Battery Setup • Assemblage d'une sonnette à batterie •
Configuración con batería
1.
Fully charge your Battery Doorbell before
mounting. This could take up to 3 hours.
5V/2A power adapter is recommended
(not included). Once fully charged, the
status indicator will turn solid blue.
Chargez entièrement la sonnette à batterie
avant de la monter. Cela peut prendre
jusqu'à 3 heures. Un adaptateur d'alimentation 5 V/2 A est
recommandé (non inclus). Une fois complètement chargée, le voyant de
l'indicateur d'état devient bleu fixe.
Cargue completamente su timbre de batería antes de instalarlo. Esto puede
tomar hasta 3 horas. Se recomienda usar un adaptador de corriente de 5 V/2 A
(no está incluido). Una vez que el dispositivo se haya cargado completamente,
el indicador de estado se volverá azul fijo.
Recommendation / Recommandation / Recomendación:
Charge your doorbell at the optimal environmental temperature of 32
(0
C to 45
o
Chargez votre sonnette à la température ambiante optimale comprise entre
0
C et 45
°
-20
C à 50
°
Cargue su timbre a la temperatura ambiente óptima de 32 °F a 113 °F
(0 °C a 45 °C). La temperatura de funcionamiento óptima es -4 °F a 122 °F
(-20 °C a 50 °C).
B463AJ_QSG_TRILINGUAL_R1.indd 6
B463AJ_QSG_TRILINGUAL_R1.indd 6
C). The optimal operating temperature is -4
o
C (32
F et 113
F). La température de fonctionnement optimale est de
°
°
°
C (-4
F à 122
F).
°
°
°
F to 113
o
F to 122
F (-20
C to 50
o
o
o
2022-08-05 6:59:15 PM
2022-08-05 6:59:15 PM
F
o
C).
o