Page 4
Table des matières Consignes de sécurité ....4 Fonctions supplémentaires ..16 Au moment de la livraison ..4 Cycle accéléré...
Page 5
– Pour éviter de vous blesser ou Consignes de sécurité de trébucher, il ne faudrait ouvrir le lave-vaisselle que brièvement, Au moment de la livraison uniquement au moment de le charger et de le décharger. – Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport –...
Page 6
Protection-enfants (verrouillage Faire connaissance de la porte) * de l'appareil La description de la protection-enfants se trouve derrière dans la jaquette. Les figures représentant le bandeau * Selon le modèle de commande et le compartiment intérieur de l'appareil se trouvent en début En cas de dégâts de notice, dans l'enveloppe.
Page 7
Pour modifier ce réglage : Adoucisseur d'eau – Appuyez sur la touche 3. Chaque fois que vous appuyez sur Pour obtenir un bon résultat de lavage, la touche : , la valeur de réglage le lave-vaisselle a besoin d'une eau pauvre augmente d'une position : (arrêt).
Page 8
Éteindre le voyant de manque Sel spécial de sel / de l’adoucisseur Si le voyant de manque de sel @ gêne Utilisation de sel spécial (p. ex. si vous utilisez des détergents Le rajout de sel doit toujours avoir lieu combinés contenant du sel), vous pouvez avant d'utiliser l’appareil.
Page 9
– A l'aide d'un essuie-tout, essuyez Liquide de rinçage le liquide de rinçage qui a éventuellement débordé, ceci Dès que l'indicateur de manque de liquide afin d'éviter un dégagement exagéré de rinçage H s'allume sur le bandeau, de mousse lors du prochain lavage. ceci signifie qu'il n'en reste plus que pour 1 à...
Page 10
Éteindre le voyant d’ajout Vaisselle de liquide de rinçage Si le voyant de manque de liquide Vaisselle non adaptée de rinçage H gêne (p. ex. si vous – Les couverts et la vaisselle en bois. utilisez des détergents combinés – Verres décoratifs délicats, vaisselle à...
Page 11
Rangement Casseroles Panier à vaisselle inférieur 1b – Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. – Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser. –...
Page 12
Panier à couverts Étrier appuie-tasse * Il faudrait toujours ranger les couverts non * selon le modèle triés, avec la pointe regardant en bas. Lors du lavage de tasses, vous pouvez Pour éviter des blessures, déposez basculer l'étrier appuie-tasse vers le haut. les pièces et couteaux longs et pointus Cette inclinaison supplémentaire réduit sur la tablette à...
Page 13
Tablette à couteaux * Panier à vaisselle supérieur avec manettes latérales * Selon le modèle Vous pouvez ranger les couteaux longs – Extrayez entièremen le panier supérieur du lave-vaisselle 1". et d'autres ustensiles en position couchée. Pour laver les pièces de vaisselle plus –...
Page 14
Remplissage du détergent Détergent – Si le compartiment à détergent 9" est encore fermé, actionnez le verrou Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que d'obturation 9* pour l'ouvrir. des détergents en poudre ou liquides Ne versez le détergent que dans pour lave-vaisselle.
Page 15
Conseil Remarques Si la vaisselle est peu sale, une quantité – Vous obtiendrez des résultats de détergent légèrement inférieure à celle de lavage et de séchage optimaux indiquée suffira habituellement. avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit Vous pouvez vous procurer des produits de rinçage utilisés séparément.
Page 16
Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Type de vaisselle Type de salissure Programme Fonctions Déroulement d’appoint du programme possibles résidus alimentaires Prélavage très adhérents cuits Lavage 70°...
Page 17
Fonctions supplémentaires Lavage de la vaisselle Données de programme * Selon le modèle Réglage par les touches Options X. Vous trouverez les données du programme (chiffres Ÿ Cycle accéléré (VarioSpeed) * de consommation) dans la notice succincte. Elles se réfèrent à La fonction >>Cycle accéléré<<...
