Page 2
Überblick über die Bedienung ...............25 Bedienfeld......................27 Vorbereitung der Waschladung..............31 Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler ..........32 Programmtabelle .....................36 Trocknungsprogramme ..................41 Zusätzliche Optionen und Funktionen ............44 INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG ThinQ-App ....................50 Smart Diagnosis ....................53 WARTUNG Reinigung nach jedem Waschgang ...............55 Regelmäßige Reinigung des Geräts ..............56 FEHLERBEHEBUNG...
Page 3
de-de_main.book.book Page 3 Friday, December 9, 2022 2:38 PM Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden ..........60...
Page 4
de-de_main.book.book Page 4 Friday, December 9, 2022 2:38 PM UMWELTSCHUTZ UMWELTSCHUTZ Tipps zu Umwelt und Wirtschaftlichkeit Energie- und Wasserverbrauch • Der Wasserverbrauch und die Energienutzung können durch das Gewicht der Beladung beeinflusst werden. Um Ihr Gerät optimal zu nutzen, laden Sie die maximale Menge an trockener Kleidung für das spezielle Programm.
Page 5
de-de_main.book.book Page 5 Friday, December 9, 2022 2:38 PM UMWELTSCHUTZ dürfen nur Waschmittel verwendet werden, die für den Typ der Waschmaschine mit Trommel (Frontlader) geeignet sind. • Verwenden Sie weniger Waschmittel für kleinere Beladungen. Wählen zusätzliche Optionen und Funktionen • Wählen Sie die geeignete Wassertemperatur für die Art der Wäsche, die gewaschen werden soll, aus.
Page 6
de-de_main.book.book Page 6 Friday, December 9, 2022 2:38 PM UMWELTSCHUTZ Entsorgung Ihrer Altgeräte • Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte getrennt von anderem Abfall und bringen Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten.
Page 7
Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu wenden. • LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen Getrenntsammelstellen abgeben.
Page 8
de-de_main.book.book Page 8 Friday, December 9, 2022 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden. Die Richtlinien sind in die Hinweise 'WARNUNG' und 'ACHTUNG', wie nachfolgend beschrieben, unterteilt.
Page 9
de-de_main.book.book Page 9 Friday, December 9, 2022 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit • Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie bei der Nutzung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts und den damit verbundenen Gefahren erhalten haben.
Page 10
de-de_main.book.book Page 10 Friday, December 9, 2022 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit bei der Verwendung des Trockners • Keine ungewaschenen Gegenstände in dem Haushaltsgerät trocknen. • Gegenstände, die mit Stoffen wie etwa Speiseöl, Pflanzenöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt wurden, sollten mit einer extra Menge Waschmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie in dem Haushaltsgerät getrocknet werden.
Page 11
de-de_main.book.book Page 11 Friday, December 9, 2022 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Modifizieren Sie den Stecker, der mit dem Gerät geliefert wird, nicht. Falls er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren. • Dieses Gerät ist mit einem Stromkabel ausgerüstet, das über einen Erdungsleiter und einen Erdungs-Netzstecker verfügt.
Page 12
• Wenn Wasser aus dem Gerät austritt oder bei Hochwasser, ziehen Sie den Netzstecker heraus und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. • Drehen Sie nach dem waschen den Wasserzulauf ab, um die Schläuche und Ventile zu entlasten und Leckagen zu minimieren, falls ein Riss oder Bruch auftreten sollte.
Page 13
Nehmen Sie immer den Stromstecker fest in die Hand und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. • Nur qualifiziertes Servicepersonal vom LG Electronics Service Center darf das Gerät zerlegen, reparieren oder modifizieren. Wenden Sie sich an ein Kundeninformationszentrum von LG Electronics, wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort installieren.
Page 14
de-de_main.book.book Page 14 Friday, December 9, 2022 2:38 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Kindern. Die Verpackungsmaterialien können Erstickungen verursachen. • Schneiden Sie das Netzkabel ab und entfernen Sie die Tür, bevor Sie das Gerät entsorgen, um die Gefahr zu vermeiden, dass sich Kinder oder kleine Tiere darin verfangen können.
Page 15
de-de_main.book.book Page 15 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN AUFSTELLEN Teile und Spezifikationen HINWEIS • Zur Verbesserung der Qualität des Geräts können Aussehen und Spezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden. Vorderansicht Rückansicht Bedienfeld Netzstecker Waschmittelschublade Transportschrauben Trommel Ablaufschlauch Tür Abdeckklappe Verschlussstopfen Filter der Ablaufpumpe Nivellierfüße...
Page 16
de-de_main.book.book Page 16 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN Spezifikationen Modell W4WV7596*(*) Stromversorgung 220‒240 V~, 50 Hz Produktgewicht 73 kg Abmessungen(mm) D’’ D’ 1100...
Page 17
de-de_main.book.book Page 17 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN Zubehör Kaltwasserversorgungsschlauch Gleitschutzplatten*1 Winkelschlauchführung zum Anschließen des Schraubenschlüssel Ablaufschlauchs Kappen zur Abdeckung der Transportschraubenöffnungen Befestigungsband*1 *1 Das mitgelieferte Zubehör kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen.
Page 18
de-de_main.book.book Page 18 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN Voraussetzungen für den Bodenleisten zuzulassen, die erforderlichen Abstände vergrößern können. Aufstellort Überprüfen Sie vor dem Aufstellen des Geräts die folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass das Gerät an einem angemessenen Ort aufgestellt wird.
Page 19
Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder ernsthaften Störungen • Sie können die Gummikappen (Teile-Nr. führen. Setzen Sie sich diesbezüglich bitte mit 4620ER4002B) vom LG Servicecenter erwerben. Ihren örtlichen LG-Vertragshändler in Verbindung. • Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose eingesteckt werden, welche korrekt montiert Belüftung...
Page 20
de-de_main.book.book Page 20 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN • Vergewissern Sie sich, dass die Wannenstütze • Sie finden die Abdeckkappen * mit dem Boden abgezogen wird und nicht Zubehörbeutel oder an der Rückseite des am Boden des Gerätes klebt. Geräts angebracht.
Page 21
HINWEIS • Lassen Sie die Füße des Geräts nicht feucht • Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf einem werden. Andernfalls können Vibrationen oder Sockel, einem Ständer oder einer erhöhten Geräusche auftreten. Oberfläche auf, es sei denn, sie wurde von LG...
Page 22
Page 22 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN Verwendung von HINWEIS Gleitschutzplatten • Zusätzliche Gleitschutzplatten können vom LG- Dieses Zubehörteil kann je nach gekauftem Modell Servicecenter erworben werden. unterschiedlich ausfallen. Falls Sie das Gerät auf rutschigem Untergrund aufstellen, kann es sich aufgrund der starken Vibrationen bewegen.
Page 23
de-de_main.book.book Page 23 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN Überprüfen der Versorgungsschlauch mit keinem mechanischen Gerät zu fest an. Gummidichtung Zusammen mit den Zulaufschläuchen werden zwei Gummidichtungen geliefert. Sie dienen zur Vermeidung von Wasserundichtigkeiten. Die Verbindung zu den Wasserhähnen sollte ausreichend dicht sein.
