuyez sur ←. Veillez à lire attentivement les Consignes de sécurité avant d’utiliser le projecteur. • Mac OS : Maintenez la touche de commande enfoncée, puis appuyez sur ←. Le manuel au format PDF vous permet de rechercher les informations que vous souhaitez par mot-clé...
  • Page 10 Obtenir la dernière version des documents Vous pouvez obtenir la dernière version des manuels et des spécifications depuis le site Web Epson. Visitez epson.sn et entrez votre nom de modèle.
  • Page 11 Introduction de votre projecteur Lisez ces sections afin d'en savoir plus sur votre projecteur. Liens connexes • "Parties et fonctions du projecteur" p.12...
  • Page 12 Parties et fonctions du projecteur Les parties du projecteur et leurs fonctions sont détaillées dans les sections Parties du projecteur - Avant/Haut suivantes. Liens connexes • "Parties du projecteur - Avant/Haut" p.12 • "Parties du projecteur - Arrière" p.14 • "Parties du projecteur - Interface" p.15 •...
  • Page 13 Parties et fonctions du projecteur Fonction Grille d'entrée d'air L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre par cette ouverture. Objectif Les images sont projetées d'ici. Avertissement Ne regardez pas dans l’ o bjectif de projection lorsque le projecteur est allumé. Attention Ne placez pas des objets ou votre main près de l’...
  • Page 14 Parties et fonctions du projecteur Fonction Parties du projecteur - Arrière Couvercle de Retirez-le pour fixer ou retirer l'objectif. (ELPLX02S/ remplacement de ELPLX02WS uniquement) l’ o bjectif Attention Lorsque vous déplacez le projecteur, ne le tenez pas par le couvercle de remplacement de l'objectif.
  • Page 15 Parties et fonctions du projecteur Fonction Attention Fente pour système de La fente pour système de sécurité est compatible avec • Vérifiez la forme et l'orientation des connecteurs sur tous les câbles que vous sécurité le système Microsaver Security System fabriqué par prévoyez de brancher.
  • Page 16 5 ou supérieure. Port HDMI1/HDMI2 Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles HDMI et d'ordinateurs. (HDMI) Connecte l'unité de base en option du Epson Wireless Presentation System. Ce port est compatible avec HDCP2.3. (audio uniquement pris en charge par PCM)
  • Page 17 Parties et fonctions du projecteur Parties du projecteur - Dessous Fonction Pieds avant Si le projecteur est installé sur une surface telle qu'un bureau, tournez pour déplier le pied afin de régler la position de l'image. Vous pouvez régler la position de l'image en inclinant le projecteur jusqu'à...
  • Page 18 Parties et fonctions du projecteur Parties du projecteur - Panneau de commande Installer le câble de sécurité Lorsque vous utilisez le support de plafond en option, vous pouvez installer le câble de sécurité et d'empêcher le projecteur de tomber du plafond ou du mur. Fixez l’anneau à...
  • Page 19 Parties et fonctions du projecteur Fonction Fonction Bouton de Affiche l’ é cran Blocage fonctionne. vous permettant de Boutons Information Affiche le menu Information du projecteur. verrouillage du verrouiller les boutons du panneau de commande. [ ] et bouton fléché Permet de sélectionner des éléments de menu quand le panneau de Effectuez une des opérations suivantes pour les...
  • Page 20 Parties et fonctions du projecteur Parties du projecteur - Télécommande...
  • Page 21 Parties et fonctions du projecteur Fonction Fonction Bouton [On] Allume le projecteur. Boutons [Lens Shift] Règle la position de l'image projetée. Patientez 20 minutes après avoir allumé le projecteur avant de régler Bouton [Standby] Met le projecteur hors tension. la mise au point, le zoom et le décalage objectif, pour une précision maximale.
  • Page 22 Parties et fonctions du projecteur Liens connexes Fonction • "Installation des piles dans la télécommande" p.22 Boutons haut/bas de Afficher la mire précédente ou suivante lors de l’affichage • "Fonctionnement de la télécommande" p.23 [Test Pattern] d’une mire de test. •...
  • Page 23 Parties et fonctions du projecteur Retirez les piles usagées si nécessaire. Mettez au rebut les piles usagées conformément à la réglementation locale. Insérez les piles. Avertissement Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Si les piles ne sont pas utilisées de manière appropriée, elles peuvent exploser ou fuir et provoquer un incendie, des blessures ou endommager le produit.
  • Page 24 Configuration du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour configurer votre projecteur. Liens connexes • "Remarques sur le transport" p.25 • "Précautions d'installation" p.26 • "Fixer et retirer l’ o bjectif" p.29 • "Fixation et retrait du capot supérieur" p.36 •...
  • Page 25 Remarques sur le transport Le projecteur comprend de nombreuses pièces en verre et des composants de haute précision. Pour éviter tout dommage résultant de chocs lors du transport, manipulez le projecteur comme suit: Attention • Le projecteur ne doit pas être porté par une seule personne. Au moins deux personnes sont nécessaires pour déballer ou transporter le projecteur.
  • Page 26 Précautions d'installation Vous pouvez installer le projecteur ou le monter sur le plafond à tout angle Attention horizontal ou vertical. Notez les précautions suivantes lors de l'installation du • Utilisez des vis M6 (jusqu'à une profondeur de 14 mm) pour fixer les points de projecteur.
  • Page 27 étagère ou dans une boîte. Si vous souhaitez installer le projecteur sur une étagère ou dans un boîtier, contactez Epson pour plus de détails. • S'il n'y a pas assez d'espace autour du projecteur et que la température interne du...
