Sommaire des Matières pour Thermor AQUACOSY VM 100 LITRES
Page 1
NOTICE UTILISATION AQUACOSY CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE INDIVIDUEL SUR AIR EXTRAIT GUIDE À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR VM 100 LITRES VM 200 LITRES (VERTICAL MURAL) (VERTICAL MURAL) *Sur la facture d’électricité en eau chaude sanitaire par rapport à un chauffe-eau électrique classique.
Page 2
DOCUMENT À CONSERVER L’ESSENTIEL Comment bien utiliser mon chauffe-eau thermodynamique AQUACOSY ? Visualisation des informations Suivi des instructions Choix du mode et des Augmenter / Naviguer paramètres de fonctionnement Validation Augmentation ponctuelle de la Retour production d’eau chaude Diminuer / Naviguer ÉTAPE 1 RÉGLER LA DATE ET L’HEURE 2017...
Page 3
BESOIN RAPIDE ET SUPPLÉMENTAIRE DÉPART EN VACANCES / ABSENCES EN EAU CHAUDE En actionnant la touche BOOST, le chauffe-eau garantit une quantité maximale d’eau chaude disponible rapidement durant la période souhaitée (réglable de 1 à 7 jours). En actionnant la fonction Absence, le chauffe-eau se met en veille...
Page 4
SCHÉMA ÉLECTRIQUE POUR LA MAINTENANCE DE L’AQUACOSY Compresseur Protection compresseur Sondes Pressostat Air entrant Détendeur Aspiration électronique Refoulement Evaporateur Version individuelle Ventilateur Communication Contact HC/HP Contact sec collectif Bornier vers alimentation réseau...
Page 5
Avertissements Garantie Utilisation Entretien AVERTISSEMENTS Manuel à conserver, même après installation du produit. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des per- sonnes (y compris les enfants) dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveil-...
Page 6
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 2/ S’assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l’appareil rempli d’eau. 3/ Si l’appareil doit être installé dans un local ou un empla- cement dont la température ambiante est en permanence à plus de 35°C, prévoir une aération de ce local. 4/ Dans une salle de bain ne pas ins- taller ce produit dans les volumes V0, V1 et V2.
Page 7
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d’alimentation est supérieure à 5 bar – 0,5 Mpa - qui sera placé sur l’alimentation principale. Raccorder l’organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à...
Page 8
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rem- placé par le fabricant, son service après-vente ou des per- sonnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. La notice d’utilisation de cet appareil est disponible en contactant le service après-vente.
Page 9
Avertissements Garantie Utilisation Entretien GARANTIE Champ d’application de la garantie Sont exclues de cette garantie les défaillances dues à : Des conditions d’environnement anormales : • Dégâts divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après départ usine. •...
Page 10
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Conditions de garantie Le chauffe-eau doit être installé par une personne habilitée conformément aux règles de l’art, aux normes en vigueur et aux prescriptions de nos services techniques. Il sera utilisé normalement et régulièrement entretenu par un personnel formé et qualifié uniquement.
Page 11
Avertissements Garantie Utilisation Entretien SOMMAIRE UTILISATION ......................8 Principe de fonctionnement ................8 Le panneau de commandes ................9 Les affichages ....................9 Le menu ......................10 Le BOOST ......................11 Les modes de fonctionnement ...............12 ENTRETIEN ......................13 Conseils à l’utilisateur ..................13 Entretien ......................13 Le menu Installateur ..................21 Diagnostic de panne ..................22 Service après-vente ..................30 Caractéristiques techniques ................32...
Page 12
Avertissements Garantie Utilisation Entretien UTILISATION Principe de fonctionnement Le chauffe-eau sur air extrait est un produit qui associe les fonctions de ballon d’eau chaude sanitaire (ECS) et de ventilation mécanique contrôlée (VMC). Ø 160 isolé si rejet d’air vicié isolé hors volume chau é...
Page 13
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Le panneau de commandes Visualisation des informations 06:46 Suivi des AUTO instructions Le produit s’adapte à votre utilisation Choix du Mode Augmenter/Naviguer et des paramètres de fonctionnement Validation Augmentation Retour ponctuelle de la production d'eau chaude Diminuer/Naviguer Les affichages Appoint électrique...
