Page 5
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te MONTAGEHANDLEIDING. worden. * Brink Towing Systems B.V. is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke gebruik van niet-geschikte gereedschappen en het gebruik van andere schets, in de handleiding, van toepassing is.
Page 6
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der * Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or Händler zu Rate zu ziehen. indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the * Im Bereich der Anlageflächen muß...
Page 7
* Brink Towing Systems B.V. décline toute responsabilité pour les dom- mages qui pourraient directement ou indirectement résulter d’un monta- 1. Démonter les feux arrière.
Page 8
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. rivs, samt felaktig tolkning av dessa monteringsinstruktioner. * Brink Towing Systems B.V. er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget af forkert montage, herunder også iberegnet brug MONTAGEVEJLEDNING.
Page 9
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio. Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, consulta- * Brink Towing Systems B.V. no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamente, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de re le istruzioni di montaggio allegate.
Page 10
Wskazówki veicolo dopo l'installazione del gancio. * Brink Towing Systems B.V. non può essere ritenuta responsabile per - Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane. eventuali danni direttamente o indirettamente dovuti ad un errato mon- - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znajdują...
Page 11
* Brink Towing Systems B.V. ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suor- * Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na aan tai epäsuoraan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopi- svého prodejce.
Page 12
útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó. * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. * A Brink Towing Systems B.V. nem vállal felelősséget a nem megfelelő 1. Távolítsa el a hátsó világítótesteket. szerelésből közvetlen vagy közvetett módon következő károkért. Ez 2.
Page 13
* После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или кос- венным следствием неправильного монтажа, в том числе использо- вания неподходящих инструментов и применения иного способа...