  • Page 28 Précautions d'installation Espace d'installation (lors de l'installation de plusieurs projecteurs côte à côte) Attention • Si vous installez plusieurs projecteurs l'un à côté de l'autre, veillez à ce que l’air chaud provenant de la sortie d’air n’aille pas dans la grille d’ e ntrée d’air d'un autre projecteur.
  • Page 29 Fixer et retirer l’objectif Suivez les instructions de ces sections pour fixer ou retirer un objectif Attention compatible. • Si de la poussière ou de la saleté pénètre à l'intérieur du projecteur, la qualité de Les objectifs suivants sont disponibles. projection se détériore et cela peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 30 Fixer et retirer l’objectif Retirez l’ o bturateur, le cas échéant.
  • Page 31 Fixer et retirer l’objectif Pincez le levier de verrouillage et déplacez-le vers la position Release. Insérez l'objectif directement dans la baïonnette d'objectif du projecteur avec le point blanc vers le haut. Attention Afin d’ é viter de vous blesser, faites attention à ne pas vous coincer les doigts entre le projecteur et l’...
  • Page 32 Fixer et retirer l’objectif Tenez fermement l’ o bjectif, pincez le levier de verrouillage et déplacez-le Remettez l’ o bturateur. vers la position Lock. Le levier est sécurisé même sans utiliser son verrouillage, mais cela ajoute une mesure supplémentaire de sécurité. Avertissement Pour effectuer un calibrage de l’...
  • Page 33 Si l’icône indique indiquant l’ é chec du calibrage de l’ o bjectif s’affiche, retirez l'objectif.et réinstallez-le. Si l’affichage du message persiste, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Retirer l’objectif Vous pouvez retirer un objectif pour le remplacer par un autre.
  • Page 34 Fixer et retirer l’objectif Retirez l’ o bturateur, le cas échéant. Tenez fermement l’ o bjectif en pinçant le levier de verrouillage et déplacez- le vers la position Release.
  • Page 35 Fixer et retirer l’objectif Retirez délicatement le cache de l’ o bjectif du projecteur.
  • Page 36 Fixation et retrait du capot supérieur Attachez une extrémité du câble de prévention des chutes du capot Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. supérieur au capot supérieur. Alignez les languettes du capot supérieur avec les guides du projecteur, placez le capot supérieur sur le projecteur ( ), puis faites-le glisser vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 37 Fixation et retrait du couvercle du câble Placez le couvercle du câble sur le projecteur comme indiqué, en guidant Assurez-vous que le capot supérieur a été installé sur le projecteur à les câbles dans l'encoche située à la base du couvercle du câble. l'avance.
  • Page 38 Fixation et retrait du couvercle du câble Serrez les vis du couvercle du câble.
  • Page 39 Utilisation de l’alimentation du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour utiliser l’alimentation du projecteur. Avertissement Liens connexes Assurez-vous de connecter à la terre avant de brancher. Quand vous retirez la • "Mise sous tension du projecteur" p.39 connexion à la terre, débranchez le cordon d'alimentation et débranchez-le de la terre.
  • Page 40 Utilisation de l’alimentation du projecteur • Éteignez ce produit lorsque vous ne l'utilisez pas, pour prolonger la Avertissement durée de vie du projecteur. La durée de vie de la source de lumière • Ne regardez jamais dans l’ o bjectif du projecteur lorsque la source de lumière est dépend du mode sélectionné, des conditions environnementales et de allumée.
  • Page 41 Assurez-vous d'avoir connecté le projecteur à votre réseau câblé à l'aide du port LAN. • Le logiciel Epson iProjection configure votre ordinateur pour une projection via le réseau. Il vous permet également de participer à des réunions interactives en projetant l’ é cran d’ o rdinateur de l’utilisateur sur un Appuyez sur le bouton [Menu], choisissez le menu Réseau et appuyez sur...
  • Page 42 • Mt de passe modérat. vous permet de saisir un mot de passe temporaire si nécessaire. numérique à quatre chiffres pour accéder au projecteur en tant que modérateur à l'aide d'Epson iProjection. (Aucun mot de passe n'est défini par défaut.) Pour mettre en surbrillance les chiffres souhaités à partir du clavier visuel, appuyez sur les boutons flèches de la télécommande.
  • Page 43 HTTP sécurisé Vous pouvez utiliser le protocole HTTPS pour accroître la sécurité entre le Appuyez sur le bouton [Menu], choisissez le menu Réseau et appuyez sur projecteur et un navigateur Web communiquant avec lui. Pour ce faire, créez un [Enter]. certificat de serveur, installez-le sur le projecteur et activez le paramètre HTTP sécurisé...
  • Page 44 HTTP sécurisé Certificat de serveur Web (HTTP sécurisé) Caractéristiques techniques Description Format PKCS#12 Extension PFX, P12 Chiffrement Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Nom commun Nom d'hôte réseau Organisation En option Mot de passe * Jusqu'à 64 caractères alphanumériques ; nécessaire * Vous devez utiliser votre navigateur Web pour entrer plus de 32 caractères.
  • Page 45 Ajuster les paramètres du menu Suivez les instructions de ces sections pour accéder au système de menu du projecteur et modifier les paramètres du projecteur. Liens connexes • "Utiliser les menus du projecteur" p.46 • "Utilisation du clavier affiché" p.47 •...
  • Page 46 Utiliser les menus du projecteur Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour ajuster les paramètres Modifiez les paramètres à l'aide des boutons répertoriés en bas des écrans contrôlant la façon dont votre projecteur fonctionne. Le projecteur affiche les du menu. menus à...
  • Page 47 Utilisation du clavier affiché Vous pouvez utiliser le clavier affiché pour saisir des chiffres et caractères. Type de texte Détails Chiffres 0123456789 Utilisez les boutons fléchés du panneau de commande ou de la Lettres ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY télécommande pour surligner le chiffre ou caractère que vous souhaitez saisir, puis appuyez sur le bouton [Enter].
