Heylo DE 9 XL Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DE 9 XL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.heylo.de
Stand: 06/2017
Art.-Nr. 1 101 917
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL / MANUEL D'UTILISATION
DE
EN
FR
DE 9 XL
Elektroheizer
Electric Heater
Appareils de chauffage électriques
DER EXPERTE FÜR PROFIS
ELEKTROHEIZER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heylo DE 9 XL

  • Page 1 Stand: 06/2017 Art.-Nr. 1 101 917 DER EXPERTE FÜR PROFIS DE 9 XL ELEKTROHEIZER BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL / MANUEL D‘UTILISATION Elektroheizer Electric Heater Appareils de chauffage électriques...
  • Page 2: Table Des Matières

    Typ: DE 9 XL HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, erklärt, dass die genannten Maschinen, wenn sie gemäß Bedienungsanleitung und nach den anerkannten Regeln der Technik installiert, gewartet und gebraucht werden, den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinie „Maschinen“, sowie folgenden Bestimmungen und Normen entsprechen.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Die Elektroheizer der DE-Reihe sind leichte, gut transportable Warmlufterzeuger. Die Heizleistung des DE 9 XL ist 2-stufig einstellbar, die Luftmenge nicht. Ein Anschluss von Luftleitungen bei dem Gerät ist nicht zulässig. Das Gerät kann im Lüftungs- und Heizmodus betrieben werden.
  • Page 4: Aufstellrichtlinien

    Nach dem Abschalten läuft der Ventilator noch solange nach, bis keine Restwärme mehr vorhanden ist (Nachkühlfunktion). Wenn der Schalter 1 auf Lüften eingeschaltet ist, ist nur der Lüftermotor in Betrieb. Schalter 2 (Temperatur-Thermostat) In der Betriebsart Heizen ist eine Regelung der Raumtemperatur zwischen 5° und 40°C möglich. Abschalten Nach dem Ausschalten, muss solange gewartet werden, bis der Ventilator sich abschaltet.
  • Page 5: Technische Daten

    Ist das Gerät durch das Netzkabel mit Strom versorgt, dürfen die Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von elektrischem Fachpersonal bzw. einer elektrisch unterwiesenen Person entsprechend VBG 4 ausgeführt werden. Bitte lassen Sie Reparaturarbeiten der Elektro-Geräte nur von Servicepartnern der Firma HEYLO durchführen. Außerbetriebnahme und Entsorgung des Gerätes Das Gerät ist für langjährigen Betrieb ausgelegt.
  • Page 6: Schaltplan

    7. Schaltplan 0 – 40° 140° 110°...
  • Page 7: Ersatzteilliste

    8. Ersatzteilliste Pos. HEYLO Art.-Nr. Bezeichnung 1760911 Sicherung 1760912 Lüftergitter Ausblasseite 1760913 Temperaturbegrenzer Ausblasseite 1760914 Halterung Temperaturbegrenzer 1760915 Heizelement 1760916 Isoliermantel 1760917 Griff 1760918 Gehäuse 1760919 Lüfterflügel 1760920 Lüftermotor 1760921 Lüftergitter Ansaugseite 1760922 Temperaturbegrenzer Ansaugseite 1760923 Einstellbares Thermostat 1760924 Knopf für Thermostat...
  • Page 8 Type: DE 9 XL HEYLO GmbH of Im Finigen 9, D-28832 Achim, Germany, declares that, if they are fitted, maintained and used in conformity with the operating instructions and the generally accepted engineering standards, the machines mentioned are in keeping with the fundamental safety and health requirements of the “Machine Ordinance” as well as with the regulations and standards mentioned hereinafter.
  • Page 9: General Information

    The DE series electric heaters are light, easily transportable producers of warm air. The heat output of the DE 9 XL can be adjusted at 2 levels. The amount of air cannot be adjusted. Connecting air pipes to the device is not permitted. The device can be used for ventilation and heating.
  • Page 10: Installation Guidelines

    After shutting off, the fan will continue until no more residual heat is present (after-cooling function). When the switch 1 is switched on ventilation is, only the fan motor. Switch 2 (temperature thermostat) In the heating mode to regulate the room temperature between 5°C and 40°C is possible Switching off After switching off, then have to wait until the fan turns off.
  • Page 11: Technical Data

    VBG 4. Please only get repair work to the electrical appliance done by HEYLO service partners. Discontinuing use and disposal of the appliance The appliance has been designed for long term use.
  • Page 12: Circuit Diagram

    7. Circuit diagram 0 – 40° 140° 110°...
  • Page 13: Spare Parts List

    8. Spare parts list Pos. HEYLO - Art.-No. Bezeichnung 1760911 Fuse assemble 1760912 Front grill assemble 1760913 Protector 1 1760914 Fixed board for thermostat 1760915 Heating element 1760916 Air ventilator 1760917 Handle 1760918 Haousing 1760919 Fan blade 1760920 Motor 1760921...
  • Page 14: Déclaration De Conformité Ce Iia Selon La Diréctive Ce Pour Les Machines 2006/42/Ce

    Type: DE 9 XL HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, déclare que les machines nommées répondent aux exigences fondamentales de sécurité et de santé de la directive „machine“ ainsi qu’aux dispositions et normes suivantes lorsqu’elles sont installées, entretenues et utilisées conformément au mode d’emploi et aux règles reconnues de la technique.
  • Page 15: Généralités

    Les chauffages électriques de la série DE sont des générateurs d’air chaud légers et transportables. La puissance de chauffage du DE 9 XL est réglable à 2 niveaux, pas la quantité d‘air. Le raccordement de conduite à air sur l‘appareil n’est pas autorisée. L’appareil peut être pratiqué au mode de ventilation et chauffage.
  • Page 16: Directives De Mise En Place

    Lorsque le commutateur 1 est relié à un mode de chauffage, le chauffage s'arrête automatiquement lorsqu'il atteint la température de consigne (bouton 2). Le ventilateur continue de tourner pour une meilleure circulation d’air. Après la mise à l’arrêt, le ventilateur continue de tourner jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de chaleur résiduelle présente (fonction d’après-refroidissement).
  • Page 17: Données Techniques

    à l’électricité selon VBG 4. Ne laissez faire les travaux de réparation des connexions électriques l’appareil que par des partenaires de la société HEYLO. Mise hors service et collecte de l‘appareil L’appareil est pensé pour un fonctionnement de nombreuses années.
  • Page 18: Schéma De Montage

    7. Schéma de montage 0 – 40° 140° 110°...
  • Page 19: Liste Des Pièces De Rechange

    8. Liste des pièces de rechange N° d’art. HEYLO Pos. Désignation 1760911 fusible 1760912 Grille du ventilateur de sortie d'air 1760913 Limiteur de température 1760914 titulaire de limiteur de température 1760915 L'élément chauffant 1760916 isolant 1760917 manipuler 1760918 logement 1760919...
  • Page 20 Das HEYLO Programm HEYLO products HEYLO bietet das komplette Programm an mobilen Luftsystemen für Bau, Industrie und Gewerbe. HEYLO provides the complete program of mobile air systems for construction, industry and craft. HEYLO Tipp HEYLO tip Kennen Sie schon unser Reinigungssortiment „HEYLO POWER CLEAN“? Nutzen Sie den...

Ce manuel est également adapté pour:

1 101 917

Table des Matières