De Dietrich INNOVENS PRO Série Notice D'utilisation

De Dietrich INNOVENS PRO Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour INNOVENS PRO Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

France
fr
PROJECT
INNOVENS PRO
Notice d'utilisation et d'installation
Tableau de commande et carte électronique de commande
Diematic Evolution
L E CO N F O R T D U R A B L E ®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich INNOVENS PRO Série

  • Page 1 France PROJECT INNOVENS PRO Notice d'utilisation et d'installation Tableau de commande et carte électronique de commande Diematic Evolution L E CO N F O R T D U R A B L E ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................4 Responsabilités .
  • Page 3 Table des matières 6.1.1 Symboles utilisés ..............25 6.1.2 Réglages de la chaudière avec une carte SCB-10 .
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Responsabilités 1.1.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à...
  • Page 5: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Symboles utilisés dans la notice Cette notice comporte des instructions spéciales, indiquées par des symboles spécifiques. Veillez à accorder une attention particulière partout où ces symboles sont utilisés. Attention Risque de dégâts matériels.
  • Page 6: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit La chaudière MCA est livrée avec un ensemble tableau de commande / unité de commande / carte électronique de commande. Cette notice s'appuie sur les versions de logiciel et les données de navigation suivantes : Tab.1 Versions de logiciel et données de navigation...
  • Page 7: Signification Des Icônes Affichées À L'écran

    3 Description du produit Fig.3 Éléments du menu principal A Date et heure | Nom de l'écran (position courante dans le menu) B Menus disponibles C Brève explication du menu sélectionné Tab.2 Menus disponibles pour l'utilisateur Description Icône Paramètres système Informations Tab.3 Menus disponibles pour l'installateur...
  • Page 8: Description De La Carte Électronique Scb-10

    3 Description du produit Description de la carte électronique SCB-10 Différentes zones de chauffage peuvent être raccordées à la carte électronique SCB-10. Deux zones sont destinées au chauffage et une zone à l'eau chaude sanitaire. Les raccordements pour les sondes ou les pompes de chaque zone sont situés sur la carte électronique.
  • Page 9 3 Description du produit Circuit A Circuit B Circuit C Circuit AUX Circuit Eau Chau­ (avec option (avec option de Sanitaire AD249) AD249) Production d'eau chaude sanitaire Production d'eau chaude sanitaire uniquement élec­ trique Ballon stratifié (2 sondes) Désactivation Attention Brancher l'anode TAS (Titan Active System) du réservoir ballon au connecteur TA.
  • Page 10: Instructions Pour L'utilisateur

    4 Instructions pour l'utilisateur Instructions pour l'utilisateur Écran d’accueil Tab.6 Menus sélectionnables par l'utilisateur Icône Sous-menu Réglages Vacances Définir la date de début et de fin des vacances, pendant lesquelles la tem­ pérature de l'eau chaude sanitaire et la température ambiante de toutes les zones seront abaissées.
  • Page 11: Paramètres De L'eau Chaude Sanitaire

    4 Instructions pour l'utilisateur Menu Configuration de zone Réglages Programme vacances Régler la date de début et de fin des vacances et la température réduite pour cet­ te zone Nom du circuit Créer ou modifier le nom du circuit de chauffage Symbole du circuit Sélectionner l'icône du circuit de chauffage Mode Fct Circ...
  • Page 12: Modifier Le Nom Et Le Symbole D'une Zone

    4 Instructions pour l'utilisateur Tab.12 Paramètres d'affichage Menu Réglages du système Réglages Date et heure Définir la date et l’heure actuelles. Pays et langue Sélectionner le pays et la langue. Heure d'été Activer ou désactiver l'heure d'été Contact de l'installateur Saisir le nom et le numéro de téléphone de l'installateur Noms des Activités chauffage Créer les noms des activités du programme horaire...
  • Page 13: Modifier La Température Ambiante D'une Zone

    4 Instructions pour l'utilisateur Modifier la température ambiante d’une zone 4.6.1 Changer le mode de fonctionnement d’une zone Pour réguler la température ambiante dans les différences pièces de la maison, on peut choisir parmi les 5 modes de fonctionnement suivants : 1.
  • Page 14: Activer Un Programme Horaire

    4 Instructions pour l'utilisateur 4. Sélectionner le jour de la semaine à modifier. Fig.5 Jour de la semaine A Jour de la semaine B Vue d'ensemble des activités programmées C Liste des actions 5. Exécuter les actions suivantes, si nécessaire : 5.1.
  • Page 15: Modifier Les Températures D'eau Chaude De Confort Et Réduite