Page 14
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Le menu Choisir le mode de fonctionnement (voir paragraphe "Les modes de fonctionnement"). Programmer une absence Permet d'indiquer au chauffe-eau • une absence permanente à partir de la date du jour. • une absence programmée (régler la date de début de l'ab- sence et la date de fin de l'absence).
Page 15
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Régler les plages de chauffe : Permet de définir les plages d'autorisation de démarrage de la pompe à chaleur et de l'appoint électrique. Mise en marche de la pompe à chaleur et de l'appoint électrique à n'importe quel PAC 24h / ELEC 24h moment de la journée.
Page 16
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Les modes de fonctionnement 6.1. Le mode Auto C’est le mode automatique qui gère de manière intelligente les sources énergétiques pour le meilleur confort client avec une performance optimale. La Pompe à Chaleur est toujours prioritaire, avant la résistance électrique. En cas de besoin d’eau chaude important, le redémarrage de la pompe à...
Page 17
Avertissements Garantie Utilisation Entretien ENTRETIEN Conseils à l’utilisateur Une vidange du chauffe-eau est nécessaire dans le cas où le mode absence ne peut pas être utilisé ou dès lors que l’appareil est mis hors tension. Procéder de la façon suivante : Couper l’alimentation électrique.
Page 18
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 8.2.1. Info F.3.2 Le filtre est encrassé. Il est possible de le nettoyer maintenant ou d’attendre le pro- chain message : l’erreur F.3.1. ►Valider le message en appuyant sur la touche OK. 8.2.2. Nettoyer le filtre ►...
Page 19
Avertissements Garantie Utilisation Entretien ► Valider à l’écran la mise en place du filtre. Idéalement, le produit ne doit pas fonctionner plus d’1 heure sans filtre et en aucun cas plus de 6 heures. 8.2.3. Erreur F.3.1 Le filtre est encrassé. Il est nécessaire de le nettoyer.
Page 20
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 2.4. Entretien par le professionnel L’appareil doit être mis hors tension 10 minutes avant l’ouverture du capot (déchargement des condensateurs) et le capot doit être remonté avant la mise sous tension. 2.4.1. Evaporateur La propreté de l’évaporateur devra être vérifiée tous les 2 ans. L’encrassement de ce composant peut réduire les performances de la pompe à...
Page 21
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 2.4.3. Opérations à effectuer par l’installateur Démonter le capot de façade : Pour retirer le bouchon inférieur Retirer la vis de verrouillage Tirer le bouchon inférieur vers le bas Pour retirer le capot de façade Retirer la vis de verrouillage (en bas à...
Page 22
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Pour retirer la commande (si nécessaire) : Tenir le capot de façade et déboîter le haut de la commande en appuyant sur les 2 clips situés à l’arrière Appuyer sur les 2 clips situés plus bas Retirer la commande ...
Page 23
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Opérations à effectuer par l’installateur : 1 fois par an 1 an 2 ans 3 ans 4 ans 5 ans 6 ans 7 ans Contrôle étanchéité hydraulique : Aucune trace de - Raccord Eau froide / Eau chaude suintement - Joint de porte de la résistance électrique.
Page 24
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 1 fois par an Contrôle étanchéité hydraulique : Aucune trace de - Raccord Eau froide / Eau chaude suintement - Joint de porte de la résistance électrique. Contrôle du serrage des raccordements électriques. mini Relevé des valeurs de sonde eau chaude puis réinitialisation des valeurs.
Page 25
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Le menu Installateur Ce menu permet d'accéder aux fonctions Accéder au MENU avancées d'informations, (ou sortir du Menu) : de paramétrages et de 5 secondes tests. Définit le mode de fonctionnement (voir chapitre UTILISATION). Durées d'utilisation : Visualisation de la durée de fonctionnement de la pompe à chaleur et de l'appoint électrique.
Page 26
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Diagnostic de panne Les opérations de dépannage doivent être réalisées exclusivement par un professionnel. En cas d’anomalie, absence de chauffe ou dégagement de vapeur au soutirage, coupez l’alimentation électrique et prévenez votre installateur. 4.1. Affichage des codes erreurs Le bip de l’alarme peut être suspendu en appuyant sur OK.
Page 27
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Code Diagnostic et Cause Conséquences affiché dépannage Err W.9 Température d’eau Risque de déclen- Vérifier les connexions (A1 sur trop chaude chement de la sécu- la carte de régulation), le posi- (T eau chaude > rité mécanique : pas tionnement de la sonde doigt 70°...
