Istruzioni Per Il Montaggio; Instrukcja Montażu - Brink 4942 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

10. Montar la barra de la bola inclusive placa enchufe.
11. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del
gráfico.
12. Montar el amortiguador posterior del tubo de escape y el escudo tér-
mico.
13. Volver a poner lo retirado bajo punto 1.
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el manual
de instalación de taller.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
concesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay
que quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la pre-
sión de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol-
dadura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo despu-
és del montaje del enganche.
I

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO:

Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta per determinare quale
disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile.
Attenzione: si consiglia di predisporre l'impianto elettrico prima di montare
il gancio traino.
1. Smontare il paraurti e la barra d'acciaio dal veicolo.. (Vedi figura 1).
2. Smontare il silenziatore più esterno del tubo di scarico e staccare lo
scudo termico. (Vedi figura 2).
3. Rimuovere i tappi in gomma dai punti indicati (vedi fig. 2).
4. Montare il gancio traino in corrispondenza dei punti A ed B, applican-
do le piastre di riempimento. (Vedi figura 3).
5. Posizionare le contropiastre come indicato in figura 4.
6. Montare le staffe C ed D sulla parte del telaio dell'auto dei punti E.
7. Posizionare il sostegno F e fissarlo in corrispondenza dei punti G.
8. Montare il gancio traino in corrispondenza dei punti H.
9. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel diseg-
no.
10. Montare l'asta della sfera, completa di piastra di contatto.
11. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel diseg-
no.
12. Montare il sostegno più esterno del tubo di scarico e lo scudo termi-
co.
13. Rimontare quanto rimosso al punto 1.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consultare il
manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻ U:
Przed rozpoczę ciem montażu należy sprawdzić tabliczkęznamionową, żeby
ustalić, który z szablonów znajdujących się w intrukcji montażowej należy
wykorzystać.
© 494270/05-02-2014/8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières