Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 500907339:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

1:16 Raupenbagger
Volvo 2.4 GHz
100% RTR (READY-TO-RUN) MODEL
DE // Betriebsanleitung
GB // Instruction Manual
FR // Avertissement de sécurité
IT // Avvertenze di sicurezza
ES // Indicaciones de seguridad
NL // Veiligheidsinstructies
PT // Manual de instruções
PL // Instrukcja obsługi
CZ // Návod k použití
500907339 // Stand: August 2020
HU // Használati útmutató
SI // Navodila za uporabo
FI // Käyttöohje
SE // Bruksanvisning
NO // Bruksanvisning
DK // Driftsvejledning
BG // инструкция за експлоатация
RO // Instrucțiuni de operare
HR // Upute za uporabu
1 // DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carson 500907339

  • Page 1 DK // Driftsvejledning PT // Manual de instruções BG // инструкция за експлоатация PL // Instrukcja obsługi RO // Instrucțiuni de operare CZ // Návod k použití HR // Upute za uporabu 500907339 // Stand: August 2020 1 // DE...
  • Page 2 ZEICHENERKLÄRUNG / LEGEND TABLE Lampe leuchtet richtig, gut lamp lights up right, good Lampe blinkt falsch, nicht gut lamp flashes wrong, not good Lampe aus – Akku voll erlaubt lamp off – battery fully charged allowed Akku leer / Akkuleistung gering nicht erlaubt Battery empty / battery power low not allowed...
  • Page 3 ZEICHENERKLÄRUNG / LEGEND TABLE Piep / Ton an Einschalten beep / sound on Switching on lautlos / Ton aus Ausschalten silent / sound off Switching off langsam Störungsbehebung / Fehlersuche slow Troubleshooting / fault tracing Unkontrolliertes Modell / schnell Schlingerndes Fahrzeug fast Uncontrolled model / rolling vehicle Linkshänder...
  • Page 4 2x 1.5 V R06 (AA) NiMH Accu 4.8 V 400 mAh 40 min...
  • Page 5 360°...
  • Page 6 60 sec...
  • Page 8 Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, Hiermit erklärt TAMIYA-CARSON der Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Modellbau GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp 500907339 Elektrogeräte sind Wertstoffe und gehören am Ende der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse...
  • Page 9 Betriebshinweisen, sowie des Ersatzes des Akkus und dessen • Die Hülle des Akkus darf nicht beschädigt werden. Unbedingt Wartung nicht möglich ist, kann Tamiya / Carson keinerlei Haftung Beschädigungen durch scharfe Gegenstände, wie Messer oder für Verluste, Schäden oder Kosten übernehmen. Jeglicher Anspruch Ähnliches, durch Herunterfallen, Stoßen, Verbiegen…...
  • Page 10 GmbH & Co. KG hereby declares that the radio equipment type valuable products and should not be disposed 500907339 conforms to Directive 2014/53/EU. The complete text of with the household waste when they reach for the EU declaration of conformity is available at the following the end of their service life! Help us to protect Internet address.
  • Page 11 • The battery casing must not be damaged. It is essential to maintenance, Tamiya / Carson can accept no liability for loss, damage avoid damage by sharp objects such as knives or the like, from or costs incurred.
  • Page 12 Modellbau GmbH & Co. KG atteste que le type d’équipement potentiellement recyclables qui ne doivent pas être hertzien 500907339 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le test jetés aux ordures ménagères une fois usés. Aidez-nous complet de la déclaration de conformité européenne est disponible à...
  • Page 13 N’utilisez plus l’accu s’il est de l’accu et son entretien, Tamiya / Carson refuse toute prise en abîmé. charge des pertes, dommages et frais entraînés. Toute demande •...
  • Page 14 Significato del simbolo sul prodotto, sulla confezione con la presente la o nelle istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG dichiara che il tipo sono prodotti riciclabili e quindi, al termine del di apparecchiatura radio 500907339 è conforme alla Direttiva loro ciclo di vita, non devono essere gettati tra i 2014/53/EU.
  • Page 15 Le batterie la relativa manutenzione, Tamiya / Carson declina ogni responsabilità danneggiate non possono più essere utilizzate.
  • Page 16 Encontrará la versión actualizada del manual en: www.carson- modelsport.com...
  • Page 17 Tamiya / • Las baterías no son un juguete. Mantenerlas alejadas del alcance de Carson no puede asumir ningún tipo de responsabilidad por pérdidas, los niños. daños o costes. Por ello se declinará cualquier reclamación de indemnización que pueda derivarse del uso, el fallo del funcionamiento...
  • Page 18 Betekening van het symbool op het product, van de Hierbij verklaart verpakking of de gebruiksaanwijzing. Elektrische TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG, dat het type apparaten bevatten herbruikbare materialen en radioapparatuur 500907339 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De mogen na einde van de gebruiksduur niet met het volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming kunt u op huisvuil worden meegegeven.
  • Page 19 Tamiya / Carson geen iets dergelijks, door vallen, stoten, verbuigen... vermijden. enkele aansprakelijkheid voor verlies, schade of kosten aanvaarden.
  • Page 20 Modellbau GmbH & Co. KG, declara por este meio que o tipo de são materiais de valor e no fim da vida útil não sistema por radiocomunicação 500907339 corresponde à diretiva devem ser eliminados juntamente com o lixo 2014/53/EU. O texto completo da Declaração de conformidade UE doméstico! Ajude-nos a proteger o meio ambiente...
  • Page 21 Tamiya / Carson não choques, deformações…. Uma baterias danificada não pode voltar assumirá quaisquer responsabilidades por perdas, danos ou custos a ser utilizada.
  • Page 22 Urządzenia elektryczne są & Co. KG oświadcza niniejszym, że urządzenie radiowe typu materiałami do odzysku i po ich zużyciu nie mogą 500907339 spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi. deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie Pomóż...
  • Page 23 Tamiya / Carson nie może ponosić uderzeniem, wygięciem... Używanie uszkodzonych akumulatorów jest odpowiedzialności za straty, szkody lub koszty. Dlatego odrzucamy wszelkie zabronione.
  • Page 24 GmbH & Co. KG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení materiály a po ukončení své životnosti nepatří do 500907339 splňuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení domovního odpadu! Pomozte nám chránit životní o shodě je k dispozici na následující internetové adrese.
  • Page 25 • Dodržujte nabíjecí a vybíjecí proudy. V žádném případě tyto údržbu, společnost Tamiya / Carson nenese žádnou odpovědnost maximální hodnoty nepřekračujte. za ztráty, škody nebo náklady. Zamítá se proto jakýkoli nárok na •...
  • Page 26 állapotnak megfelel-e. Jelen kézikönyv tartalmazza a műszaki mellékleteket, a helyes üzembe helyezéshez és használathoz szükséges utasításokat valamint a nyomtatás időpontjában aktuális termékinformációkat. A kézikönyv tartalma és a termék műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is megváltoztathatók. A jelenleg aktuális állapotot a www.carson-modelsport.com oldalon találja. Megfelelőségi nyilatkozat: A terméken, a csomagoláson és a használati...
  • Page 27 üzemeltetési utasítások, valamint az Ezeket a maximális értékeket semmi esetre se lépje túl. akku cseréjének és karbantartásának ellenőrzése, a Tamiya / Carson • Az akku burkolatának nem szabad megsérülnie. Feltétlenül kerülni semmilyen felelősséget nem tud vállalni a keletkezett veszteségekért, kell az éles tárgyak, pl.
  • Page 28 Podjetje TAMIYA-CARSON Modellbau ali se nahajajo v navodilih za uporabo: električni aparati GmbH & Co. KG izjavlja, da je radijska oprema tip 500907339 skladna so izdelani iz dragocenih materialov in jih po zaključeni z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je življenjski dobi ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
  • Page 29 Nikoli ne presezite teh največjih vrednosti. vzdrževanjem, Tamiya/Carson ne more prevzeti odgovornosti • Ovoj akumulatorja ne sme biti poškodovan. Brezpogojno se za izgube, škodo ali stroške. Zato zavračamo vse zahtevke za izogibajte poškodbam z ostrimi predmeti, npr.
  • Page 30 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuotteessa, pakkauksessa tai käyttöohjeessa olevan Täten symbolin merkitys Sähkölaitteet ovat hyötyjätteitä, TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG vakuuttaa, että eivätkä ne kuulu kotitalousjätteiden sekaan niiden radiolaitteistotyyppi 500907339 vastaa direktiiviä 2014/53/ käyttöiän päätyttyä! Auta meitä suojaamaan EU. Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti ympäristöä...
  • Page 31 • Akun kuorta ei saa vahingoittaa. Vältä ehdottomasti terävien käyttöohjeiden noudattamista sekä akun korvaamista ja huoltoa, esineiden, kuten veitsien tai muiden sellaisten, tai putoamisen, ei Tamiya / Carson ota mitään vastuuta menetyksistä, vahingoista töytäyksen, taipumisen... aiheuttamia vaurioita. Vaurioituneita tai kustannuksista. Kaikkinaiset vahingonkorvausvaateet, jotka akkuja ei saa enää...