Page 24
de-de_main.book.book Page 24 Friday, December 9, 2022 2:38 PM AUFSTELLEN HINWEIS • Wenn nach dem Anschließen Wasser aus dem Schlauch austritt, wiederholen Sie die gleichen Schritte. Verwenden Sie möglichst einen herkömmlichen Wasserhahn für den Wasseranschluss. Wenn der Wasserhahn quadratisch oder zu groß ist, entfernen Sie den Führungsring, bevor Sie den Wasserhahn in den Adapter einsetzen.
Page 25
de-de_main.book.book Page 25 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB BETRIEB Überblick über die Kleidungsstücke und die Türdichtung nicht beschädigt werden. Bedienung Die Verwendung des Geräts Wählen Sie vor der ersten Wäsche das Programm Koch-/Buntwäsche und geben Sie die Hälfte der Waschmittelmenge in die Maschine.
Page 26
de-de_main.book.book Page 26 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Gerät ausgeschaltet, und alle Einstellungen gehen verloren. Ende des Waschprogramms. • Wenn das Waschprogramm beendet ist, ertönt eine Melodie. Nehmen Sie sofort die Wäsche aus dem Gerät, um Faltenbildung zu reduzieren.
Page 27
de-de_main.book.book Page 27 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Bedienfeld Das tatsächliche Bedienfeld kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein. Funktionen des Bedienfelds Beschreibung An-/Aus Taste • Drücken Sie diese Taste, um die Waschmaschine einzuschalten. Programmknopf • Entsprechend der Art der Kleidung stehen verschiedene Programme zur Verfügung. •...
Page 28
Sekunden lang gedrückt. Das entsprechende Symbol leuchtet in der Anzeige auf. • Damit können Sie eine Zusatzoption auswählen. Nach Auswahl leuchtet diese dann auf. Fernstart Mit der LG ThinQ-App können Sie ein Smartphone verwenden, um Ihr Gerät fernzusteuern. • Zur Verwendung dieser Funktion, siehe INTELLIGENTE FUNKTIONEN. WLAN Halten Sie die Taste Zeitverzögerung 3 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung des Geräts...
Page 29
de-de_main.book.book Page 29 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Zeit- und Statusanzeige Beschreibung Programmstatusanzeigen • Während eines Waschprogramms blinkt die LED für die aktive Phase und die LEDs für die verbleibenden Phasen leuchten konstant. Sobald eine Phase abgeschlossen ist, erlischt die LED.
Page 30
de-de_main.book.book Page 30 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Beschreibung leuchtet auf, wenn das Programm startet und die Tür verriegelt ist.
Page 31
de-de_main.book.book Page 31 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Vorbereitung der Symbol Wäsche / Gewebeart Waschladung • Nur Handwäsche Sortieren Sie die Waschladung, um beste • Wolle, Seide Waschergebnisse zu erzielen, und bereiten Sie sie • Nicht waschen entsprechend den Symbolen auf den Pflegeetiketten vor.
Page 32
de-de_main.book.book Page 32 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB • Schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Überdosierung des Reinigungsmittels, um Bänder, um sicherzustellen, dass sie sich nicht in optimale Ergebnisse zu erzielen. Andernfalls anderen Kleidungsstücken verfangen. kommt es zu einem übermäßigen Schaum. •...
Page 33
de-de_main.book.book Page 33 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Wäsche dosiert werden. Dies kann mit der Taste Weichspüler langsam ein, um ein Dispenser 1 oder Dispenser 2 geändert werden. Überlaufen zu vermeiden. Weitere Angaben finden Sie im Kapitel BETRIEB unter Zusätzlichen Optionen und Funktionen.
Page 34
de-de_main.book.book Page 34 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Laden Sie die Wäscheprodukte in die ACHTUNG entsprechenden Fächer der manuellen Dosiervorrichtung. • Waschmittel oder Weichspüler, die über einen • Verwenden Sie das Hauptwaschmittelfach längeren Zeitraum in den ezDispense-Fächern an der manuellen Dosiervorrichtung für verbleiben, können aushärten und nicht mehr pulverförmiges oder flüssiges Waschmittel.
Page 35
de-de_main.book.book Page 35 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Hinzugabe von HINWEIS Wasserenthärter • Die manuelle Dosiervorrichtung kann nicht für die Dosierung von Vorwaschmittel verwendet Ein Wasserenthärter wie z. B. ein Anti-Kalkmittel kann verwendet werden, um die Menge des werden.
Page 36
de-de_main.book.book Page 36 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Programmtabelle Waschprogramm Max. Beladung: Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt bis 95 °C) Nennkapazität Beschreibung Wäscht normal verschmutzte Kleidung mit einer Kombination verschiedener Trommelbewegungen. Max. Beladung: Eco 40-60 40 °C (40 °C bis 60 °C) Nennkapazität Beschreibung Wäscht normal verschmutzte Baumwollkleidung, die bei 40 °C oder 60 °C als...
Page 37
de-de_main.book.book Page 37 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Schonend/Wolle 30 °C (Kalt bis 40 °C) Max. Beladung: 2 kg Beschreibung Wäscht maschinenwaschbare Hand- und Feinwäsche wie Wolle, Unterwäsche, Kleider etc. • Verwenden Sie Reinigungsmittel für maschinenwaschbare Wolle Kurz 14 20 °C (20 °C bis 40 °C) Max.
Page 38
de-de_main.book.book Page 38 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB HINWEIS • Die Optionen Zeitverzögerung und Wäsche nachlegen können für jedes Waschprogramm in dieser Tabelle ausgewählt werden. Programm Intensiv Vorwäsche Spülen+ Trocknen Koch-/ Buntwäsche Eco 40-60 TurboWash 59 Pflegeleicht Allergy Care Babybekleidung Feinwäsche Schonend/Wolle...
Page 39
de-de_main.book.book Page 39 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Babybekleidung 1000 U/Min Bis 1000 U/Min Feinwäsche 800 U/Min Bis 800 U/Min Schonend/Wolle 800 U/Min Bis 800 U/Min Kurz 14 400 U/Min Alle Nur Trocknen -/1000/1200/1400 U/ Waschen+Trocknen 1400 U/Min 1000 bis 1400 U/Min...
Page 41
de-de_main.book.book Page 41 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Trocknungsprogramme Diese Materialien immer sofort nach dem Trocknen auseinander ziehen. Allgemeine Tipps zur Bügelfrei und Kunstfasern Trocknung Überlasten Sie das Gerät nicht. Nehmen Sie die Verwenden Sie zum Trocknen der Wäsche bügelfreien Kleidungsstücke sofort aus dem Gerät, grundsätzlich die automatischen Programme.
Page 42
de-de_main.book.book Page 42 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB • Max. Beladung: 3,5 kg HINWEIS Normal Öko ( • Während des Automatikzyklus weichen die Für stromsparendes Trocknen geeignet. geschätzten Trocknungszeiten von den tatsächlichen Trocknungszeiten ab. Art des • Gewebetyp: Baumwoll- oder Leinengewebe, wie Gewebes, Größe und Beladung der Trommel etwa Baumwollhandtücher, T-Shirts und und der gewählte Trocknungsgrad haben...
Page 43
de-de_main.book.book Page 43 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB • Zeit 30/60/120 Minuten - Für zeitgesteuertes Drücken Sie die An-/Aus Taste zweimal, um die Trocknen Maschine aus- und wieder einzuschalten. • Bügeln ( ) - Für bügelfeuchtes Trocknen der Wäsche •...
Page 44
de-de_main.book.book Page 44 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Zusätzliche Optionen und Befolgen Sie die nächsten Schritte, um ein Waschprogramm Funktionen anzupassen: Sie können die zusätzlichen Optionen und Bereiten Sie die Kleidung vor und laden Sie die Funktionen verwenden, um die Programme Trommel.
Page 45
de-de_main.book.book Page 45 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Grundlegende Optionen Zeitverzögerung Sie können mit dieser Funktion einstellen, dass das verwenden Gerät automatisch startet und nach einem bestimmten Zeitintervall stoppt. Sie können die Programme mithilfe der folgenden grundlegenden Optionen anpassen: Drücken Sie die Taste An-/Aus.
Page 46
de-de_main.book.book Page 46 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Verwendung des ezDispense Dispenser 1 und der Weichspüler von Dispenser 2 dosiert werden. Verwenden Sie die Tasten Dispenser 1 und Dispenser 2 zum Einrichten und Steuern der Dosierniveau für eine einzelne ezDispense-Funktion.
Page 47
de-de_main.book.book Page 47 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Verwendung beider Schubladen für • Die meisten Zyklen verwenden automatisch die von Ihnen eingestellten Standardmengen, die Flüssigwaschmittel durch die LED-Leuchte „Normal“ an den Tasten Dispenser 1 und Dispenser 2 angezeigt werden. •...
Page 48
de-de_main.book.book Page 48 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB Einstellung des Dispensers 2 für die • Die Verwendung dieser Funktion kann zu einer unterschiedliche Flüssigwaschmittelschublade gewissen Schaumbildung in der Trommel führen. Drücken Sie die Taste An-/Aus. Waschen Sie das ezDispense-Fach, das Halten Sie die Tasten Dispenser 1 und gereinigt werden muss.
Page 49
de-de_main.book.book Page 49 Friday, December 9, 2022 2:38 PM BETRIEB diese Funktion deaktivieren, bevor Sie auf andere Funktionen zugreifen können. Sperren des Bedienfelds Schalten Sie die Stromversorgung ein. Halten Sie die Tasten Zeitverzögerung und Wäsche nachlegen gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um diese Funktion zu aktivieren. •...
Page 50
LG ThinQ-App Einstellungen Hier können verschiedene Optionen auf dem Gerät oder in der App eingestellt werden. Mithilfe der LG ThinQ-App können Sie über ein Smartphone mit dem Gerät kommunizieren. Push Benachrichtigung Die Funktionen der LG ThinQ- Sie können sich Push-Benachrichtigungen auf ein...
Page 51
Starten Sie die LG ThinQ-Anwendung und • Wenn die Firewall Ihres WLAN-Routers aktiviert melden Sie sich mit Ihrem bestehenden Konto ist, müssen Sie sie deaktivieren oder eine an oder erstellen Sie ein LG-Konto, um sich Ausnahme hinzufügen. anzumelden. • Der Name des kabellosen Netzwerks (SSID) sollte aus einer Kombination aus lateinischen Berühren Sie die Taste "Hinzufügen"...
Page 52
• Um das Gerät wieder zu verbinden oder einen weiteren Benutzer hinzuzufügen, halten Sie die Starten Sie ein Programm von der LG ThinQ- WLAN-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um sie App auf Ihrem Smartphone aus. vorübergehend auszuschalten. Führen Sie die LG ThinQ-Anwendung aus und folgen Sie den Anweisungen in der Anwendung, um das Gerät...
Page 53
• Die Aktivierung einer drahtlosen App Fehlerdaten auf ein Smartphone übertragen. Netzwerkverbindung kann den Stromverbrauch • Starten Sie die LG ThinQ-App und wählen Sie im des Gerätes erhöhen. Menü die Smart Diagnosis-Funktion. Befolgen Sie die Anweisungen in der LG ThinQ-App.
Page 54
de-de_main.book.book Page 54 Friday, December 9, 2022 2:38 PM INTELLIGENTE FUNKTIONEN Smartphone an die Taste An-/Aus halten, bis die Datenübertragung abgeschlossen ist. • Halten Sie das Smartphone an dieser Stelle, bis die Datenübertragung abgeschlossen ist. Die Restzeit für die Datenübertragung wird angezeigt.
Page 55
de-de_main.book.book Page 55 Friday, December 9, 2022 2:38 PM WARTUNG WARTUNG WARNUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen, Brand, Stromschlag oder zum Tod führen.
Page 56
de-de_main.book.book Page 56 Friday, December 9, 2022 2:38 PM WARTUNG Regelmäßige Reinigung schlechten Geruch oder Schimmel verursachen. des Geräts WARNUNG Trommelreinigung • Lassen Sie die Tür des Geräts aber nur dann offen, wenn Kinder, die sich im Haus aufhalten, Mit diesem Programm wird das Innere des Geräts beaufsichtigt werden.
Page 57
de-de_main.book.book Page 57 Friday, December 9, 2022 2:38 PM WARTUNG Entfernen Sie den Wasserzulauffilter mit einer Wasser abzulassen, und entfernen Sie dann kleinen Zange und reinigen Sie den Filter mit alle Rückstände oder Gegenstände vom Filter. einer Zahnbürste mit mittleren Borsten. Reinigen des Abflusspumpenfilters und Setzen Sie den Filter nach dem Reinigen des...
Page 58
de-de_main.book.book Page 58 Friday, December 9, 2022 2:38 PM WARTUNG oder die Waschmaschine über einen längeren Wenn das Waschmittel oder der Weichspüler in Zeitraum benutzen, können sich Rückstände in der den ezDispense-Fächern verhärtet ist, Waschmittelschublade bilden. entfernen Sie die Abdeckungen der Schublade. WARNUNG •...
Page 59
de-de_main.book.book Page 59 Friday, December 9, 2022 2:38 PM WARTUNG Setzen Sie die Waschmittelschublade wieder ein.
Page 60
Ihr Gerät ist mit einem automatischen Fehlerüberwachungssystem ausgestattet, um Probleme frühzeitig zu erkennen und zu diagnostizieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, schauen Sie in den folgenden Tabellen nach, bevor Sie das Servicecenter von LG Electronics anrufen.
Page 61
• Kontrollieren und reinigen Sie den Ablauffilter. Fehlfunktion des Türsensors. dE dE1 dEz dE4 TÜRFEHLER • Bitte rufen Sie das Servicecenter von LG an. Die Telefonnummer des lokalen Servicecenters von LG finden Sie in der Garantiekarte. Dies ist ein Steuerungsfehler. STEUERUNGS-FEHLER •...
Page 62
de-de_main.book.book Page 62 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Während des Betriebs kann es zu einem Stromausfall oder einer unangemessenen Stromversorgung gekommen sein. STROMAUSFALL • Drücken Sie die Taste Start/Pause, um den Zyklus neu zu starten. Nur Trocknungsfunktionen funktionieren nicht.
Page 63
de-de_main.book.book Page 63 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Geräusche Symptome Mögliche Ursache und Lösung Klapperndes und Möglicherweise befinden sich Fremdkörper, wie etwa Schlüssel, Münzen klirrendes Geräusch oder Sicherheitsnadeln, in der Trommel. • Stoppen Sie das Gerät und kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkörper. Wenn das Geräusch nach dem Neustart des Geräts weiterhin auftritt, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Page 64
de-de_main.book.book Page 64 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät läuft nicht. Das Bedienfeld wurde aufgrund von Inaktivität ausgeschaltet. • Dies ist normal. Drücken Sie die Taste An-/Aus, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät ist nicht mit dem Stromnetz verbunden. •...