  • Page 48 Utilisation des fonctions de base du projecteur Méthode d’exécution Suivez les instructions de ces sections pour utiliser les fonctions de base de votre Avancé > Affichage > Message projecteur. Liens connexes • "Configuration du projecteur" p.48 Confirmation attente • "Projection d'images" p.49 •...
  • Page 49 Utilisation des fonctions de base du projecteur Avancé > Fonctionnement > Avancé > Indicateurs Recherche de source Lorsque plusieurs sources d'image sont connectées au projecteur, par exemple Date & heure un ordinateur et un lecteur DVD, vous pouvez basculer entre une source d'image et une autre.
  • Page 50 Utilisation des fonctions de base du projecteur Volume Vous pouvez régler le volume de l’audio à partir du port Audio Out. Méthode d’exécution • Changer le menu du projecteur : Méthode d’exécution Réglage > Volume Avancé > Projection Aspect Mire Le projecteur peut afficher des images dans différents rapports largeur/hauteur Vous pouvez afficher une mire afin d’ajuster l’image projetée.
  • Page 51 Vous pouvez utiliser le logiciel suivant pour créer du contenu pouvant être lu en • "Surface courbe" p.52 mode Lecture de contenu. • "Mur d'angle" p.53 • Epson Projector Content Manager • "Correction du point" p.53 • Epson Web Control • Epson Creative Projection Décalage objectif Méthode d’exécution...
  • Page 52 Utilisation des fonctions de base du projecteur • Appuyez sur le bouton [Lens] (objectif) du panneau de commande jusqu’à ce H/V-Keystone que l’ é cran de réglage du décalage de l’ o bjectif s’affiche. Vous pouvez corriger la distorsion dans les directions horizontale et verticale de Attention façon indépendante.
  • Page 53 Utilisation des fonctions de base du projecteur Méthode d’exécution Réglage de la qualité de l'image Réglage > Corr. géométrique > Surface courbe Cette section fournit des instructions afin d’ajuster la qualité de l'image. Liens connexes Mur d'angle • "Focalisation/Distorsion" p.53 •...
  • Page 54 Utilisation des fonctions de base du projecteur • Utilisez les boutons fléchés sur le panneau de commande ou sur la Cartographie de ton dynamique télécommande pour corriger la mise au point ou la distorsion. Vous pouvez optimiser les paramètres de la courbe PQ (Perceptual Quantizer) en fonction de la luminosité...
  • Page 55 Utilisation des fonctions de base du projecteur Align. des panneaux Vous pouvez régler le décalage de couleur des pixels pour le panneau LCD. Vous pouvez ajuster les pixels horizontalement et verticalement par incréments de 0,125 pixels dans une plage de ± 3 pixels. Méthode d’exécution Image >...
  • Page 56 Utilisation des fonctions de base du projecteur Calibrage lumière Le processus de calibrage de la lumière optimise l'équilibre des couleurs de l'image actuellement projetée. Méthode d’exécution Réinit. > Calibrage lumière Gérer les paramètres du projecteur. Cette section fournit des informations pour gérer les réglages du projecteur. Même si vous pouvez verrouiller les boutons du panneau de contrôle, la Liens connexes télécommande reste utilisable comme d'habitude.
  • Page 57 écrit sur la clé USB. Une fois l'écriture terminée, le projecteur s'éteint. Epson n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne les échecs de configuration par lot et les coûts de réparation connexes dus à des coupures de courant, des erreurs Attention de communication ou d'autres problèmes susceptibles de provoquer des pannes.
  • Page 58 Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot) Transfert de réglages depuis un ordinateur Retirez la clé USB. Vous pouvez copier les paramètres du menu d'un projecteur à un autre du Le nom du fichier pour le fichier de configuration par lot est même modèle, en reliant l'ordinateur et le projecteur avec un câble USB.
  • Page 59 Copie des paramètres du menu entre projecteurs (Configuration par lot) Cliquez sur l'icône ou le dossier du disque amovible, puis enregistrez le Copiez le fichier de configuration par lot (PJCONFDATA.bin) que vous fichier de configuration par lot sur l'ordinateur. avez enregistré sur votre ordinateur dans le dossier racine du disque amovible.
  • Page 60 Clignotement rapide projecteur. • Etat : Bleu - Arrêtez d'utiliser le projecteur, retirez la fiche Clignotement rapide d'alimentation de la prise électrique. Contactez Epson. • Laser : Orange - clignotant rapidement • Temp : Orange - Clignotement rapide...
  • Page 61 Paramètres du Menu Reportez-vous à ces sections pour en découvrir davantage sur les paramètres de votre projecteur. Liens connexes • "Menu Image" p.62 • "Menu Signal" p.67 • "Menu Réglage" p.70 • "Menu Avancé" p.78 • "Menu Réseau" p.84 • "Menu Information" p.89 •...
  • Page 62 Menu Image Les paramètres du menu Image vous permettent d’ajuster la qualité de votre Mode couleurs image. Les paramètres disponibles dépendent du mode couleurs et de la source d'entrée sélectionnés. Les réglages sont enregistrés séparément pour chaque Image > Mode couleurs mode couleur sélectionné.
  • Page 63 Menu Image Contraste Balance des blancs Image > Contraste Image > Balance des blancs Vous pouvez régler la différence entre les zones claires et sombres de l'image. Permet d’ajuster la teinte globale des images. Temp. couleur Vous pouvez ajuster la teinte globale de l'image dans une plage de 3200K à Intensité...
