Page 1
® Multimètre TRMS CAT III Manuel d'utilisation Register megger.com/register User Guide Support megger.com/support Français...
Page 2
Megger Limited, Archcliffe Road, Dover, Kent CT17 9EN. ANGLETERRE Tél : +44 (0)1304 502101 Fax : +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Limited se réserve le droit de modifier à tout moment, sans avis préalable, les caractéristiques de ses appareils. Bien que tout ait été mis en œuvre pour assurer l’exactitude des informations contenues dans le présent document, Megger Limited.
Page 3
Déclaration de conformité Par les présentes, Megger Instruments Limited déclare que l’équipement radioélectrique fabriqué par Megger Instruments Limited décrit dans le présent manuel utilisateur est conforme à la directive 2014/53/UE. Les autres équipements fabriqués par Megger Instruments Limited décrits dans le présent manuel utilisateur sont conformes aux Directives 2014/30/UE et 2014/35/UE pour les aspects...
Page 4
Site Internet de l'entreprise Des bulletins d'informations peuvent être publiés de temps à autre sur le site Internet de Megger. Ils peuvent présenter de nouveaux accessoires ou contenir de nouvelles instructions d'utilisation ou une mise à jour logicielle.
Page 5
être altérée. Ne pas utiliser l'appareil si l'un de ses composants est endommagé. Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec des cordons de test et des accessoires approuvés par Megger. Les cordons de test et les sondes doivent être propres et en bon état. L’isolant ne doit présenter ni cassure, ni crique.
Page 6
L'équipement est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée Conformité R-U. Cet équipement est conforme à la législation britannique en vigueur. Conformité UE. Équipement conforme aux directives européennes en vigueur Ne pas jeter aux ordures ménagères www.megger.com ®...
Page 7
(arrière) Écran LCD 4 000 points Sélecteur de fonction Bouton RANGE Prise COM 4 mm Bouton MAX/MIN Prise 4 mm entrée 10 A Bouton MODE (VAC / Hz / cycle de V, Ω, Hz%, Diode, mA, prise 4 mm service) entrée µF www.megger.com ®...
Page 8
État des piles Volts nano (capacité) Pourcentage (cycle de service) μ micro (ampères, capacité) Courant CA AUTO millièmes (volts, ampères) Sélection de gamme automatique Ampères Courant CC HOLD kilo (ohms) Maintien de l'affichage des valeurs Farads (capacité) Maximum Minimum www.megger.com ®...
Page 9
6. Pour mesurer la fréquence, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que « Hz » s'affiche à l'écran. 7. Relevez la fréquence affichée. 8. Pour mesurer le cycle de service, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que « % » s'affiche à l'écran. Relevez le % de cycle de service affiché. www.megger.com ®...
Page 10
4. Coupez l'alimentation du circuit testé, puis ouvrez le circuit au point où la mesure doit être effectuée. 5. Appliquez la sonde de test noire sur le côté négatif du circuit. 6. Appliquez la sonde de test rouge sur le côté positif du circuit. 7. Mettez le circuit sous tension. 8. Relevez le courant affiché. www.megger.com ®...
Page 11
5. Branchez les sondes des cordons de test au circuit ou à la pièce testé(e). (Il est recommandé de débrancher un côté de la pièce testée afin que le reste du circuit n'interfère pas avec la mesure de résistance.) 6. Relevez la résistance affichée. www.megger.com ®...
Page 12
2. Insérez la fiche du cordon de test noir dans la prise COM négative. 3. Insérez la fiche du cordon de test rouge dans la prise V positive. 4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE jusqu'à ce que nF s'affiche à l'écran. www.megger.com ®...
Page 13
à jour que lorsqu'une nouvelle valeur minimale est mesurée. 3. Pour quitter le mode MAX/MIN, maintenez le bouton MAX/MIN enfoncé pendant 2 secondes. 4.11 Rétroéclairage de l'écran L'affichage positif et le rétro-éclairage s'activent lorsque le multimètre est allumé. www.megger.com ®...
Page 14
MODE enfoncé et allumez le multimètre. 4.15 Indication de piles usées Le symbole s'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran lorsque les piles commencent à être usées. Les piles doivent être remplacées dès que ce symbole apparaît pour éviter des relevés incorrects/inexacts. www.megger.com ®...
Page 15
N'essayez pas de réparer cet appareil. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Toute réparation ou intervention de maintenance doit être réalisée exclusivement par un personnel qualifié. Nettoyage Nettoyez le boîtier périodiquement avec un produit nettoyant et un chiffon sec. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de solvants. www.megger.com ®...
Page 16
0,1 mA 0,001 mA +/- (1,8 % de la mesure + 5 chiffres) 10 A 0,01 A (20 A : 30 secondes maximum avec précision réduite) Toutes les gammes de courant CA sont spécifiées pour 5 % à 100 % de la gamme www.megger.com ®...
Page 17
Test de chute : 2 mètres Test de diode : Courant de test de 1,5 mA maximum, tension de circuit ouvert de 3 V CC typique Contrôle de continuité : Un signal sonore retentit si la résistance est inférieure à 50 Ω (environ), courant de test < 0,35 mA www.megger.com ®...
Page 18
Humidité en service : Max 80 % jusqu'à 31 °C diminuant linéairement jusqu'à 50 % à 40 °C Humidité de stockage : <80 % Altitude en service : 2 000 mètres max. Poids : 342 g Dimensions : 182 x 82 x 59 mm CEI61010 Catégorie de sécurité : CAT III 600 V www.megger.com ®...
Page 19
B2B Compliance à l'adresse www.b2bcompliance.org.uk ou par téléphone au 01691 676124 pour la mise au rebut de ces produits en fin de vie. Dans les autres régions de l'UE, les utilisateurs de produits Megger sont invités à contacter leur distributeur ou représentant Megger local.
Page 20
Cet appareil est fabriqué au China. L’entreprise se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou la conception sans avis préalable. Megger est une marque de commerce déposée. Le nom et les logos Bluetooth sont des marques de commerce déposées détenues par ®...