Page 1
GA-A55M-S2V Manuel d'utilisation Rév. 1001...
Page 2
Installation du APU et du refroidisseur de APU ..........6 Installation de la mémoire ................7 Installation d’une carte d’extension ..............7 1-6 Configuration de AMD Dual Graphics ............. 8 Connecteurs du panneau arrière ..............9 Connecteurs internes ..................10 * P our plus d'informations sur l'utilisation de ce produit, veuillez vous référer à la version complète (Anglais) du manuel d'utilisation sur le site Web de GIGABYTE. - 2 -...
Page 3
Chapitre 1 Installation matérielle Précautions d’installation La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes: Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère • ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie. Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise • murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels. Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte •...
Page 4
Mémoire 2 x fentes DDR3 DIMM 1,5V prenant en charge jusqu’à 16 Go de mémoire système * E n raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand plus de 4 Go de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur à 4 Go. Architecture de mémoire à canaux doubles Prise en charge des modules de mémoire DDR3 1866/1600/1333/1066 MHz ( Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire supportés.) Graphiques APU : - 1 x Port D-Sub intégrés - 1 x Port DVI-D, supporte une résolution max. de 1920x1200 * Le port DVI-D ne supporte pas la connexion D-Sub avec un adaptateur. (Les ports graphiques intégrés ne supportent pas la fonctionnalité Hot plug. Si vous voulez changer et utiliser un autre port graphique lorsque l'ordinateur est allumé, éteignez en premier l'ordinateur.)
Page 5
Connecteurs 1 x bracket de ventilateur APU Internal 1 x connecteur de ventilateur système 1 x connecteur du panneau avant 1 x connecteur audio du panneau avant 1 x connecteur de sortie S/PDIF 2 x connecteurs USB 2.0/1.1 1 x connecteur de port série ...
Page 6
Installation du APU et du refroidisseur de APU Lisez les instructions avant de commencer à installer le APU : • Veuillez vous assurer que la carte mère supporte le APU. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste la plus récente des APU supportés.) • Eteignez toujours l’ordinateur et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer le APU, pour réduire le risque de dommage. • Trouvez la broche une du APU. Le APU ne peut pas être insérée si il est orientée de manière incorrecte.
Page 7
Installation de la mémoire Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire: Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser • une mémoire de mêmes capacité, marque, vitesse et puces. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire supportés.) Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant • d’installer le processeur afin de prévenir tout endommagement du matériel. Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module • de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module, veuillez changer de sens.
Page 8
1-6 Configuration de AMD Dual Graphics Combinant le GPU intégré avec une carte graphique discrète, la technologie AMD Dual Graphics peut donner des performances supérieures d’affichage sur une plateforme AMD. Lisez cette section pour plus d'informations sur la configuration d’un système Dual Graphics. A. Configuration système requise - Un processeur AMD Série A - Système d’exploitation Windows 7 - Une carte mère supportant la technologie AMD Dual Graphics et le pilote approprié - U ne carte graphique AMD Radeon HD 6000 supportant la technologie AMD Dual Graphics (pour plus de détails, visitez le site Web de AMD) et le pilote approprié B. Installation de la carte graphique et configuration du BIOS Etape 1 : Suivez les étapes de la section “1-5 Installer une carte d’extension” et installez une carte graphique supportant la technologie AMD Dual Graphics dans la fente PCIEX16. Branchez le câble du moniteur sur la carte graphique et allumez votre ordinateur. Etape 2 : Ouvrez l’écran Configuration du BIOS pour régler les paramètres suivants dans le menu Advanced BIOS Features: - Réglez UMA Frame Buffer Size sur 512MB ou sur 1024MB.
Page 9
Connecteurs du panneau arrière Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2 Utilisez le port supérieur (vert) pour connecter une souris PS/2 et le port inférieur (pourpre) pour connecter un clavier PS/2. Port D-Sub (Remarque 1) Le port D-Sub supporte un connecteur D-Sub à 15 broches. Connectez un moniteur qui prend en charge une connexion D-Sub sur ce port. Port DVI-D (Remarque 1)(Remarque 2) Le port DVI-D est conforme aux spécifications DVI-D et supporte une résolution max. de 1920x1200 (les résolutions supportées dépendent du moniteur utilisé). Connectez un moniteur qui supporte une connexion DVI-D sur ce port. Port USB 2.0/1.1 Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc. Port LAN RJ-45 Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit décrit les états des DEL du port LAN. DEL de connexion/ DEL DEL de connexion/vitesse: DEL d’activité: DEL de Vitesse d’activité Etat Description Etat Description Orange Débit de 1 Gbps...