  • Page 64 Menu Image ou au minimum à un niveau quelconque, vous ne pouvez plus effectuer • Vous ne pouvez pas sélectionner ce réglage dans les cas suivants. d'autres réglages). • Modes prédéf. image est réglé sur Off. Rouge/Vert/Bleu • Le Traitement images est réglé sur Rapide ou Auto (ALLM), et Vous pouvez ajuster la tonalité...
  • Page 65 Menu Image Cartographie de ton dynamique • Projetez une image fixe pour régler le Gamma. Vous ne pouvez pas régler le Gamma correctement lorsque vous projetez des films. Image > Avancé > Cartographie de ton dynamique • Les images médicales peuvent ne pas être reproduites correctement de Vous pouvez optimiser les paramètres de la courbe PQ (Perceptual Quantizer) fonction de vos réglages et des caractéristiques de l'écran.
  • Page 66 Menu Image Contrôle arrêt lumière Réglez sur On pour éteindre automatiquement la source lumineuse lorsque le niveau du signal tombe en dessous du niveau de référence pendant une période définie. Niv sign arrêt lumière Réglez le niveau de luminosité du signal vidéo contrôlé. Après s'être éteint automatiquement, il se rallume immédiatement en cas de dépassement du niveau d'image spécifié.
  • Page 67 Menu Signal Larg. anamorphiq Normalement, le projecteur détecte et optimise automatiquement les Affiche les images ayant un rapport d'aspect de 2,40:1 lors de l'utilisation paramètres du signal d'entrée. Si vous avez besoin de personnaliser les d'un objectif anamorphique disponible dans le commerce. Réglez le paramètres, vous pouvez utiliser le menu Signal.
  • Page 68 Menu Signal Vous pouvez changer l'espace de couleurs qui peut gérer les informations de Limitée (16-235) couleur de l'image d'entrée. Pour la plage de tonalité couleur 16 à 235. Sélectionnez Automatique pour appliquer un espace couleur approprié à Complète (0-255) l'InfoFrame AVI de l'image.
  • Page 69 Menu Signal Auto (ALLM) Ajuste automatiquement la vitesse de réponse en fonction du contenu projeté. Ce paramètre ne s'affiche que lorsque Mode EDID est réglé sur Up to 4K 120Hz 40Gbps ou 2560x1080(21:9). Fine Améliore la vitesse de réponse des images en sélectionnant Off dans Interpolation image.
  • Page 70 Menu Réglage Quick Corner Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser diverses Vous pouvez corriger chacun des quatre angles de l'image projetée fonctions du projecteur. indépendamment. Liens connexes Surface courbe • "Corr. géométrique" p.70 Vous pouvez corriger les angles et les côtés d'une image projetée sur une •...
  • Page 71 Menu Réglage Maintenez le bouton [Enter] enfoncé pour changer au mode qui corrige tous les points d'une colonne verticale ou d'une ligne horizontale spécifiée en une seule fois. Mémoire Vous pouvez enregistrer la forme d'une image que vous avez ajustée et la •...
  • Page 72 Menu Réglage Liaison HDMI Blocage fonctionne. Réglage > Liaison HDMI Réglage > Verrouillage > Blocage fonctionne. Vous pouvez régler les options Liaison HDMI qui permettent à la Vous pouvez contrôler le verrouillage des boutons du projecteur pour protéger télécommande du projecteur de contrôler les appareils connectés en HDMI. ce dernier.
  • Page 73 Menu Réglage Lorsque la télécommande ne fonctionne pas de manière stable en raison du Pos. affichage bruit provenant d’autres appareils, vous pouvez limiter la réception des signaux Vous pouvez afficher une mire interne sans connecter un ordinateur ou un de la télécommande au récepteur sélectionné ; Off désactive tous les récepteurs. appareil vidéo.
  • Page 74 Menu Réglage Position objectif Lecture de contenu Vous pouvez enregistrer la position de l'objectif ajustée à l'aide du décalage de l'objectif, du zoom, de la focalisation et de la distorsion. Vous pouvez Réglage > Lecture de contenu enregistrer jusqu'à 10 mémoires avec des noms différents. Vous pouvez facilement projeter votre contenu signalétique numérique : des Corr.
  • Page 75 [User]. Si un planning a été assigné, la liste de lecture sera lue en fonction de l'horaire du planning. Allez à l'écran Epson Web Control en saisissant l'adresse IP du projecteur • Vous pouvez également maintenir enfoncés les boutons [Num] et les dans la zone d'adresse du navigateur.
  • Page 76 • "Epson Web Control" p.95 Si vous souhaitez ajouter des fichiers .mp4 ou .mov à la liste de lecture, utilisez le logiciel Epson Projector Content Manager ou l'application Epson Creative Projection. Types de fichiers pris en charge en mode de lecture de contenu Les fichiers sélectionnés sont copiés sur la clé...
  • Page 77 Menu Réglage • Changer le paramètre Destin enreg journal dans le menu Avancé Contenu du Type de Détails fichier fichier • Détection automatique du signal d'entrée (extension) • Changer le Mot de passe Remote dans le menu Réglages réseau .gif •...
  • Page 78 Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses Position de menu fonctions de configuration du projecteur. Avancé > Affichage > Position de menu Liens connexes Vous pouvez sélectionner la position du menu sur écran du projecteur. •...
  • Page 79 Menu Avancé • G/B pour afficher la grille de couleur cyan. Confirmation attente La couleur disponible varie en fonction du paramètre Sélect. couleur. Avancé > Affichage > Confirmation attente Démarrer réglages Vous pouvez afficher un message de confirmation en appuyant sur le bouton Pour lancer le processus d’alignement des panneaux.
  • Page 80 Menu Avancé Il y a huit niveaux de réglage disponibles, du blanc jusqu’au noir, en passant Vous pouvez sélectionner une photo, un graphique ou un logo d'entreprise par le gris. Ajustez chaque niveau individuellement. comme logo d'utilisateur, ce qui est utile pour identifier le propriétaire du projecteur pour éviter les vols.