  • Page 32 Den här handboken innehåller de tekniska bilagorna, viktiga beskrivningar för korrekt idrifttagning och användning samt produktinformation som motsvarar den aktuella nivån före tryckning. Innehållet i den här handboken och produktens tekniska uppgifter kan ändras utan föregående information. Du hittar din handbok med aktuellt innehåll på: www.carson-modelsport.com Försäkran om överensstämmelse: Symbolen på...
  • Page 33 Skadade ackumulatorer får underhåll kan Tamiya/Carson inte överta något ansvar för förluster, inte användas mer. skador eller kostnader. Alla anspråk på skadestånd som beror på...
  • Page 34 Innholdet i håndboken og de tekniske dataene for produktet kan endres uten forutgående varsel. Den nyeste versjonen av håndboken finner du på: www.carson-modelsport.com Samsvarserklæring: Betydningen av symbolet på...
  • Page 35 • Plasser batteriet på en ikke brennbar, varmebestandig overflate kan Tamiya/Carson ikke påta seg noe ansvar for tap, skade eller under ladingen. Det må ikke befinne seg brennbare eller lett utgifter. Eventuelle krav om skadeerstatning som skyldes eller på...
  • Page 36 Betydning af symbolet på produktet, emballagen Hermed erklærer eller brugsvejledningen: Elektriske apparater er TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG, at radioanlægtstype værdifulde råstoffer og må ikke bortskaffes med 500907339 overholder direktiv 2014/53/EU. Den fuldstændige dagrenovationen. Hjælp os med at beskytte miljøet tekst af EU-overensstemmelseserklæring er tilgængelig under...
  • Page 37 • Overhold ubetinget de anbefalede opladnings-/ montage- eller driftshenvisninger, samt udskiftningen af batteriet afladningsstrømme. Overskrid under ingen omstændigheder og dets vedligeholdelse, kan Tamiya / Carson ikke påtage sig noget disse maksimalværdier. ansvar for tab, skader eller omkostninger. Derfor bliver ethvert •...
  • Page 38 указания за правилното пускане в експлоатация и използването, както и информация за продукта съобразно актуалната версия преди предаването за печат. Съдържанието на настоящата инструкция и техническите данни на продукта могат да бъдат променени без предварително уведомяване. Най-актуалната версия на Вашата инструкция ще намерите в: www.carson-modelsport.com Декларация за съвместимост...
  • Page 39 указания, както и смяната на акумулаторната батерия и нейната Непременно избягвайте повреди от остри предмети като ножове поддръжка, Tamiya / Carson не може да поеме отговорност за загуби, или подобни на тях, също и от падане, удари, огъване. Повредените повреди или разходи. Поради това се отхвърля всяка претенция за...
  • Page 40 Semnificație simbol de pe produs, ambalaj sau Prin prezenta, TAMIYA- manualul de utilizare: Aparatele electrice conțin CARSON Modellbau GmbH & Co. KG, declară că echipamentele materiale valoroase, astfel că acestea nu vor fi radio tip 500907339 sunt conforme cu Directiva 2014/53/UE.
  • Page 41 îndoire etc. Nu mai este permisă folosirea unor acumulatori precum și înlocuirea și întreținerea acumulatorilor, Tamiya / Carson nu își deteriorați. poate asuma nicio responsabilitate cu privire la pierderi, daune sau costuri •...
  • Page 42 TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & uputama za uporabu: Električni uređaji su sirovine Co. KG tim izjavljuje da je radijski sustav tipa 500907339 sukladan i na kraju životnog doba ne spadaju u kućni otpad! s Direktivom 2014/53 / EU. Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti Pomozite nam da zaštitimo okoliš...
  • Page 43 što su noževi ili slično, od pada, udaranja, za montažu ili rad, kao i zamjenu baterije i njezino održavanje, savijanja ... Oštećene baterije se više ne mogu upotrebljavati. Tamiya / Carson ne prihvaća nikakvu odgovornost za gubitke, • Baterije nisu igračke. Stoga ih držite podalje od djece.
  • Page 44 Werkstraße 1 // D-90765 Fürth // www.carson-modelsport.de +49 3675 7333 343 Service-Hotline for Germany: Mo - Do 8 -12 Uhr & 12.30 -16 Uhr // Fr 8 -12.30 Uhr CARSON-Model Sport // Abt. Service // Mittlere Motsch 9 // 96515 Sonneberg DE // 44...

Ce manuel est également adapté pour:

1:16 raupenbagger volvo 2.4 ghz