Page 2
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 1 RÉFRIGÉRATEUR SIDE BY SIDE MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION SOMMAIRE AVERTISSEMENTS / CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....2 MODE D’EMPLOI..................4 MISE EN PLACE DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 4 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES ............4 PANNEAU DE COMMANDE ................5 TABLEAU DE BORD NUMÉRIQUE .............7 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE ............8 DISTRIBUTEUR DE GLACE ET D’EAU FRAÎCHE ........8 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU (OPTION) ......10...
Page 3
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 2 AVERTISSEMENTS / CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant de mettre en service l’appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour touteréférence ultérieure. • Le présent mode d’emploi couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre réfrigéra- teur peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel.
Page 4
SAMSUNG Electronics. installé pendant plusieurs minutes. • Afin d’éviter la formation d’un mélange gaz inflamma- Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur...
Page 5
Lorsque vous avez effectué les étapes suivantes, votre réfrigérateur est prêt à fonctionner. Si ce n’est pas le cas, vérifiez l’alimentation et la source électrique. Si vous avez encore des questions, contactez votre centre technique SAMSUNG. Installez le réfrigérateur dans un endroit vous Réglez la température au niveau le plus froid et...
Page 6
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 5 PANNEAU DE COMMANDE Modèle standard Modèle avec distributeur BOUTON FRIDGE TEMP. BOUTON FREEZER TEMP. Pour régler la température du réfrigérateur, Pour régler la température du congéla- teur, appuyez plusieurs fois sur le bou- ton pour modifier la tempéra- appuyez plusieurs fois sur le bouton pour ture réglée par étapes entre -14 °C et -25 °C.
Page 7
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 6 PANNEAU DE COMMANDE Modèle de base (avec le compartiment CoolSelect Zone Modèle avec distributeur (avec le compartiment CoolSelect Zone...
Page 8
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 7 TABLEAU DE BORD NUMÉRIQUE Freezer Temp. (température de congélation) indique la température actuelle du congélateur. Fridge Temp. (température du réfrigérateur) indique la température actuelle du réfrigérateur. Power cool, Thaw et Select indiquent l’état du compartiment CoolSelect Zone •...
Page 9
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 8 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE Congélateur Réfrigérateur • • La température du congélateur peut être réglée entre La température du réfrigérateur peut être réglée entre 14 °C et -25 °C. 7 °C et 1 °C. •...
Page 10
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 9 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU (OPTION) Grâce au distributeur d’eau, vous pouvez obtenir facilement de l’eau réfrigérée sans avoir à ouvrir la porte du réfrigérateur. De plus, vous pouvez réaliser des économies d’énergie en réduisant de plus de 30%, le nombre de fois où...
Page 11
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 10 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU (OPTION) Réservoir d’eau / Dispositif d’alimentation Tirez l’ensemble vers le haut et démontez les crochets de part et d’autre du grand bouchon. Desserrez le dispositif d’alimentation en eau en le tournant dans le sens de la flèche et retirez-le.
Page 12
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 11 CLAYETTES ET BACS Congélateur Balconnet Lumière Clayette en verre trempé Appareil à glaçons Tiroirs en plastique Plinthe Modèle de base Modèle avec distributeur Réfrigérateur Casier à produits laitiers Lumière Casier à vin (en option) Réservoir d’eau Balconnet multi-usage Compartiment à...
Page 13
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 12 STOCKAGE DES ALIMENTS Pour avoir plus d’espace, vous pouvez retirer les tiroirs et le bac à glaçons pour y stocker les aliments. STOCKAGE DES ALIMENTS DANS LE CONGÉLATEUR Clayette en verre trempé • Permet de stocker tous types d’aliments congelés. Balconnet •...
Page 14
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 13 STOCKAGE DES ALIMENTS STOCKAGE D’ALIMENTS RÉFRIGÉRÉS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Clayette en verre trempé anti-gouttes • Permet de stocker tous types d’aliments réfrigérés. • Sûr et résistant à la rupture. • Les marques circulaires à la surface du verre sont tout à fait normales. Bac de réfrigération ou compartiment CoolSelect Zone •...
Page 15
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 14 COMPARTIMENT CoolSelect Zone Bouton “Sélection” (en option) Soft Freeze (congélation douce) • Si vous choisissez “Soft freeze”, la température affichée sur le tableau de bord numérique est de -5 C, quelle que soit la température à laquelle le réfrigérateur est réglé. •...
Page 16
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:27 PM Page 15 COMPARTIMENT CoolSelect Zone Bouton “Power cool” • Ce bouton vous permet d’utiliser la fonction de refroidissement rapide pour le compartiment CoolSelect Zone • La fonction “Power cool” permet de rafraîchir de 1 à 3 canettes de boissons en 60 minutes.
Page 17
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 16 RETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR Clayette en verre Seau de l’appareil à glaçons (en option) • • Enlevez le seau en le relevant et en le tirant Tirez la clayette aussi loin vers l’extérieur. que possible, puis relevez- la et enlevez-la.
Page 18
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 17 NETTOYAGE DES ACCESSOIRES A l’intérieur • Nettoyez les accessoires avec un détergent doux, puis essuyez-les avec un chiffon sec. • Une fois les accessoires lavés, assurez-vous qu’ils sont secs avant de les réutiliser. A l’extérieur •...
Page 19
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 18 NETTOYAGE DES ACCESSOIRES Désodorisateur (option) • Enlevez le capot avec un tournevis plat comme indiqué. • Retirez la cartouche et laissez-la tremper dans de l’eau propre et chaude pendant au moins 4 heures. Laissez-la sécher au soleil dans un endroit aéré pendant au moins 8 heures.