  • Page 81 Menu Avancé Réglez sur On pour détecter le signal d'entrée automatiquement et projeter les Mode veille images quand il n'y a aucun signal en entrée. Avancé > Fonctionnement > Mode veille • Le paramètre ne s’affiche que lorsque Lecture de contenu est réglé sur Réglez sur On pour éteindre automatiquement le projecteur après un intervalle Off.
  • Page 82 Menu Avancé Destin enreg journal Vous pouvez voir le log dans le menu Information du projecteur. Information > Infos avert tension Avancé > Fonctionnement > Avancé > Destin enreg journal Vous pouvez définir l’ e ndroit où vous souhaitez enregistrer les logs de fonctionnement du projecteur.
  • Page 83 Menu Avancé Langue • Même si Comm. activée est réglé pour une connexion LAN câblée, si la connexion entre le projecteur et l'appareil réseau n'est pas Avancé > Langue établie pendant plus de 15 minutes, le projecteur entrera dans un état d'alimentation dans lequel la communication réseau n'est pas possible.
  • Page 84 • "Afficher le code QR" p.84 Vous pouvez visualiser un code QR pour se connecter avec des appareils iOS ou • "Nom du projecteur" p.84 Android à l'aide de l'application Epson iProjection. • "Mot passe PJLink" p.84 • "Mot de passe Remote" p.84 •...
  • Page 85 Menu Réseau • Nom d'utilisateur : EPSONREMOTE Ceci est utile pour accéder au projecteur en tant que modérateur avec Epson iProjection. (Aucun mot de passe n'est défini par défaut.) • Mot de passe : aucun mot de passe n'est défini par défaut.
  • Page 86 Menu Réseau IPv6 est pris en charge pour surveiller et contrôler le projecteur sur un Paramètres IP réseau à l'aide de Epson Web Control et de PJLink. Configuration auto Réseau > Vers Configuration réseau > LAN câblé > Paramètres IP Réglez sur On pour attribuer automatiquement des adresses...
  • Page 87 Menu Réseau Paramètres Web API Le paramètre ne s’affiche que lorsque Lecture de contenu est réglé sur Off. Réseau > Vers Configuration réseau > Autres > Paramètres Web API Vous pouvez sélectionner les paramètres Web API lorsque vous utilisez les communications Web API.
  • Page 88 Menu Réseau Sélectionnez On lorsque vous souhaitez que le projecteur soit détecté par AMX Réinit. (Menu Réseau) Device Discovery. Réseau > Vers Configuration réseau > Réinit. Vous pouvez réinitialiser toutes les valeurs de réglage du menu Réseau à leurs Crestron Connected valeurs par défaut.
  • Page 89 "10H" et "11H" par unités d'une heure. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur Source réseau ou Epson pour recevoir un support technique. Affiche le nom du port auquel la source d'entrée actuelle est connectée. Signal entrée...
  • Page 90 Menu Information Status Information Event ID Cause et solution L’ é tat de fonctionnement du projecteur. 0434 Communication réseau instable. Vérifiez l'état de communication Source réseau, attendez quelques instants, puis essayez de nouveau de vous 0481 Les informations sur le signal d'entrée. connecter au réseau.
  • Page 91 Menu Information Suivez les instructions à l'écran pour utiliser l'une des méthodes suivantes pour mettre à jour le firmware. • Branchement d’une clé USB vide directement sur le port USB-A du projecteur • Branchement d’un câble USB sur le port USB de l'ordinateur et le port Service du projecteur Exporter paramètres de lot Information >...
  • Page 92 Menu Réinit. Les paramètres du menu Réinit. vous permettent de rétablir certains paramètres Calibrage lumière aux valeurs par défaut. Réinit. > Calibrage lumière Liens connexes Le processus de calibrage de la lumière optimise l'équilibre des couleurs de • "Réin. ttes mémoires" p.92 l'image actuellement projetée.
  • Page 93 Menu Réinit. Vous pouvez réinitialiser la plupart des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut. Vous ne pouvez pas rétablir les paramètres suivants : • Mémoire • Align. des panneaux • Uniformité • Logo utili. • Date & heure •...
  • Page 94 Surveiller et contrôler le projecteur Consultez ces sections pour surveiller et contrôler le projecteur sur un réseau. Liens connexes • "Options de surveillance et de commande du projecteur" p.95 • "Accès à un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web" p.97...
  • Page 95 • "Accès à un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web" p.97 façons. Liens connexes Commandes ESC/VP21 • "Epson Web Control" p.95 • "Commandes ESC/VP21" p.95 Vous pouvez contrôler le projecteur depuis un périphérique externe à l'aide de • "Commandes ESC/VP.net"...
  • Page 96 Web. Vous pouvez accéder à la fenêtre de fonctionnement de Crestron Connected à partir d'Epson Web Control. Vous devez activer Crestron Connected dans le projecteur Réseau avant de pouvoir utiliser Crestron Connected. Réseau > Vers Configuration réseau > Autres > Crestron Connected...
  • Page 97 Démarrez votre navigateur Web sur l'ordinateur ou l'appareil. Allez à l'écran Epson Web Control en saisissant l'adresse IP du projecteur dans la zone d'adresse du navigateur. Lors de la saisie d'une adresse IPv6, entourez l'adresse avec [ et ].
  • Page 98 • Vous pourriez avoir à vous connecter pour accéder à certaines projecteur. des options sur l'écran Epson Web Control. Si une fenêtre de Réseau > Vers Configuration réseau > Base > Mot de passe connexion apparaît, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot Remote de passe.
