Page 2
English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Page 3
5000 6000 S e r i e s 5000 6000 S e r i e s Flex Integral / Flex XP...
Page 4
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be follo- wed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
Page 5
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
Page 6
Description Shaving 1 Shaver foil Turn on the shaver («start»): 2 Cutter block The pivoting cutting system automatically 3 Release button adjusts to every contour of your face. 4 On/off switch 5 Long hair trimmer Trimmer: 6 Charging light (green) When the long hair trimmer is activated, it 7 Model 5775 only: Low charge light (red) allows the controlled trimming of moustache...
Page 7
Disposal can this may damage the foil. take place at a Braun Service Center or • Put a drop of light machine oil onto the long appropriate collection sites.
Page 8
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
Page 9
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Page 10
Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut être nettoyée à l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : 1.
Page 11
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
Page 12
Description Uniquement pour le modèle 5775: Le témoin de charge faible rouge s’allume 1 Grille du rasoir lorsque la pile fonctionne à moins de 20 % de 2 Bloc de coupe sa capacité, à condition que le rasoir soit sous 3 Bouton de déclenchement tension.
Page 13
Laisser ensuite sécher les pièces de rasage à un centre de service après-vente Braun ou à démontées. un centre de collecte approprié. • Appliquer une goutte d’huile à machine légère sur la tondeuse pour poils longs et la...
Page 14
à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Page 15
Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use un aparato eléctrico, básicas precauciones deberían de ser siempre seguidas, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, solamente la afeitadora (or rasuradora, according to what you have been using before) puede ser lavada con agua. PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocución: 1.
Page 16
3. No utilice nunca esta máquina si el cordón o el enchufe están dañados, si no funcionan correctamente, si ha sufrido una caída o se ha dañado o si se ha caído al agua. Lleve la máquina a un centro de servicio autorizado de Braun para que sea examinada y reparada.
Page 17
Description Sólo para modelo 5775: La luz roja de batería baja se enciende cuando 1 Lámina de la afeitadora la capacidad de la batería ha disminuido por 2 Bloque de Cuchillas abajo del 20%, a menos que la máquina de 3 Botón para extracción de lámina afeitar esté...
Page 18
útil. Puede des- caliente. También puede utilizar jabón echarlo en los Centros de Servicio Braun o en natural siempre y cuando no contenga lugares apropiados para colectarlos.
Page 19
SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...