    4 Instructions pour l'utilisateur 4.7.3 Modifier les températures d'eau chaude de confort et réduite Il est possible de modifier les températures d'eau chaude de confort et réduite dans le programme horaire. 1. Sélectionner l'icône [ 2. Sélectionner Configuration de zone > Consignes ECS. 3.
  • Page 16: Activer Tous Les Programmes De Vacances

    4 Instructions pour l'utilisateur Activer tous les programmes de vacances Si vous vous absentez pour des vacances, la température ambiante et la température de l'eau chaude sanitaire peuvent être réduites pour économiser de l'énergie. La procédure suivante permet d'activer le mode vacances pour toutes les zones et la température d'eau chaude sanitaire.
  • Page 17: Instructions Pour L'installateur

    5 Instructions pour l'installateur Instructions pour l'installateur Premier démarrage Menu de mise en service Message Réglage Sélectionner le pays Pays dans lequel la chaudière est instal­ lée Affichage automatique après première Sélectionner la langue Langue préférée installation et démarrage de la chaudière Activer l'heure d'été...
  • Page 18: Configurer Les Informations Installateur

    5 Instructions pour l'installateur Tab.18 Configuration d'une zone ou fonction sur la carte FSB-WHB-HE-150-300 ou SCB-10 Paramètres, compteurs et signaux Description Paramètres Régler les paramètres au niveau installateur Compteurs Lire les compteurs au niveau installateur Signaux Lire les signaux au niveau installateur Para.
  • Page 19: Activer Le Programme De Séchage De La Chape

    5 Instructions pour l'installateur 3. Sélectionner le réglage En fonction T.Ext. ou En Fnct T.ext&T.Amb.. L'option Courbe de chauffe s'affiche dans le menu Réglage Circuit de Chauffage. 4. Sélectionner Courbe de chauffe. Un graphique représentant la courbe de chauffe s'affiche. Fig.8 Modification de la courbe de 5.
  • Page 20: Menu Ramoneur

    5 Instructions pour l'installateur 5.4.1 Menu Ramoneur Sélectionner l'icône [ ] pour ouvrir le menu Ramoneur. Le menu choix de mode de test s'affiche : Fig.10 Test de charge A choix de mode de test B Mode test de charge AD-3000941-02 Tab.19 Tests de charge dans le menu Ramoneur...
  • Page 21: Enregistrer Les Réglages De Mise En Service

    5 Instructions pour l'installateur 2. Si le test à pleine charge est terminé, sélectionner l'icône [ ] pour redémarrer le menu Ramoneur. Fig.12 Test à charge partielle A choix de mode de test B Puissance mini 3. Sélectionner le test Puissance mini dans le menu choix de mode de test.
  • Page 22: Afficher Les Informations Sur La Fabrication Et Le Logiciel

    5 Instructions pour l'installateur 5. Le cas échéant, sélectionner Cpt. Avancés ou Sign. Avancés pour lire les compteurs ou les signaux au niveau installateur avancé. Fig.13 Paramètres, compteurs et signaux Paramètres Compteurs Signaux Para. Avancés Cpt. Avancés Sign. Avancés B Liste des réglages ou valeurs AD-3000936-01 5.5.3 Afficher les informations sur la fabrication et le logiciel...
  • Page 23: Modifier Temporairement La Température De L'eau Chaude Sanitaire

    5 Instructions pour l'installateur 5.5.5 Modifier temporairement la température de l'eau chaude sanitaire Lorsque le programme horaire est actif avec une température d'eau chaude sanitaire réduite, il est possible d'augmenter temporairement la température de l'eau chaude pour, par exemple, tester la production d'eau chaude.
  • Page 24 5 Instructions pour l'installateur 2. Sélectionner Menu Maintenance avancée > Réinitialisation aux réglages usine. 3. Sélectionner Confirmer pour rétablir les réglages d'usine. 7681062 - v.03 - 16102018...
  • Page 25: Avant L'installation

    6 Avant l'installation Avant l'installation Schémas de raccordement 6.1.1 Symboles utilisés Tab.21 Symboles utilisés pour les schémas de raccordements Icône Explication Tube retour Tube départ Vanne à 3 voies motorisée Pompe Eau chaude sanitaire Contact fermé Sonde de température extérieure Sonde Thermostat de sécurité...
  • Page 26: Réglages De La Chaudière Avec Une Carte Scb-10

    6 Avant l'installation Icône Explication Anode au titane – équipe le ballon ECS Résistance électrique Douche Zone de chauffage Plancher chauffant Système de chauffage à air chaud Piscine 6.1.2 Réglages de la chaudière avec une carte SCB-10 Si la chaudière est équipée de la carte de commande SCB-10, le ou les paramètres de chaudière suivants doivent être réglés : Tab.22 >...
  • Page 27: Exemple De Raccordement 1

    6 Avant l'installation 6.1.3 Exemple de raccordement 1 Fig.16 1 chaudière + 1 circuit direct + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100034-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A +TA- AD-4100046-01...
  • Page 28: Exemple De Raccordement 2

    6 Avant l'installation 6.1.4 Exemple de raccordement 2 Fig.17 1 chaudière + 1 zone directe + 1 zone mélangée AD-4100035-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A +TA- AD-4100047-01 A Chaudière...
  • Page 29: Exemple De Raccordement 3

    6 Avant l'installation 6.1.5 Exemple de raccordement 3 Fig.18 1 chaudière + 1 circuit avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100036-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A...
  • Page 30: Exemple De Raccordement 4

    6 Avant l'installation 6.1.6 Exemple de raccordement 4 Fig.19 1 chaudière + 1 circuit direct + 1 circuit avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100037-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2...
  • Page 31 6 Avant l'installation Tab.23 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 32: Exemple De Raccordement 5

    6 Avant l'installation 6.1.7 Exemple de raccordement 5 Fig.20 1 chaudière + ballon tampon + 3 circuits avec vanne mélangeuss + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100038-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW...
  • Page 33 6 Avant l'installation Tab.26 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP000 Max Cons Tdep Circ Consigne maximum de la 7 °C - 100 °C température départ du circuit CP010 Cons Tdép Circ...
  • Page 34: Exemple De Raccordement 6

    6 Avant l'installation 6.1.8 Exemple de raccordement 6 Fig.21 1 chaudière + 1 circuit avec vanne mélangeuse + 1 circuit direct + circuit de piscine + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100039-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C...
  • Page 35 6 Avant l'installation Tab.27 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 36 6 Avant l'installation Tab.30 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > AUX > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP024 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 37: Exemple De Raccordement 10

    6 Avant l'installation 6.1.9 Exemple de raccordement 10 Fig.22 1 chaudière (A) + bouteille de découplage + 2 circuits avec vanne mélangeuse (B, C) + circuit ballon (D) AD-4100040-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Page 38 6 Avant l'installation Tab.31 > Configuration de l'installation >SCB-10 > CIRCA> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 Désactivé 1 Direct 2 Circuit mélangé 3 Piscine 4 Haute température 5 Ventilo convecteur 6 Ballon ECS...
  • Page 39: Exemple De Raccordement 11

    6 Avant l'installation 6.1.10 Exemple de raccordement 11 Fig.23 1 chaudière + bouteille de découplage + 3 circuits avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100041-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A 10 14...
  • Page 40 6 Avant l'installation Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 Désactivé 1 Direct 2 Circuit mélangé 3 Piscine 4 Haute température 5 Ventilo convecteur 6 Ballon ECS 7 ECS électrique 8 Programme horaire 9 Chauffage industriel 10 ECS stratifiée 11 ECS Ballon interne...
  • Page 41 6 Avant l'installation Tab.38 Marche > > Configuration de l'installation > SCB-10 > Entrée analogique > Paramètres, compteurs et signaux > Para. Avancés Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage EP036 Config. entrée sonde Définit la configuration générale de 0 = Désactivé l'entrée sonde 1 = Ballon ECS 2 = Sonde ECS haut...
  • Page 42: Exemple De Raccordement 12

    6 Avant l'installation 6.1.11 Exemple de raccordement 12 Fig.24 1 chaudière + bouteille de découplage + 1 circuit direct + 1 circuit avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100042-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C...
  • Page 43 6 Avant l'installation Tab.39 Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé 3 = Piscine 4 = Haute température 5 = Ventilo convecteur...
  • Page 44: Exemple De Raccordement 14

    6 Avant l'installation 6.1.12 Exemple de raccordement 14 Fig.25 Cascade de 2 chaudières + bouteille de découplage + 1 circuit avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100043-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Page 45 6 Avant l'installation Tab.43 Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé 3 = Piscine 4 = Haute température 5 = Ventilo convecteur...
  • Page 46: Exemple De Raccordement 16

    6 Avant l'installation 6.1.13 Exemple de raccordement 16 Fig.26 Cascade de 2 chaudières + bouteille de découplage + 3 circuits avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100044-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Page 47 6 Avant l'installation G Circuit d'ECS - DHWA (ballon stratifié - 2 sondes) A-B Câble S-BUS (livré avec 2 résistances ; une sur le connecteur X5 de la carte SCB-10 et une sur le connecteur X10 de la carte CB-01 depuis la chaudière B) Tab.47 Configuration de l'installation >SCB-10 >...
  • Page 48 6 Avant l'installation Tab.49 Configuration de l'installation >SCB-10 > AUX > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 Réglage CP024 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé 3 = Piscine 4 = Haute température 5 = Ventilo convecteur...
  • Page 49: Installation