Page 20
à eau du fait du groupe d’arrivée sur l’alimentation en eau. Commande des filtres de rechange • Pour commander d’autres cartouches de filtre à eau, veuillez contacter votre revendeur Samsung. PORTES Les portes du réfrigérateur sont équipées d’un dispositif spécial d’ouverture et de fermeture permet- tant aux portes de fermer correctement à...
Page 21
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 20 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Vérification des dimensions de votre porte d’entrée • Vérifiez les dimensions de votre porte d’entrée pour déterminer si le réfrigérateur peut y passer. • Lorsque le réfrigérateur passe sous la porte, mais que la profondeur ou la largeur du REMARQUE réfrigérateur est trop grande, retirez les portes de l’appareil.
Page 22
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 21 DÉPOSE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Dépose de la plinthe (en option) Ouvrez les portes du congélateur et du réfrigérateur, puis enlevez la plinthe en tournant les trois vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. PLINTE VIS DE LA PLINTHE Séparation de la ligne d’alimentation en eau du réfrigérateur (en option)
Page 23
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 22 DÉPOSE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR • Levez la porte verticalement. • Faites attention de ne pas percer la ligne d’eau ni de pincer le faisceau de câbles sur la porte. REMARQUE • Mettez les portes en lieu sûr. Dépose de la porte du congélateur 1) Lorsque la porte est fermée, enlevez le capot de la charnière supérieure ( ) à...
Page 24
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 23 DÉPOSE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Dépose de la porte du réfrigérateur 1) Lorsque la porte est fermée, retirez le capot de la charnière supérieure ( ) à l’aide d’un tournevis, puis débranchez les câbles ( ). 2) Retirez les vis de la charnière ( ) et la vis de terre ( ) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis sortez la charnière supérieure ( ) en suivant le sens de la flèche ( ).
Page 25
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 24 REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Remise en place de la porte du congélateur 1) Insérez la charnière inférieure ( ) dans le 2) Remettez la porte du congélateur en place en support prévu à cet effet ( ). insérant le tube ( ) en partie basse de la porte dans le trou de la charnière basse ( ) et en tirant le tube vers le bas.
Page 26
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 25 REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR 1) Insérez la charnière inférieure ( ) dans le 2) Positionnez le trou de la porte du réfrigérateur support prévu à cet effet ( ). ( ) sur la charnière inférieure ( ).
Page 27
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 26 REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Remise en place du tuyau d’eau (en option) 1) 1) En appuyant sur la face avant du raccord ( ), insérez le tuyau d’eau ( ) dans le raccord. 2) Fixez la vis sur le collier de serrage ( ).
Page 28
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 27 RÉGLAGE DE L’ALIGNEMENT DES PORTES Mettez d’abord d’aplomb le réfrigérateur. Les portes ne seront pas droites si le réfrigérateur n’est pas d’aplomb. Pour mettre à niveau le réfrigérateur 1er cas) La porte du congélateur est plus basse insérez un tournevis plat (-) ( ) dans une que celle du réfrigérateur.
Page 29
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 28 RÉGLAGE DE L’ALIGNEMENT DES PORTES Réglages fins pour l’alignement des portes Si la porte du congélateur est plus basse que Si la porte du congélateur est plus haute que celle du réfrigérateur. celle du réfrigérateur. Pièce de réglage Adjustment part Ouvrez les portes et ajustez celles-ci de la manière suivante :...
Page 30
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 29 CONTRÔLE DU DISTRIBUEUR D’EAU (EN OPTION) 1) Pour que l’appareil à glaçons puisse fonctionner correctement, la pression d’eau doit être comprise entre 137 et 862 kPa. Dans cette plage, un gobelet de 10 cl peut être rempli en 10 secondes. 2) Le filtre à...
Page 31
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 30 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Pour le modèle intérieur (cas N°1) Raccordement au réseau d’alimentation en eau 1. Conduite d’eau froide - Coupez l’arrivée d’eau principale et mettez l’appareil à 2. Collier de serrage du tube glaçons dans la position Ice off (pas de glaçons).
Page 32
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 31 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Raccordement du tuyau d’eau sur le réfrigérateur Raccord écrou - Enlevez le capot du compresseur à l’arrière du Tuyau d’eau réfrigérateur. - Raccordez le tuyau d’eau sur la valve, comme indiqué sur la figure.
Page 33
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 32 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Pour le modèle extérieur Raccordement au réseau d’alimentation en eau Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet à ATTENTION l’aide du raccord Le tuyau d’eau doit être raccordé - Fermez le robinet d’arrivée d’eau principal. sur une conduite d’eau froide.
Page 34
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 33 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Deux embases de fixation Fixation des embases du purificateur pour le purificateur - Tenez les embases de fixation du purificateur à la bonne position (sous l’évier par exemple) et vissez-les fermement aux points de fixation.
Page 35
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 34 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Elimination des résidus éventuels dans le tuyau d’arrivée d’eau 1) Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau et le robinet d’arrêt du tuyau d’arrivée d’eau. 2) Laissez couler l’eau à travers le distributeur pendant 6 à 7 GLACE minutes jusqu’à...
Page 36
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 35 DÉPANNAGE Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou n’atteint pas une température suffisamment La distribution de glace ne fonctionne pas. froide. • Avez-vous arrêté la fonction de fabrication de glace? • Vérifiez que la fiche du cordon d’alimentation est •...
Page 37
DA99-00494U(FR)-0.1 3/10/04 4:28 PM Page 36 Limites de température ambiante dans le local Cet appareil fonctionne à la température ambiante spécifiée par la classe de température inscrite sur la plaque signalétique. Température ambiante Classe de Symbole température Maximum Minimum Tempérée étendue 32°C 10°C Tempérée...