  • Page 99 Permet de retourner à l'écran Epson Web Control. Affiche les menus de réglages du projecteur. Utilisez votre doigt ou la souris pour naviguer dans les menus.
  • Page 100 Accès à un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web Écran de Zoom Écran Décalage objectif Le carré bleu affiche la position actuelle de l'image et le carré rouge affiche la nouvelle position de l'image. Déplace l'objectif jusqu'à la position d’ o rigine. Déplace la position de l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
  • Page 101 Accès à un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web Affiche les mires disponibles, sélectionnez pour projeter une mire. Si aucun MotPss ContrôleWeb n’a été défini, un écran vous invitant à Désactive l'affichage de la mire de test. le définir s’affiche avant de pouvoir afficher l’ é cran Avancé. Suivez les instructions à...
  • Page 102 Accès à un projecteur en réseau à l'aide d'un navigateur Web Vous ne pouvez pas modifier les paramètres suivants avec Epson Web Control. • Réglage Personnalisé pour Gamma • EDID • Liaison HDMI • Bouton utilisateur • Lecture de contenu •...
  • Page 103 à lire parmi celles qui figurent sur la liste, de créer ou d'éditer des listes L'écran s'affiche lorsqu'une liste de lecture en cours de projection de lecture. (uniquement en mode Lecture de contenu) Permet de retourner à l'écran Epson Web Control. Interrompt la projection.
  • Page 104 USB. Vous pouvez télécharger des fichiers .avi, .jpeg (.jpg), .png, .bmp ou .gif. Si vous souhaitez ajouter des fichiers .mp4 et .mov à la liste de lecture, utilisez le logiciel Epson Projector Content Manager ou l'application Epson Creative Projection.
  • Page 105 Vous pouvez indiquer quand chaque liste de lecture démarre ou se Les options de l'écran Calendrier vous permettent d'activer ou de désactiver les termine à l’aide de la fonction de calendrier du logiciel Epson Projector Content Manager. fonctions du calendrier spécifié.
  • Page 106 Maintenance du projecteur Suivez les instructions de ces sections pour la maintenance de votre projecteur. Liens connexes • "Maintenance du projecteur" p.107 • "Nettoyage de l'objectif" p.108 • "Nettoyage du boîtier du projecteur" p.109 • "Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération" p.110 •...
  • Page 107 • Piles de la télécommande • Objectif • Filtre à air Si vous avez besoin de remplacer d'autres pièces, contactez Epson ou un réparateur Epson autorisé. Avertissement Avant de nettoyer une pièce du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez son cordon d'alimentation.
  • Page 108 Nettoyage de l'objectif Nettoyez régulièrement l'objectif, ou bien lorsque vous remarquez des traces de poussière ou des salissures sur la surface. • Pour retirer de la poussière ou des salissures, essuyez délicatement l'objectif avec du papier nettoyant pour objectif propre et sec. •...
  • Page 109 Nettoyage du boîtier du projecteur Avant de nettoyer le boîtier du projecteur, éteignez ce dernier et débranchez le cordon d'alimentation. • Pour retirer de la poussière ou des saletés, utilisez un chiffon doux, sec et sans peluches. • Pour enlever la poussière résistante, utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau et du savon neutre.
  • Page 110 à 0,04 mg/m3 ou.) Attention Si une maintenance régulière n'est pas effectuée, votre projecteur Epson vous notifiera lorsque la température à l'intérieur du projecteur a atteint un niveau élevé. N'attendez pas que cet avertissement s'affiche pour entretenir le filtre de votre projecteur, car une exposition prolongée à...
  • Page 111 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération Desserrez les vis et retirez le capot du filtre à air comme illustré (il est fixé Tapotez sur chaque côté du filtre à air 4 à 5 fois pour enlever tout excès de avec une attache).
  • Page 112 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération Passez l'aspirateur sur l'avant du filtre à air (le côté avec les pattes) pour Placez le filtre à air dans le projecteur comme indiqué. enlever la poussière restante. Attention • Ne rincez pas le filtre à air avec de l'eau, et n'utilisez pas de détergent ni de solvant pour le nettoyer.
  • Page 113 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération Remettez en place le couvercle du filtre à air comme indiqué. Serrez les vis. Après avoir installé le filtre à air, installez le capot supérieur. Remplacement du filtre à air Vous devez remplacer le filtre à air dans les cas suivants : •...
  • Page 114 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez le filtre à air du projecteur. Assurez-vous que le capot supérieur a été retiré du projecteur à l'avance. Desserrez les vis et retirez le capot du filtre à air comme illustré (il est fixé avec une attache).
  • Page 115 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération Placez le nouveau filtre à air dans le projecteur comme indiqué. Remettez en place le couvercle du filtre à air comme indiqué.
  • Page 116 Maintenance du filtre à air et des grilles d'aération Serrez les vis. Après avoir installé le filtre à air, installez le capot supérieur.
  • Page 117 • Ne déconnectez pas le périphérique de stockage USB du projecteur pendant la mise à jour du firmware. Si le périphérique Téléchargez le fichier de firmware du projecteur sur le site Web d'Epson. de stockage USB est déconnecté, la mise à jour peut ne pas être bien appliquée.
  • Page 118 Mise à jour du firmware Téléchargez le fichier de firmware du projecteur sur le site Web d'Epson. Lorsque tous les indicateurs clignotent rapidement, la mise à jour du firmware a peut-être échoué. Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, puis rebranchez-le au projecteur. Si les indicateurs continuent •...
  • Page 119 Epson. • Si aucune opération n'est effectuée durant 20 minutes en mode de mise à jour, le projecteur s'éteint automatiquement. Le cas échéant, effectuez...
  • Page 120 Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, consultez les solutions proposées dans les sections suivantes. Liens connexes • "Problèmes de projection" p.121 • "État des indicateurs du projecteur" p.122 • "Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son" p.126 •...