Page 10
Connecteurs internes ATX_12V SPDIF_O F_USB1/F_USB2 CPU_FAN SYS_FAN SATA2_0/1/2/3/4/5 CLR_CMOS F_PANEL F_AUDIO Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes: Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels • vous souhaitez les connecter. Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur. •...
Page 11
1/2) A TX_12V/ATX (Connecteur d’alimentation 2x2 12V et connecteur d’alimentation principale 2x12) Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon sens.
Page 12
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (En-têtes de Ventilateurs) La carte mère possède un connecteur de ventilateur du processeur à 4 broches (CPU_FAN) et des connecteurs de ventilateur système à 4 broches (SYS_FAN). La plupart des connecteurs des ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil de mise à la masse). La carte mère supporte le contrôle de la vitesse du ventilateur du APU, ce qui nécessite l'utilisation d'un ventilateur de APU avec une fonctionnalité de contrôle de la vitesse. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur système à l’intérieur du châssis. CPU_FAN: Broche N. Définition MASSE +12V / Commande de CPU_FAN...
Page 13
6) F_PANEL (Connecteur du Panneau Avant) Branchez l'interrupteur d'alimentation, l'interrupteur de réinitialisation et l'indicateur d'état du système du châssis sur ce bracket en respectant l'affectation des broches décrite ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher les câbles. SPEAK- PWR- DEL d’alimentation Haut-parleur PWR+ SPEAK+ En-tête D’intrusion du Châssis RES+ Interrupteur Interrupteur de RES- D’alimentation Réinitialisation MSG- DEL de message/ DEL D’activité MSG+ d'alimentation/de sommeil du Disque dur • MSG/PWR (DEL de message/d'alimentation/de sommeil, Jaune/Violet) : Se connecte à...
Page 14
7) F_AUDIO (Connecteur du Panneau Avant) Le connecteur audio du panneau avant prend en charge le son haute définition Intel (HD) et le son AC’97. Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous que les allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-tête de la carte mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera.
Page 15
9) F_USB1/F_USB2 (Connecteurs USB 2.0/1.1) Les connecteurs sont conformes aux spécifications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le revendeur local. Broche N. Définition Alimentation (5V) Alimentation (5V) USB DX- USB DY- USB DX+ USB DY+ MASSE MASSE Pas de broche Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 1394 dans le connecteur USB. • Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher le • cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du support USB. 10) COM (Connecteur de Port Série) Le connecteur COM permet d’avoir un port série par le biais d’un câble de port COM optionnel. Pour acheter le câble de port COM optionnel, veuillez prendre contact avec votre détaillant. Broche N. Définition NDCD- NSIN NSOUT NDTR- MASSE NDSR- NRTS- NCTS- NRI- Pas de broche...
Page 16
B S S 11) TPM (Connecteur Trusted Platform Module) Vous pouvez connecter un TPM (Trusted Platform Module) sur ce connecteur. Broche N. Définition Broche N. Définition LCLK LAD0 MASSE MASSE LFRAME Pas de broche LRESET SB3V SERIRQ LAD3 MASSE LAD2 VCC3 LAD1 SUSCLK 12) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS) Utilisez ce cavalier pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et configurations BIOS) et réinitialiser les valeurs du CMOS aux paramètres usine par défaut. Pour effacer les valeurs du CMOS, placez un couvercle de cavalier sur les deux broches pour court-circuiter temporairement les deux broches ou utilisez un objet métallique comme un tournevis pour toucher les deux broches pendant quelques secondes. Ouvrir: Normal Court: Effacer les valeurs CMOS Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de • courant avant d’effacer les valeurs du CMOS. Après avoir effacé les valeurs du CMOS et avant d’allumer votre ordinateur, veillez à retirer le •...
Page 17
13) BAT (Batterie) La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles ou avoir été perdues. Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie: Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation. Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez-la de côté pendant une minute. (Sinon vous pouvez utiliser un objet métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant cinq secondes.) Replacez la batterie. Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur. Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer la • batterie. Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas • correctement remplacée. Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie par •...