Page 65
de-de_main.book.book Page 65 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Tasten funktionieren Die Option Kindersicherung ist aktiviert. möglicherweise nicht • Deaktivieren Sie gegebenenfalls die Option Kindersicherung. ordnungsgemäß. Die Tür öffnet sich Die Tür kann aus Sicherheitsgründen nicht geöffnet werden, nachdem nicht.
Page 66
de-de_main.book.book Page 66 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Zyklusende ist Es wurde ein Ungleichgewicht erkannt oder das Programm zum verzögert Entfernen des Schaums ist aktiviert. • Dies ist normal. Die auf der Anzeige angezeigte verbleibende Zeit ist nur ein Schätzwert.
Page 67
de-de_main.book.book Page 67 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Faltenbildung Die Schleuderdrehzahl ist möglicherweise zu hoch. • Stellen Sie die Schleuderdrehzahl entsprechend dem Kleidungsstücktyp ein. Geruch Symptome Mögliche Ursache und Lösung Muffiger oder Das Trommelinnere wird nicht richtig gereinigt. schimmeliger Geruch •...
Page 68
de-de_main.book.book Page 68 Friday, December 9, 2022 2:38 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das ezDispense dosiert Die Lüftungslöcher sind verstopft. kein Waschmittel/ • Reinigen Sie die Lüftungslöcher der Deckel an den Fächern mit warmem Weichspüler. Wasser. Das Waschmittel oder der Weichspüler in den ezDispense-Fächern ist ausgehärtet.
Page 69
Smartphone nicht mit • Suchen Sie das WLAN-Netzwerk, das mit Ihrem Smartphone verbunden dem WLAN-Netzwerk ist, und entfernen Sie es. Registrieren Sie dann Ihr Gerät auf LG ThinQ. verbunden sind. Mobile Daten sind für Ihr Smartphone aktiviert. • Schalten Sie die Mobilen Daten Ihres Smartphones aus und registrieren Sie das Gerät über das WLAN-Netzwerk.
Page 70
Kundenbetreuung und Hilfe Kontaktieren Sie den Kundendienst von LG Electronics. • Um einen autorisierten Servicepartner von LG Electronics zu finden, besuchen Sie unsere Website unter www.lg.com und folgen Sie den darin enthaltenen Anweisungen. • Eine Selbstreparatur wird nicht empfohlen, da dies die Waschmaschine weiter beschädigen kann und zum Erlöschen der Garantie führt.
Page 72
Préparer la charge de lavage .................27 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............28 Tableau des programmes................32 Programme de séchage..................38 Options et fonctions complémentaires............41 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................47 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............50 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............52 Nettoyer l'appareil périodiquement..............52 DÉPANNAGE...
Page 73
fr-fr_main.book.book Page 3 Friday, December 9, 2022 2:45 PM Avant d'appeler le service ................56...
Page 74
fr-fr_main.book.book Page 4 Friday, December 9, 2022 2:45 PM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
Page 75
fr-fr_main.book.book Page 5 Friday, December 9, 2022 2:45 PM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT lessive. Utilisez uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à tambour (à chargement frontal). • Utilisez moins de détergent sur les petites charges. Sélection des options et fonctions complémentaires •...
Page 76
fr-fr_main.book.book Page 6 Friday, December 9, 2022 2:45 PM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
Page 77
fr-fr_main.book.book Page 7 Friday, December 9, 2022 2:45 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Page 78
fr-fr_main.book.book Page 8 Friday, December 9, 2022 2:45 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Page 79
fr-fr_main.book.book Page 9 Friday, December 9, 2022 2:45 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été rapidement enlevés et étendus, de sorte que la chaleur soit dissipée.
Page 80
fr-fr_main.book.book Page 10 Friday, December 9, 2022 2:45 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à...
Page 81
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Page 82
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Page 83
fr-fr_main.book.book Page 13 Friday, December 9, 2022 2:45 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
Page 85
fr-fr_main.book.book Page 15 Friday, December 9, 2022 2:45 PM INSTALLATION Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
Page 86
fr-fr_main.book.book Page 16 Friday, December 9, 2022 2:45 PM INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
Page 87
• Vous pouvez acheter des coupelles en blessures ou de graves dysfonctionnements. caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du Contacter votre réparateur LG agréé local. centre de service LG. • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à...
Page 88
fr-fr_main.book.book Page 18 Friday, December 9, 2022 2:45 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
Page 89
Tout manquement à le faire peut provoquer des • Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un vibrations ou du bruit. socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Utilisation de patins antidérapants Vérifiez si l'appareil est parfaitement de niveau...
Page 90
REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Contrôler le joint en caoutchouc Electronics. Deux joints en caoutchouc sont fournis avec le tuyau d'arrivée d'eau.
Page 91
fr-fr_main.book.book Page 21 Friday, December 9, 2022 2:45 PM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. Raccordement du tuyau au robinet d'eau • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau.
Page 92
fr-fr_main.book.book Page 22 Friday, December 9, 2022 2:45 PM INSTALLATION • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à des fuites d'eau. 105 cm • Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas le faire entrer de force dans l'appareil.
Page 93
fr-fr_main.book.book Page 23 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
Page 94
fr-fr_main.book.book Page 24 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
Page 95
• Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Fernstart(Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à FONCTIONS SMART.
Page 96
fr-fr_main.book.book Page 26 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes.
Page 97
fr-fr_main.book.book Page 27 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Ne pas laver Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs REMARQUE étiquettes d'entretien.
Page 98
fr-fr_main.book.book Page 28 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant • Utiliser uniquement des lessives adaptées au une petite quantité de lessive dissoute dans de type de vêtement : l'eau sur les taches afin d’enlever la saleté. - Les lessives liquides sont souvent conçues pour des applications spéciales, par ex.
Page 99
fr-fr_main.book.book Page 29 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Faites glisser lentement le bac distributeur de détergent et l'assouplissant pour éviter les lessive jusqu'à la butée. débordements. Compartiment de détergent liquide Compartiment pour l'assouplissant textile Après avoir rempli les compartiments, insérez liquide ou le détergent liquide les couvercles et tournez-les dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 100
fr-fr_main.book.book Page 30 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Chargez les produits de lessive dans les ATTENTION compartiments des distributeurs manuels appropriés. • Le détergent ou l'assouplissant textile laissé • Utilisez le compartiment principal de la dans les compartiments ezDispense pendant lessive au niveau du distributeur manuel de une période prolongée peut durcir et ne pas être détergent en poudre ou liquide.
Page 101
fr-fr_main.book.book Page 31 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION • Lorsque vous ajoutez des tablettes de détergent et un adoucisseur d'eau, assurez-vous de désactiver la fonction ezDispense. Compartiment manuel à lessive de lavage principal Ce compartiment contient la lessive pour le cycle de lavage principal.
Page 102
fr-fr_main.book.book Page 32 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Koch-/Buntwäsche(Coton) 40 °C (Kalt(Froid) à 95 °C) Charge max. : Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40°C (40 °C à...
Page 103
fr-fr_main.book.book Page 33 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Schonend/Wolle(Main/Laine) 30 °C (Kalt(Froid) à 40 °C) Charge max. : 2 kg Description Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc. •...