    7 Installation Installation Raccordements électriques 7.1.1 Raccordement d'une vanne 3 voies Raccordement d'une vanne 3 voies (230 V c.a.) par zone (circuit). Fig.27 Connecteurs de vanne à trois voies Raccorder la vanne 3 voies comme suit : Terre N Neutre Ouvert Fermé...
  • Page 50: Raccordement Des Thermostats D'ambiance Externes

    7 Installation Fig.31 Connecteur de téléphone Relier le connecteur de téléphone de la manière suivante : 1 + 2 Entrée 0–10 V/état Status 3 + 4 Sortie état 0-10V AD-4000004-02 7.1.6 Raccordement des thermostats d'ambiance externes Fig.32 Connecteurs R-bus Raccordement des thermostats d'ambiance externes par groupe (zone). Les contacts fonctionnent avec un thermostat marche/arrêt, un thermostat d'ambiance, un régulateur OpenTherm ou un régulateur OpenTherm R-Bus R-Bus R-Bus...
  • Page 51: Utilisation

    8 Utilisation Utilisation Régler la courbe de chauffe Lorsqu'une sonde de température extérieure est raccordée à l'installation, la relation entre la température extérieure et la température de départ du chauffage central est commandée par une courbe de chauffe. Cette courbe peut être ajustée selon les exigences de l'installation. 1.
  • Page 52: Commande D'une Cascade

    8 Utilisation Tab.52 Paramètre de gestion du séchage de la chape Paramètre Description Nombre de jours de séchage de la chape Température de début de séchage de la chape Température de fin de séchage de la chape Fig.38 Courbe de séchage de la chape 1 Nombre de jours 2 Température de consigne chauffage (°C) 3 Température de démarrage du séchage de la chape...
  • Page 53 8 Utilisation Fig.41 Gestion de la commande en 1 La première chaudière commence à fonctionner lorsque la cascade traditionnelle température du système est inférieure de 3 °C à la consigne. 2 Après 4 minutes, la deuxième chaudière commence à fonctionner si ΔT <...
  • Page 54: Schéma Pour Une Configuration En Cascade Simple Avec Scb-10

    8 Utilisation 8.3.1 Schéma pour une configuration en cascade simple avec SCB-10 AD-3001162-02 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout Status 0-10V T out R-Bus R-Bus R-Bus A–B N L TS Tsyst Tsyst Tdhw Tflow Tflow Tflow +TA- Pump 0-10 L-BUS CB-01...
  • Page 55: Réglage De La Fonction D'entrée 0-10 V Sur La Carte Scb-10

    8 Utilisation Réglage de la fonction d'entrée 0-10 V sur la carte SCB-10 Il existe trois options pour la commande de l'entrée 0-10 Volt sur la carte SCB-10 : désactivation de la fonction d'entrée ; entrée en fonction de la température ; entrée en fonction de la puissance calorifique.
  • Page 56: Protection Antigel

    8 Utilisation Tab.56 Régulation en fonction de la puissance calorifique Signal d'entrée (V) Puissance calorifique Description 0-2,0 Chaudière éteinte 2,0-2,2 Demande de chaleur 2,0-10 0-100 Puissance calorifique souhaitée Protection antigel Attention Vidanger la chaudière et l'installation de chauffage si l'habitation ou le bâtiment n'est pas utilisé...
  • Page 57: En Cas De Dérangement

    9 En cas de dérangement En cas de dérangement Lire et effacer l'historique des erreurs La mémoire des erreurs conserve le détail des erreurs les plus récentes. 1. Appuyer sur le bouton 2. Sélectionner Historique des erreurs. La liste des 32 erreurs les plus récentes est affichée avec le code d'erreur, une brève description et la date.
  • Page 58 9 En cas de dérangement 7681062 - v.03 - 16102018...
  • Page 59 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 60 DUEDI S. +41 (0)8 00 846 846 Serviceline www.meiertobler.ch Distributore Uffi ciale Esclusivo MEIER TOBLER De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, 12 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 0171 857170 Chemin de la Veyre-d'En-Haut B6, CH -1806 St-Légier-La-Chiésaz +39 0171 687875 +41 (0) 21 943 02 22 info@duediclima.it...

Table des Matières