Page 18
Affichage visuel pendant Départ différé * le déroulement du programme * * Selon le modèle * Selon le modèle Vous pouvez différer le départ du programme de 24 heures maximum, Pendant le déroulement du programme, par pas d'une heure. un point lumineux apparaît sur le sol en dessous de la porte de l’appareil.
Page 19
Pour modifier ce réglage : Abandon du programme (Remise – Appuyez sur la touche 3. Chaque à zéro) fois que vous appuyez sur la touche, – Ouvrez la porte. la valeur de réglage augmente d'un – Appuyez sur la touche START ` cran ;...
Page 20
Séchage intensif Entretien et nettoyage Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir Pour éviter tout problème, il est à un meilleur résultat de séchage. recommandé de contrôler et d’entretenir La durée de marche peut augmenter régulièrement votre appareil.
Page 21
Filtres Bras d'aspersion Les filtres 1R écartent de la pompe Le calcaire et les impuretés présentes les salissures grossières contenues dans dans l’eau de lavage peuvent boucher l'eau de lavage. Ces salissures peuvent les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1: et 1B.
Page 22
– A l'aide d'une cuillère, faites levier Remédier soi-même aux (comme illustré) pour soulever petits défauts le couvercle de la pompe, puis saisissez le couvercle par la nervure, tirez-le ensuite vers le haut jusqu'à L'expérience montre que la plupart sentir une résistance puis extrayez-le des dérangements survenus à...
Page 23
... lors du réglage – Le filtre situé dans l'orifice d'arrivée d'eau est bouché. Impossible de modifier un réglage, – Eteignez l'appareil puis débranchez un programme démarre. sa fiche mâle de la prise – La touche de programmation choisie de courant. n’est pas la bonne.
Page 24
L'indicateur de manque de sel Résidus de thé ou de rouge à lèvres spécial @ s'allume. encore présents. – Absence de sel. – L'effet blanchissant du détergent est trop faible. Ajoutez du sel spécial. – Température de lavage trop basse. –...
Page 25
Taches de rouille sur les couverts. Service après-vente – Couverts non inoxydables. – Teneur en sel excessive de l’eau Si vous ne parvenez pas à supprimer de lavage vu que le bouchon le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser du réservoir de sel n'a pas été vissé à...
Page 26
– N’installez pas l’appareil à proximité Installation de sources de chaleur (radiateurs, accumulateurs de chaleur, fours Pour garantir un bon fonctionnement ou d'autres appareils générateurs de l’appareil, celui-ci doit être raccordé de chaleur) ; ne l’encastrez pas non correctement. Les données d’amenée plus sous une table de cuisson.
Page 27
Données techniques Branchement des eaux usées Poids : – Les étapes de travail nécessaires sont décrites dans les instructions max. 60 kg de montage ; le cas échéant, montez Tension : le siphon avec une tubulure 220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz d’écoulement.
Page 28
Branchement électrique Transport – Ne raccordez l’appareil qu'à une Videz le lave-vaisselle et attachez tension alternative comprise entre 220 les pièces mobiles. et 240 V, à une fréquence de 50 Pour vidanger l'appareil, procédez ou 60 Hz, via une prise femelle comme suit : installée réglementairement et équipée –...
Page 29
Mise au rebut Tant l’emballage d’appareils neufs que les appareils usagés contiennent des matières premières de valeur et des matières recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matières. Pour connaître les circuits actuels d’élimination, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à...
Page 30
Protection enfants (verrouillage de la porte) * 40 Activer la protection enfants. Fermez toujours complètement la porte 41 Ouvrir la porte avec de l'appareil lorsque vous vous éloignez la protection enfants activée. de lui. C'est à cette condition seulement 42 Désactiver la protection enfants. que vous protègerez vos enfants contre des risques possibles.
Page 31
Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 070 222 142 0 825 398 110 (0,15 €...