  • Page 121 Si le problème n'est toujours pas résolu, vérifiez ce qui suit : • Les indicateurs du projecteur peuvent indiquer le problème. • Les solutions proposées dans ce manuel peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, contactez Epson pour obtenir une assistance technique.
  • Page 122 • Si les indicateurs affichent un motif non répertorié dans le tableau Etat : Allumé en bleu ci-dessus, éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Laser : Le témoin d'état • Lorsque le paramètre Indicateurs est réglé sur Off, dans le menu varie Étendu du projecteur, tous les témoins sont éteints.
  • Page 123 État des indicateurs du projecteur Indicateur et état Problème et solutions Indicateur et état Problème et solutions Alimentation : Allumé en Surveillance. Alimentation : Le témoin Mode actualiser est en cours. bleu d'état varie La projection démarre lorsque vous appuyez sur le bouton Réinit.
  • Page 124 Alimentation : Off Problème avec le laser ou la plaque de retardement. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et Etat : Bleu clignotant Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. contactez Epson. Laser : Allumé en orange Alimentation : Bleu...
  • Page 125 Alimentation : Off Flux d'air faible dans le projecteur. Etat : Bleu clignotant Éteignez le projecteur, débranchez-le et contactez Epson. Etat : Bleu clignotant • Vérifiez que les orifices de ventilation et le filtre à air ne sont pas obstrués par de la poussière ou des objets à...
  • Page 126 Si vous rencontrez des problèmes avec les images projetées ou le son, consultez du projecteur, une erreur interne peut s'être produite dans le projecteur. les solutions proposées dans les sections suivantes. Contactez Epson. Liens connexes • Ajustez le réglage de la Luminosité dans le menu Image du projecteur.
  • Page 127 Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son • Le cas échéant, éteignez le projecteur et l'ordinateur ou la source vidéo Sélectionnez l'option Affichage ou LCD couleur si nécessaire. connecté, puis rallumez l'appareil en question. • Si vous projetez depuis une source HDMI, remplacez le câble HDMI par le Cliquez sur l'onglet Arranger ou Arrangement.
  • Page 128 Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son • Correctement branchés aux deux extrémités Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire • Ne pas être branchés à une rallonge Si l'image projetée n'a pas une forme rectangulaire régulière, essayez les •...
  • Page 129 Résoudre les problèmes relatifs aux images ou au son • Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement au projecteur et à Pour éviter de la condensation sur l'objectif après avoir rentré le votre appareil vidéo. Si vous avez branché des câbles longs, essayez des câbles projecteur d'un endroit froid à...
  • Page 130 • Si le volume de l'ordinateur est réglé sur le son minimum alors que celui du projecteur est au maximum, il peut en résulter un mélange de son. Augmentez le volume de l'ordinateur et diminuez celui du projecteur. (Lorsque vous utilisez Epson iProjection (Windows/Mac).)
  • Page 131 Solutions pour les problèmes de mise sous tension ou • Le cordon d'alimentation peut être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. de mise hors tension du projecteur Si le projecteur ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton Solutions aux problèmes liés à...
  • Page 132 • Si vous avez saisi un mot de passe incorrect trop de fois et qu'un message s'affiche avec un code de requête, écrivez ce code et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Fournissez le code de requête et la preuve d'achat au service d'assistance pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 133 Solutions aux problèmes du mode de lecture de contenu Si vous ne pouvez pas lire une liste de lecture correctement, essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que Lecture de contenu est réglé sur On. Réglage > Lecture de contenu > Lecture de contenu •...
  • Page 134 • Vérifiez que vous avez accès au réseau sur lequel le projecteur se trouve. • Si le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à se connecter via un serveur proxy, il est impossible d'afficher l'écran Epson Web Control. Faites des réglages pour une connexion sans utiliser un serveur proxy.
  • Page 135 • "Taille de l'écran et distance de projection" p.138 • "Caractéristiques du projecteur" p.147 • "Fonctions prises en charge par Epson Projector Content Manager" p.149 • "Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité" p.150 • "Informations sur la sécurité laser"...
  • Page 136 Accessoires en option et consommables ELPLW05 Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. ELPLW08 La liste suivante présente les accessoires en option et les pièces de rechange ELPLW06 disponibles dès : août 2024.
  • Page 137 Accessoires en option et consommables Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez Epson. Périphériques externes Lecteur multimédia en streaming ELPAP12 Utilisez ce lecteur multimédia en continu pour regarder des contenus en ligne. Consommables Filtre à air ELPAF46...
  • Page 138 Taille de l'écran et distance de projection 16:9 Consultez les tableaux dans ces sections pour déterminer la distance nécessaire entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée. Objectif Formule de distance de projection Rapport de distance de Liens connexes projection...
  • Page 139 Taille de l'écran et distance de projection Objectif Formule de distance de projection Rapport de Objectif Distance entre le centre de l’ o bjectif et la base de l’ é cran distance de ELPLU04 (+) (cm) = (pouces) × 0,18 projection ELPLW08 (distance de...
  • Page 140 Taille de l'écran et distance de projection Objectif Formule de distance de projection Rapport de Objectif Formule de distance de projection Rapport de distance de distance de projection projection (distance de (distance de projection / x) projection / x) Minim 1,11 - 1,56 Maxim (cm) =...
  • Page 141 Taille de l'écran et distance de projection 16:10 Objectif Formule de distance de projection Rapport de distance de Objectif Formule de distance de projection Rapport de projection distance de (distance de projection projection / (distance de projection / Maximu (cm) = (pouces) ×...