Page 104
fr-fr_main.book.book Page 34 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Options supplémentaires *1 Cette option est automatiquement insérée dans le programme et ne peut pas être désélectionnée. REMARQUE • Les options Zeitverzögerung(Fin différée) et Wäsche nachlegen(Ajout de linge) peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau.
Page 105
fr-fr_main.book.book Page 35 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Koch-/Buntwäsche(Coton) 1400 tr/min Toutes Eco 40-60 1400 tr/min Toutes TurboWash 59 1200 tr/min 400 à 1400 tr/min Mix(Mix 40°C) 1000 tr/min Toutes Pflegeleicht(Synthétiques)
Page 107
fr-fr_main.book.book Page 37 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Conservez l’étiquette énergétique, le manuel du propriétaire et tous les autres documents fournis avec l’appareil pour toute référence ultérieure. • Vous trouverez le nom du modèle sur l’étiquette de valeurs nominales de l’appareil, ouvrez la porte située juste à...
Page 108
fr-fr_main.book.book Page 38 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Programme de séchage Pressage permanent et synthétiques Conseils généraux pour le Ne pas surcharger votre appareil. Sortir les articles séchage de presse permanents dès que l'appareil s'arrête afin de réduire les plis. Utiliser les programmes automatiques pour sécher la plupart des charges.
Page 109
fr-fr_main.book.book Page 39 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION • Lorsque vous sélectionnez le séchage REMARQUE seulement, l'essorage se met automatiquement en route pour l'efficacité énergétique. • La capacité du lave-linge pour laver des vêtements est deux fois plus élevée que pour le séchage des vêtements.
Page 110
fr-fr_main.book.book Page 40 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction de Séchage Préparer les vêtements et charger le tambour. • Pour des charges uniformément sèches, tous les articles de la charge doivent être similaires en matière et en épaisseur. •...
Page 111
fr-fr_main.book.book Page 41 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Options et fonctions Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de complémentaires lavage : Vous pouvez utiliser les options et fonctions Préparer les vêtements et charger le tambour. supplémentaires pour personnaliser les programmes.
Page 112
fr-fr_main.book.book Page 42 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Vorwäsche(Prélavage) Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale. Sélectionner un programme de lavage. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton Zeitverzögerung(Fin différée) selon les besoins.
Page 113
fr-fr_main.book.book Page 43 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Bouton Distributeur 1 Indicateur des Montant distribué Bouton Distributeur 2 boutons Indicateur des boutons Indicateur de détergent liquide Plus (110%) Indicateur de lien (utilisation uniquement de détergent liquide dans les deux compartiments) Indicateur des boutons Normal (100%) Indicateur pour assouplissant textile liquide...
Page 114
fr-fr_main.book.book Page 44 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION d’assouplissant pour 4-6 kg de linge normalement distributeur d'assouplissant liquide pour sale. l'assouplissant liquide. La lessive doit être utilisée conformément aux • Si vous souhaitez utiliser un adoucissant liquide : instructions du fabricant de la lessive et choisie - Une fois le programme terminé, sélectionnez selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la...
Page 115
fr-fr_main.book.book Page 45 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Distributeur 2 pour Maintenez le bouton Schleudern(Essorage) allumer l'indicateur du détergent liquide enfoncé pendant 3 secondes pour nettoyer le tuyau connecté. Lorsque cette option est sélectionnée, apparaît à...
Page 116
fr-fr_main.book.book Page 46 Friday, December 9, 2022 2:45 PM UTILISATION Déverrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyer simultanément et maintenir les boutons Zeitverzögerung(Fin différée) et Wäsche nachlegen(Ajout de linge) pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Ton An/Aus(Son On/Off) Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête.
Page 117
Application LG ThinQ Réglages Vous permet de régler plusieurs options dans l'appareil et dans l'application. L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un Alertes de notification smartphone. Lorsque le cycle est terminé ou si l'appareil a des Caractéristiques de...
Page 118
Page 48 Friday, December 9, 2022 2:45 PM FONCTIONS SMART Installation de l'application LG • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de ThinQ et connexion d'un problèmes/dysfonctionnements/erreurs appareil LG provoqués par la connexion réseau.
Page 119
• Une fois cette fonction activée, vous pouvez Activation de la connexion seulement démarrer un cycle depuis réseau l’application pour smartphone LG ThinQ. Si le cycle ne seulement démarre pas, l'appareil attend pour le démarrer jusqu'à ce qu'il soit Exécutez l’application LG ThinQ.
Page 120
équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de l’appareil. dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez Informations sur les logiciels les instructions fournies dans l’application LG libres ThinQ.
Page 121
fr-fr_main.book.book Page 51 Friday, December 9, 2022 2:45 PM FONCTIONS SMART Arrêt jusqu’à ce que le transfert des données soit terminé. • Maintenir le smartphone en place jusqu'à ce que le transfert des données soit terminé. Le temps restant pour le transfert des données s'affiche.
Page 122
fr-fr_main.book.book Page 52 Friday, December 9, 2022 2:45 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
Page 123
fr-fr_main.book.book Page 53 Friday, December 9, 2022 2:45 PM MAINTENANCE Nettoyage du filtre d'entrée Exécuter cette fonction une fois par mois (ou plus si nécessaire) pour éliminer les accumulations de d'eau lessive et d’assouplissant et autres résidus. • En cas de mauvaise odeur ou de moisissure à Le filtre d'entrée d'eau recueille le calcaire ou les l'intérieur de l'appareil, exécutez cette fonction sédiments qui peuvent être présents dans l’eau...
Page 124
fr-fr_main.book.book Page 54 Friday, December 9, 2022 2:45 PM MAINTENANCE dans les vêtements. Veillez à ce que le filtre soit Fermer la trappe. propre tous les six mois afin d'assurer le bon fonctionnement de votre appareil. ATTENTION Laisser l’eau refroidir avant de nettoyer le filtre de •...
Page 125
fr-fr_main.book.book Page 55 Friday, December 9, 2022 2:45 PM MAINTENANCE Ouvrez les couvercles. Fermez bien les couvercles des compartiments ezDispense. Nettoyez les inserts à l'eau tiède. Après le nettoyage, essuyez toute humidité • Rincez le bac à l'eau chaude pour dissoudre avec une serviette ou un chiffon sec.
Page 126
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 127
Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C’est une erreur de commande.
Page 128
fr-fr_main.book.book Page 58 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Seules les fonctions de séchage ne fonctionnent pas. ERREUR DE SÉCHAGE • Appeler le service. Messages d'erreur de l'ezDispense Symptômes Cause possible et solution La quantité de détergent liquide dans le compartiment à détergent n'a E d1 pas diminué.
Page 129
fr-fr_main.book.book Page 59 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
Page 130
fr-fr_main.book.book Page 60 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
Page 131
fr-fr_main.book.book Page 61 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La porte ne s'ouvre La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de sécurité une fois pas. l'appareil démarré. • C'est normal. Vous pouvez ouvrir la porte en toute sécurité après que l’icône s'éteint.
Page 132
fr-fr_main.book.book Page 62 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
Page 133
fr-fr_main.book.book Page 63 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou Les odeurs peuvent se produire si le tuyau de vidange n'est pas de moisi dans correctement installé, provoquant le siphonnage (l'eau retournant à l’appareil.
