Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wiringkit
D
Einbauanleitung
GB
Installation instructions
F
Consignes de montage
NL
Montagehandleiding
DK
Montagevejledning
N
Monteringsinstruksjon
S
Installationsanvising
FIN
Asennusohje
I
Intruzioni per il montaggio
E
Instrucciones de montaje
P
Instuções de montagem
GR
Οδηγίες εγκατάστασης
CZ
Návod k montáži
SLO
Navodilo za vgradnjo
SK
Montážny návod
PL
Instrukcja montazu
TR
Montaj talimatı
H
Beépítési útmutató
HR
Upute o ugradnji
BUL
инструкции за монтаж
RO
Instrucțiuni de montaj
RU
Инструкция по монтaжу и устaновке
LT
Montavimo informacija
LV
lemontešanas pamaciba
EST
Paigaldusjuhend
87040914 / 23.07.2018 /
Änderungen vorbehalten
727624
MERCEDES BENZ
• C-Klasse Limousine
C-Class Saloon
• C-Klasse Kombi
C-Class Estate
• C-Klasse Coupé
C-Class Coupé
• C-Klasse Cabriolet
C-Class Cabriolet
W205
03/14 06/18
W205
03/14 06/18
S205
09/14 06/18
S205
09/14 06/18
C205
12/15 06/18
C205
12/15 06/18
A205
07/16 06/18
A205
07/16 06/18
brink.eu
Seite 1/17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 727624

  • Page 1 Wiringkit 727624 Einbauanleitung Installation instructions MERCEDES BENZ Consignes de montage Montagehandleiding • C-Klasse Limousine W205 03/14 06/18 Montagevejledning C-Class Saloon W205 03/14 06/18 Monteringsinstruksjon • C-Klasse Kombi S205 09/14 06/18 Installationsanvising C-Class Estate S205 09/14 06/18 Asennusohje • C-Klasse Coupé...
  • Page 2 Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. werden. Vor Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger Einbauanleitung komplett durchlesen. Nach Einbau des Elektrosatzes ist Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt die Einbauanleitung den Serviceunterlagen des Fahrzeuges beizulegen! werden und beispielsweise zu Fehlfunktionen der Anhängersteckdose...
  • Page 3 Pin-out Tool 6, 13-24 8-12 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 3/17...
  • Page 4 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen Keyless-go Chipcard / Entry Card ACHTUNG! ATTENTION! ATTENTION! ATTENZIONE! ¡ATENCION! ATTENTIE! Die Kühlerleistung des Fahr- The vehicle's cooling capacity peut s’avérer nécessaire La capacità di ra reddamento ¡Es posible que haya que koelvermogen zeuges muß...
  • Page 5 Limousine Saloon Coupé Cabriolet 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 5/17...
  • Page 6 Kombi Estate 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 6/17...
  • Page 7 = GY/BK = BK/WT = BL/RD = RD = BR = BK/GN = YL = GY/RD = YL/BR CLICK CLICK = BK/RD = RD/BR Svart Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Musta Cerná Fekete Czarny Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood...
  • Page 8 Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung Socket configuration / Maximum power output ISO 11446 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN...
  • Page 9 Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 3! OPTION 1 18 - 19 24 - 36 OPTION 2 20 - 36 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 9/17...
  • Page 10 OPTION 1 OPTION 1 6-pin Kammer 436/ chamber 436 (RD/BL) Kammer 435/ chamber 435 Kammer 437/ (RD) chamber 437 (RD/YL) Kammer 434/ chamber 434 (RD/BK) OPTION 2 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 10/17...
  • Page 11 OPTION 2 6-pin 4 freie Sicherungssteckplätze suchen (B+/30)! Locate 4 unoccupied fuse plug-in RD/BK RD/YL RD/BL positions (B+/30)! 6-pin RD/YL RD/BL RD/BK OPTION 2 RD/YL RD/BL OPTION 2 RD/YL POS. RD/BL POS. RD/YL RD/BL B+/30 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 11/17...
  • Page 12 4-pin Codierung Steuergerät Seite 14-15 Code Control unit page 14-15 Codage dispositif de commande page 14-15 Codifica dispositivo di controllo pagina 14-15 Bedieningsapparaat coderen pagina 14-15 Contralor de codificacion pagina 14-15 everse B+/30 SETUP Ignition ON 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 12/17...
  • Page 13 OPTIONAL Trailer Simulator everse for 7- and 13-pin Sockets B+/30 Part-no. 765069 Optional: Adapter socket 768009 7-pin 13-pin 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 13/17...
  • Page 14 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation The activation of the trailer functions Die Aktivierung der Anhängerfunktionen L’activation des functions de la remorque muss wie folgt durchgeführt werden: has to be carried as follows: doit être effectuée comme suit: 1. Computer mit Auto verbinden 1.
  • Page 15 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation La activación del funciones de remolque De activering van de trailer-functies L’attivazione di rimorchio funzioni deberá llevarse a cabo de la siguiente manera: moet als volgt worden uitgevoerd: si deve eseguire come segue: 1.
  • Page 16 Diagnosefunktion der Kontroll-LED’s Diagnosis function of control LEDs Fonction diagnostic des LED de contrôle Funzione di diagnostica dei LED di controllo Función de diagnóstico de los LEDs de control Diagnosefunctie van de controle-LED´s Standby / No CAN-Data Sleepmode Ignition OFF Ignition ON Ignition ON PIN 13+14...
  • Page 17 87040914 / 23.07.2018 / Änderungen vorbehalten Seite 17/17...