  • Page 142 Taille de l'écran et distance de projection Distance de projection (minimum : large à maximum : télé) (cm) Objectif Distance entre le centre de l’ o bjectif et la base de l’ é cran Distance entre le centre de l’ o bjectif et le bas de l’ é cran (cm) ELPLU04 (+) (cm) = (pouces) ×...
  • Page 143 Taille de l'écran et distance de projection ELPLU03 ELPL Largeur × Large Pouces ELPLM08 Hauteur ur × ELPLU ELPL ELPL ELPL ELPL ELPLL ELPLU03S Haute ELPL 266 × 149 121-147 271-437 -113 - -36 332 × 187 153-184 340-547 -142 - -45 200 443 ×...
  • Page 144 Taille de l'écran et distance de projection Pouces Largeur × Hauteur ELPLW05 ELPLU03 Largeur × Pouces ELPLM08 Hauteur ELPLU03S 1000 2214 × 1245 1685-2329 -945 - -301 406 × 305 251-303 558-896 -231 - -74 508 × 381 315-380 698-1121 -289 - -92 ELPLX02S/ELPLX02WS 610 ×...
  • Page 145 Taille de l'écran et distance de projection ELPL Pouces Largeur × Hauteur ELPLX02S/ELPLX02WS Large ur × ELPL ELPL ELPL ELPL ELPL ELPLL 215 × 135 -7 - 34 Haute ELPL 237 × 148 -7 - 37 258 × 162 -8 - 41 1016 854-10 1582-2...
  • Page 146 Taille de l'écran et distance de projection ELPLU04/ELPLW06/ELPLW08/ELPLM09/ELPLM15/ELPLM10/ELPLM11/ ELPLL08 Pouces Largeur × Hauteur ELPLW05 129 × 81 102-146 -61 - -20 ELPL 172 × 108 139-196 -82 - -26 Large ur × ELPL ELPL ELPL ELPL ELPL ELPLL 215 × 135 175-247 -102 - -33 Haute...
  • Page 147 Caractéristiques du projecteur Luminosité** EH-QL7000W/EH-QL7000B: Nom du produit EH-QL7000B/EH-QL7000W/EH-QL3000B/EH- 10 000 lm QL3000W EH-QL3000W/EH-QL3000B: Dimensions 568 (L) × 181 (H) × 568 (P) mm (sans la section relevée) 6000 lm Système de projection Obturateur à cristaux liquides RVB Rapport de contraste 5 000 000:1 dépassé...
  • Page 148 Caractéristiques du projecteur un environnement contenant des particules en suspension dans l'air de 0,04 Consommation électrique EH-QL7000W/EH-QL7000B: mg/m3 ou moins. Il s'agit d'un guide approximatif uniquement, il peut varier en en fonctionnement (Zone lorsque la luminosité de la source lumineuse est 100 % : fonction de l'utilisation du projecteur et de l'environnement.)
  • Page 149 Enregistrer la liste de lecture dans le projecteur via un ✓ réseau Réglage > Format vidéo Sélection ✓ automatique Format AVI ✓ Format MP4 Lorsque vous créez un projet pour ce projecteur avec le logiciel Epson Projector Content Manager, sélectionnez Full HD (1920x1080) dans Résolution du projecteur.
  • Page 150 Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur Nº. Symbole Standards Description approuvés l'équipement. CEI60417 Pour utilisation à l'intérieur Nº. Symbole Standards Description uniquement No. 5957 approuvés Pour identifier un équipement électrique conçu principalement pour CEI60417...
  • Page 151 Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité Nº. Symbole Standards Description Nº. Symbole Standards Description approuvés approuvés CEI60417 Terre de protection ISO 3864 Interdiction de contact No. 5019 Pour identifier la borne destinée à être Pour indiquer des blessures pouvant connectée à...
  • Page 152 Liste des symboles et instructions relatifs à la sécurité Nº. Symbole Standards Description approuvés CEI60417 Attention (Coins tranchants) No. 6043 Pour indiquer les coins tranchants à ne pas toucher. — Pour indiquer que le fait de regarder dans l'objectif pendant la projection est interdit.
  • Page 153 RG2 IEC/EN 62471-5:2015. • Aucune exposition directe au faisceau n'est autorisée. Côté • Une installation incorrecte peut entraîner une lumière vive susceptible EH-QL7000B/EH-QL7000W d'endommager les yeux. Attention Ne démontez pas le projecteur lorsque vous le jetez. Mettez l'appareil au rebut en fonction des lois ou réglementations locales ou nationales.
  • Page 154 Ce projecteur est le produit qui projette les images sur les murs, les écrans, etc. L’ é tiquette apposée sur le projecteur varie selon les pays et les régions. EH-QL7000B/EH-QL7000W • Ne regardez jamais dans l'objectif du projecteur lorsque le laser est allumé.
  • Page 155 Informations sur la sécurité laser...
  • Page 156 Glossaire Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués Abréviation de High Definition Multimedia Interface. La norme ™ HDMI ™ dans le texte de ce guide. Pour de plus amples renseignements, consultez d’autres HDMI est destinée aux appareils électroniques numériques grand public et aux ordinateurs.
  • Page 157 Glossaire SDTV Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV. SSID SSID est une donnée d'identification pour se connecter à un autre appareil sur un réseau sans fil.
  • Page 158 EU directive" p.158 • "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION requirements of United Kingdom directive" p.158 Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan • "Restrictions d’ e mploi"...
  • Page 159 Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Seiko Epson Corporation et ses filiales ne seront pas responsable envers l'acheteur de ce produit ou des tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais ®...
  • Page 160 Avis Attribution du droit d'auteur Ces informations sont sujettes à des modifications sans préavis. © 2024 Seiko Epson Corporation 2024.8 414526400FR...

Ce manuel est également adapté pour:

Eh-ql7000wEh-ql3000bEh-ql3000w