Page 134
fr-fr_main.book.book Page 64 Friday, December 9, 2022 2:45 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Il y a de la mousse sur La lessive a été utilisée lors du rinçage. le parcours de rinçage • Veuillez vous assurer que la lessive/l’adoucissant est mis où il faut. (à et il reste de la lessive droite : détergent / à...
Page 135
Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
Page 138
Preparazione del carico...................27 Aggiunta di detersivi e ammorbidenti ............28 Tabella programmi ..................32 Programma di asciugatura................38 Opzioni e funzioni aggiuntive.................41 FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ ..................47 Smart Diagnosis ....................50 MANUTENZIONE Pulire dopo ogni lavaggio ................51 Pulire l’elettrodomestico periodicamente ............51 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...
Page 139
it-it_main.book.book Page 3 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Prima di chiamare l’assistenza ...............55...
Page 140
it-it_main.book.book Page 4 Friday, December 9, 2022 2:51 PM ATTENZIONE PER L’AMBIENTE ATTENZIONE PER L’AMBIENTE Consigli per l'ambiente e l'efficienza Consumo di energia e di acqua • Il consumo dell’acqua e il consumo di energia elettrica possono essere affettati dal peso del carico. Per ottenere il miglior utilizzo dell'elettrodomestico, caricare la quantità...
Page 141
it-it_main.book.book Page 5 Friday, December 9, 2022 2:51 PM ATTENZIONE PER L’AMBIENTE • Usare meno detersivo su carichi di piccole dimensioni. Selezione di opzioni e funzioni aggiuntive • Selezionare la temperatura dell'acqua idonea al tipo di carico. Per ottenere risultati ottimali, attenersi alle istruzioni riportate sull'etichetta dell'indumento.
Page 142
• Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/ global/recycling)
Page 143
it-it_main.book.book Page 7 Friday, December 9, 2022 2:51 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA"...
Page 144
it-it_main.book.book Page 8 Friday, December 9, 2022 2:51 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA descrivendone i relativi pericoli. con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti. • I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani se non sorvegliati costantemente.
Page 145
it-it_main.book.book Page 9 Friday, December 9, 2022 2:51 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Non adoperare l'elettrodomestico per asciugare capi in gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie per doccia, tessuti impermeabili, capi contenenti gomma o cuscini imbottiti di gommapiuma. • Ammorbidenti o prodotti simili devono essere adoperati attenendosi alle istruzioni dei relativi produttori.
Page 146
it-it_main.book.book Page 10 Friday, December 9, 2022 2:51 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Non provare mai a utilizzare l'elettrodomestico se è danneggiato, se funziona male, se è stato parzialmente smontato e se alcuni componenti, inclusi cavo e spina, mancano o sono danneggiati. •...
Page 147
• Non toccare lo sportello durante i programmi ad alta temperatura. • In caso di perdite d’acqua dall’elettrodomestico o alluvione, scollegare la spina e contattare il centro informazioni clienti LG Electronics. • Chiudere i rubinetti dell'acqua per scaricare la pressione su tubi e valvole e ridurre al minimo le perdite in caso di taglio o rottura.
Page 148
Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla presa elettrica. • Solo il personale di assistenza qualificato del centro di assistenza LG Electronics può smontare, riparare o modificare l'elettrodomestico. Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics se si sposta e si installa l'elettrodomestico in una posizione diversa.
Page 149
it-it_main.book.book Page 13 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE Parti e specifiche NOTA • L’aspetto e le specifiche possono variare senza preavviso per migliorare la qualità dell’elettrodomestico. Vista frontale Vista posteriore Pannello di controllo Spina di alimentazione Cassetto erogatore del detersivo Bulloni per il trasporto Cestello Tubo di scarico...
Page 150
it-it_main.book.book Page 14 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE Specifiche Modello W4WV7596*(*) Alimentazione 220‒240 V~, 50 Hz Peso del prodotto 73 kg Dimensioni (mm) D’’ D’ 1100...
Page 151
it-it_main.book.book Page 15 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE Accessori Tubo di mandata dell'acqua fredda Tappetini antiscivolo*1 Chiave Staffa a gomito per il fissaggio del tubo di scarico Tappi per coprire i fori dei bulloni per il trasporto Fascetta*1 *1 Gli accessori inclusi variano in base al modello acquistato.
Page 152
it-it_main.book.book Page 16 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE Requisiti del luogo di Indice Spazio libero (mm) installazione Prima dell’installazione, verificare le seguenti informazioni per assicurarsi che l’elettrodomestico venga installato nel luogo corretto. Posizione di installazione AVVERTENZA • Questo elettrodomestico deve essere installato su pavimenti rigidi per ridurre al minimo le •...
Page 153
• È possibile richiedere gli anelli in gomma malfunzionamenti. Rivolgersi al centro di (Numero pezzo 4620ER4002B) al centro assistenza locale LG. assistenza LG. • La spina deve essere inserita in una presa adeguata installata e collegata a terra in conformità...
Page 154
it-it_main.book.book Page 18 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE Livellamento Rimozione dei bulloni per il trasporto dell’elettrodomestico Per evitare che l'elettrodomestico subisca forti Verifica del livellamento vibrazioni e rotture, rimuovere i bulloni per il trasporto e i fermi. Quando si preme sui bordi della piastra superiore in senso diagonale, l'elettrodomestico non deve Iniziando con i due bulloni per il trasporto sul sollevarsi né...
Page 155
• Non installare la lavatrice su uno zoccolo, un • I piedini dell’elettrodomestico non devono supporto o una superficie elevata a meno che essere bagnati, altrimenti potrebbero causare non sia fabbricata da LG Electronics per l'uso con questo modello. rumori e vibrazioni. Verificare se l’elettrodomestico è...
Page 156
. Queste guarnizioni sono • Ulteriori tappetini adesivi sono disponibili presso utilizzate per prevenire perdite d'acqua. Il il centro assistenza LG Electronics. collegamento ai rubinetti deve essere ben stretto. • Non utilizzare dispositivi meccanici come pinze per stringere il tubo di mandata dell'acqua.
Page 157
it-it_main.book.book Page 21 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE Connessione del tubo all’elettrodomestico Avvitare il tubo di mandata dell’acqua alla valvola sul retro dell’elettrodomestico. Connessione del tubo al rubinetto • Non connettere il tubo all’acqua calda per i Collegamento del tubo a vite filettato modelli con un solo tubo di mandata.
Page 158
it-it_main.book.book Page 22 Friday, December 9, 2022 2:51 PM INSTALLAZIONE • Se il tubo di scarico viene assicurato correttamente, il pavimento è protetto da eventuali danni causati da perdite d'acqua. 105 cm • Se il tubo di scarico è troppo lungo, non forzarne l'inserimento nell'elettrodomestico, altrimenti si potrebbero produrre rumori anomali.
Page 159
it-it_main.book.book Page 23 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Panoramica relativa all’uso Aggiungere il detersivo o l'ammorbidente. • Aggiungere la quantità appropriata di detersivo all’erogatore del detersivo. Se Utilizzo dell’elettrodomestico occorre, aggiungere candeggina o ammorbidenti nelle vaschette apposite Prima del primo lavaggio, selezionare il dell'erogatore.
Page 160
it-it_main.book.book Page 24 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Pannello di controllo Il pannello di controllo effettivo potrebbe differire da modello a modello. Caratteristiche del pannello di controllo Descrizione Tasto Accensione Accensione/Spegnimento • Premere questo tasto di accensione per accendere la lavatrice. Manopola dei programmi •...