Page 28
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Code Diagnostic et Cause Conséquences affiché dépannage Err W.25 Valeur haute pres- Arrêt de la chauffe Vérifier les connexions élec- sion trop élevée. (PAC & appoint triques de la PAC. Non démarrage électrique). du compresseur, Risque de manque manque de fluide.
Page 29
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Code Diagnostic et Cause Conséquences affiché dépannage Absence d’échange Arrêt de la PAC. Surconsommation ou boucle W.30.1 thermique Fin de chauffe par de recyclage ou fuite sur le l’appoint électrique. réseau d’eau chaude. Pompe à chaleur Vérifier l’adéquation entre la fonctionne depuis configuration et le paramétrage...
Page 30
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Code Diagnostic et Cause Conséquences affiché dépannage Protection inverter Arrêt de la PAC Vérifier l’installation W.52.11 Fin de chauffe par Contacter le service l’appoint électrique après-vente Protection inverter Arrêt de la PAC Vérifier l’installation W.52.12 Fin de chauffe par Contacter le service l’appoint électrique après-vente...
Page 31
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 4.2. Autres pannes sans affichage de codes erreurs Panne constatée Cause possible Diagnostic et dépannage Plus de chauffe • Pas d’alimentation élec- • Vérifier la présence de tension Pas d’eau chaude. trique du chauffe-eau : sur les fils d’alimentation du fusibles, câblage, etc…...
Page 32
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Panne constatée Cause possible Diagnostic et dépannage Perte d’eau en • Soupape de sécurité • Remplacer le groupe de continu au groupe endommagée ou encrassée. sécurité. de sécurité hors • Pression de réseau trop • Vérifier que la pression en période de chauffe.
Page 33
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Panne constatée Cause possible Diagnostic et dépannage Autres Contactez le service après-vente fonctionnements Après l’entretien ou le dépannage, procédez à la vérification du bon fonctionnement du chauffe-eau. 4.3. Valeurs ohmiques des sondes en fonction des températures Sonde d’eau (doigt de gant), d’évaporateur, d’aspiration compresseur, d’air °C K ohm...
Page 34
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Service après-vente Pour toute commande auprès d’un distributeur de la marque, préciser le type exact du chauffe-eau et son numéro de série relevés sur la plaque signalétique. L'adresse du service après-vente est rappelée au dos de cette notice. Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine constructeur.
Page 35
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Carte interface Driver (dont capteur de pression aéraulique) Couvercle Ventilateur pompe à chaleur Carter ventilateur Trappe à filtre Filtre Panneau de commande Carte de régulation Capot de façade Bouchon inférieur Corps de chauffe Résistance Capot Sonde doigt de gant (10 KΩ) Sonde aspiration (10 KΩ) Sonde air entrant (10 KΩ)
Page 36
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Caractéristiques techniques 100 litres 199 litres Chauffe-eau avec sans avec sans ventilateur ventilateur ventilateur ventilateur H 1209 x l 588 x P 605 H 1708 x l 588 x P 605 Dimensions Poids à vide Capacité de la cuve Raccordement eau chaude / "...
Page 37
Avertissements Garantie Utilisation Entretien 100 litres 199 litres Chauffe-eau avec sans avec sans ventilateur ventilateur ventilateur ventilateur A un débit d’air de : 70 m3/h 90 m3/h Coefficient performance 2,44 2,44 3,68 3,55 (COP) Puissance absorbée en régime 11,8 11,8 19,2 19,7 stabilisée (Pes)
Page 38
Avertissements Garantie Utilisation Entretien Déclaration de conformité Cet appareil est conforme aux directives suivantes et aux normes harmonisées asso- ciées: • 2014/35/UE concernant la basse tension • 2014/53/UE concernant la RED (Radio Equipment Directive) • 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) •...
Page 41
AQUACOSY COMPATIBLE AVEC L’APPLICATION COZYTOUCH ! Cozytouch permet d’accéder à distance aux fonctionnalités du chauffe-eau thermodynamique Atlantic. Vous pouvez : • régler le mode de fonctionnement de votre chauffe-eau, le nombre de douches souhaité selon votre besoin, programmer une absence ou activer la fonction BOOST. •...
Page 42
Cachet de l’installateur : Siège social : Atlantic Climatisation et Ventilation 13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex Tél. 04 72 45 19 45 - Fax 04 72 45 11 11 www.atlantic-pro.fr...