Page 161
• Consente di selezionare programmi aggiuntivi, illuminandosi per indicare quello scelto. Fernstart(Avvio a Distanza) Con l’app LG ThinQ, è possibile utilizzare uno smartphone per controllare il proprio elettrodomestico a distanza. • Per utilizzare questa funzione, fare riferimento a FUNZIONI SMART.
Page 162
it-it_main.book.book Page 26 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Display del tempo e dello stato Descrizione Indicatori di stato del programma • Quando un programma di lavaggio è in funzione, la spia LED lampeggerà per lo stadio attivo e le spie LED resteranno fisse per gli altri stadi. Una volta completato uno stadio, la spia LED si spegnerà.
Page 163
it-it_main.book.book Page 27 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Preparazione del carico NOTA Suddividere il carico in modo da ottenere i migliori • Per ottenere informazioni generali sui simboli di risultati di lavaggio, quindi prepararlo in base ai lavaggio sulle etichette di cura dei tessuti, simboli sulle etichette di manutenzione.
Page 164
it-it_main.book.book Page 28 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Aggiunta di detersivi e - Per ottenere i migliori risultati di lavaggio di capi bianchi e chiari, utilizzare detersivo in ammorbidenti polvere con candeggina. - Il detersivo viene emesso dall’erogatore Dosaggio del detersivo all’inizio del ciclo di lavaggio.
Page 165
it-it_main.book.book Page 29 Friday, December 9, 2022 2:51 PM impedirne il corretto dosaggio. Fare Scomparto per ammorbidente liquido o attenzione a non perdere i coperchi. detersivi liquidi Chiudere lentamente il cassetto Ruotare i coperchi degli scomparti ezDispense dell'elettrodomestico prima di iniziare il ciclo. in senso antiorario per aprirli.
Page 166
it-it_main.book.book Page 30 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Premere ripetutamente il tasto Erogatore 1 o collocare le confezioni di detersivo liquido o Erogatore 2 per disattivare la funzione in polvere in nessuno degli erogatori. ezDispense. Scomparto manuale di detersivo per Pulsante Erogatore 1 lavaggio principale Pulsante Erogatore 2...
Page 167
it-it_main.book.book Page 31 Friday, December 9, 2022 2:51 PM stesso tipo di detersivo, liquido o in polvere, con candeggina a prova di colore. Non mischiare liquidi e polveri. • Se si utilizza un detersivo che non si scioglie facilmente o un detersivo ad alta viscosità, lascerà...
Page 168
it-it_main.book.book Page 32 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Tabella programmi Programmi di lavaggio Koch-/Buntwäsche(Cotone) 40 °C (Kalt(Freddo) a 95 °C) Carico massimo: valutazione Descrizione Lava il bucato mediamente sporco combinando vari movimenti del cestello. Eco 40-60 40 °C (da 40 a 60 °C) Carico massimo: valutazione Descrizione Lava bucato di cotone mediamente sporco dichiarati lavabili a 40 °C o 60 °C.
Page 169
it-it_main.book.book Page 33 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Schonend/Wolle(Lavaggio a 30 °C (Kalt(Freddo) a 40 °C) Carico massimo: 2 kg mano/Lana) Descrizione Lava vestiti delicati lavabili a mano e lavabili in lavatrice, come lana lavabile, lingerie, abiti ecc. • Usare un detergente per lana lavabile in lavatrice Kurz 14(Rapido 14) 20 °C (da 20 a 40 °C) Carico massimo: 2 kg...
Page 170
it-it_main.book.book Page 34 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Opzioni aggiuntive *1 Questa opzione è inclusa automaticamente nel programma e non può essere deselezionata. NOTA • Le opzioni Zeitverzögerung(Timer) e Wäsche nachlegen(Aggiungi capo) possono essere selezionate per ogni programma di lavaggio in questa tabella. Intensiv(Intensiv Vorwäsche(Prela Spülen+(Risciacq...
Page 171
it-it_main.book.book Page 35 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Velocità centrifuga massima selezionabile Velocità centrifuga Programma Default Disponibile Koch-/Buntwäsche(Cotone) 1400 rpm Tutto Eco 40-60 1400 rpm Tutto TurboWash 59 1200 rpm 400 a 1400 rpm Mix(Misti) 1000 rpm Tutto Pflegeleicht(Sintetici) 1400 rpm Tutto Allergy Care...
Page 172
it-it_main.book.book Page 36 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Programmi comuni giri al Programma h:mm ℃ Litri minuto Koch-/ 1:51 0,177 55,0 1350 51,0 Buntwäsche(Coton e) 20 ℃ Koch-/ 3:21 1,362 57,0 1350 51,0 Buntwäsche(Coton e) 60 ℃ 3:48 1,011 63,0 1360 50,0...
Page 173
it-it_main.book.book Page 37 Friday, December 9, 2022 2:51 PM • Inquadrare il QR code sull'etichetta energetica fornita con l'elettrodomestico, che restituisce un collegamento web per le informazioni relative alle prestazioni dell'elettrodomestico nel database EU EPREL. Conservare l'etichetta energetica per riferimento insieme con il manuale del proprietario e tutti gli altri documenti forniti con l'elettrodomestico.
Page 174
it-it_main.book.book Page 38 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Programma di asciugatura Capi per bambini e camicie da notte Attenersi sempre alle istruzioni del produttore. Consigli generali per l'asciugatura Coperte e piumoni Controllare le etichette per la cura del tessuto su Utilizzare i programmi automatici per asciugare la coperte e piumini prima di utilizzare il programma maggior parte dei carichi.
Page 175
it-it_main.book.book Page 39 Friday, December 9, 2022 2:51 PM • Tutti i cicli di asciugatura hanno inizio con un Normale ( breve ciclo di centrifuga per eliminare tutta Riduce i tempi di asciugatura e il consumo di l'umidità possibile dal carico prima energia elettrica durante il programma di dell'asciugatura.
Page 176
it-it_main.book.book Page 40 Friday, December 9, 2022 2:51 PM consentire un movimento dei capi senza problemi. Selezionare il pulsante Accensione. • Non selezionare i programmi di lavaggio e non aggiungere detersivi. Selezionare il pulsante Trocknen(Asciugatura) ripetutamente per scorrere le diverse opzioni di selezione: •...
Page 177
it-it_main.book.book Page 41 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Opzioni e funzioni Seguire i passaggi successivi per personalizzare un programma di aggiuntive lavaggio: È possibile utilizzare ulteriori opzioni e funzioni per Preparare i vestiti e caricare il cestello. personalizzare i programmi. Personalizzazione di un Selezionare il pulsante Accensione.
Page 178
it-it_main.book.book Page 42 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Utilizzo delle opzioni di base Zeitverzögerung(Timer) È possibile impostare questa funzione in modo che È possibile personalizzare i programmi grazie alle l’elettrodomestico si avvii automaticamente e si opzioni di base riportate di seguito: arresti dopo un determinato intervallo di tempo.
Page 179
it-it_main.book.book Page 43 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Uso dell'ezDispense • Le impostazioni predefinite sono configurate per erogare il detersivo del Erogatore 1 e Utilizzare i tasti Erogatore 1 e Erogatore 2 per l'ammorbidente del Erogatore 2. impostare e controllare la funzione ezDispense. Modifica del livello di erogazione per un singolo carico Selezionare il pulsante Accensione.
Page 180
it-it_main.book.book Page 44 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Utilizzo di entrambi gli erogatori per NOTA detersivi liquidi • La maggior parte dei cicli utilizzerà automaticamente le quantità predefinite impostate, indicate dalla luce LED Normale sui tasti sui tasti Erogatore 1 e Erogatore 2. •...
Page 181
it-it_main.book.book Page 45 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Impostazione del Erogatore 2 per erogatori di Pulizia periodica dell'elettrodomestico nel detersivi liquidi diversi capitolo MANUTENZIONE. Selezionare il pulsante Accensione. Riempire l'acqua nello scomparto da pulire fino alla linea MAX. Premere il pulsante Erogatore 1 ed Erogatore 2 contemporaneamente per 3 secondi.
Page 182
it-it_main.book.book Page 46 Friday, December 9, 2022 2:51 PM Per attivare questa funzione, tenere premuti per 3 secondi allo stesso tempo i tasti Zeitverzögerung(Timer) e Wäsche nachlegen(Aggiungi capo). • Viene emesso un segnale acustico e sul display appare Sblocco del pannello di controllo Accendere l’elettrodomestico.
Page 183
L’applicazione LG ThinQ permette di comunicare push sullo smartphone. Le notifiche sono attivate con l’elettrodomestico tramite uno smartphone. anche se l’applicazione LG ThinQ è spenta. Caratteristiche dell’applicazione LG ThinQ NOTA • Se si cambia il router wireless, il fornitore di È...
Page 184
WLAN(Wi-Fi) per 3 secondi, per il router wireless. per spegnerlo temporaneamente. Avviare • LG ThinQ non è responsabile di eventuali l’applicazione LG ThinQ e seguire le istruzioni problemi relativi alla connessione di rete né di all’interno dell’applicazione per collegare guasti, malfunzionamenti o errori causati dalla l’elettrodomestico.
Page 185
NOTA dell'elettrodomestico. • Una volta attivata questa funzione, è possibile avviare un ciclo dall’applicazione per smartphone LG ThinQ. Se il ciclo non viene avviato, l’elettrodomestico aspetterà ad avviare il Informazioni avviso software ciclo fino a quando non sarà disattivato in Open Source remoto dall’applicazione o fino a quando questa...
Page 186
LG ThinQ. • Per risultati ottimali, non spostare lo • Lanciare l’applicazione LG ThinQ e selezionare la smartphone durante la trasmissione dei toni. caratteristica Smart Diagnosis nel menu. Seguire le istruzioni fornite nell’applicazione LG ThinQ.
Page 187
it-it_main.book.book Page 51 Friday, December 9, 2022 2:51 PM MANUTENZIONE MANUTENZIONE AVVERTENZA • Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare l’elettrodomestico prima di pulirlo. La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare lesioni personali gravi, incendi, scosse elettriche o lesioni anche fatali.
Page 188
it-it_main.book.book Page 52 Friday, December 9, 2022 2:51 PM MANUTENZIONE Pulizia del filtro di mandata Eseguire questa funzione una volta al mese (o più spesso se necessario) per rimuovere accumuli di dell'acqua detersivo e ammorbidente e altri residui. • In caso di cattivo odore o muffa all'interno Il filtro di mandata dell'acqua raccoglie calcare o dell'elettrodomestico, eseguire questa funzione qualsiasi sedimento che può...
Page 189
it-it_main.book.book Page 53 Friday, December 9, 2022 2:51 PM MANUTENZIONE Pulizia del filtro della pompa di Dopo aver pulito il filtro della pompa di scarico, reinserire con cura il filtro e riavvitare il tappo scarico ed esecuzione di di scarico in senso orario per evitare infilature un'evacuazione dell'acqua di incrociate e perdite.
Page 190
it-it_main.book.book Page 54 Friday, December 9, 2022 2:51 PM MANUTENZIONE Premere il pulsante di disinnesto • Non usare sapone per pulire il cassetto e gli rimuovere completamente il cassetto. inserti. Aprire i coperchi. Chiudere saldamente i coperchi degli scomparti ezDispense. Pulire gli inserti con acqua calda.
Page 191
Si raccomanda di leggere attentamente la tabella di seguito per risparmiare tempo e denaro che sarebbero necessari nel caso si dovesse chiamare il centro assistenza LG Electronics. Prima di chiamare l’assistenza L’elettrodomestico è...
Page 192
Malfunzionamenti del sensore dello sportello. dE dE1 dEz dE4 ERRORE SPORTELLO • Chiamare il centro assistenza LG. Per il numero di telefono del centro assistenza LG, vedere il certificato di garanzia. Si tratta di un errore di controllo. ERRORE DI •...
Page 193
it-it_main.book.book Page 57 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Solo le funzioni di asciugatura non funzionano. ERRORE DI • Chiamare l'assistenza. ASCIUGATURA Messaggi di errore ezDispense Sintomi Causa & Soluzione La quantità di detersivo liquido nello scomparto del detersivo non è E d1 diminuita.
Page 194
it-it_main.book.book Page 58 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Rumori che si potrebbero sentire Sintomi Causa & Soluzione Crepitii e rumori Possibile presenza di oggetti (ad es. chiavi, monete o spilli) nel cestello. metallici • Fermare l’elettrodomestico e verificare la presenza di oggetti nel cestello. Se il rumore continua dopo il riavvio dell’elettrodomestico, chiamare l’assistenza.
Page 195
it-it_main.book.book Page 59 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestico non Il pannello di controllo si è spento a causa di inattività. funziona. • Ciò rientra nel normale funzionamento del prodotto. Premere il tasto Accensione per accendere l’elettrodomestico.
Page 196
it-it_main.book.book Page 60 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Lo sportello non si Per motivi di sicurezza non è possibile aprire lo sportello quando apre. l’elettrodomestico si avvia. • Questo è normale. È possibile aprire lo sportello quando l’icona spegne.
Page 197
it-it_main.book.book Page 61 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prestazioni Sintomi Causa & Soluzione Scarsa rimozione delle Macchie fissate sul tessuto in precedenza. macchie • I capi che sono stati lavati in precedenza possono avere macchie che si sono fissate sul tessuto.
Page 198
it-it_main.book.book Page 62 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Odore Sintomi Causa & Soluzione Odore stantio o di L’interno del cestello non è pulito adeguatamente. muffa • Eseguire regolarmente la funzione Trommelreinigung(Pulizia Vasca). nell’elettrodomestico Un tubo di scarico non installato correttamente potrebbe causare travasi (acqua che ritorna nell’elettrodomestico), generando cattivi odori.
Page 199
it-it_main.book.book Page 63 Friday, December 9, 2022 2:51 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione C'è schiuma durante il Il detersivo è stato utilizzato durante il risciacquo. risciacquo e c'è del • Assicurarsi che il detersivo/ammorbidente sia conservato correttamente. detersivo sui vestiti (destra: detersivo / sinistra: ammorbidente) dopo il lavaggio.
Page 200
Servizio di assistenza ai clienti Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics. • Per trovare personale di centri di assistenza autorizzati LG Electronics, visitare il sito web www.lg.com e seguire le istruzioni riportate al suo interno. • Non tentare di riparare poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente il dispositivo e annullare la garanzia.