Page 1
Notice d'utilisation PH-410 Instrument de mesure de pH Prise BNC Étanche Précis et rapide...
Page 2
Description ............................ 10 Contenu de la livraison ........................ 10 Description du fonctionnement ...................... 10 Produit en un clin d’œil........................ 11 Le PH-410............................ 11 Éléments d'affichage........................... 11 Éléments de commande ........................ 11 Raccords............................. 12 Principes de base pour mesurer ..................... 13 Mesure du pH .............................
Page 3
Sommaire 8.2.4 Ajustage de l’entrée de mesure ...................... 25 Messages d'erreur et messages système .................. 27 Élimination ............................ 29 Caractéristiques techniques...................... 30 Service ............................... 31 12.1 Fabricant............................. 31 B-H86.0.11.DB314-1.0 3 / 31...
Page 4
1 | Adresses légales du fabricant PH-410 1 Adresses légales du fabricant Conrad Electronic SE Klaus-Conrad-Str. 1 D-92240 Hirschau http://www.conrad.com WEEE-Reg. – n° DE 28001718 4 / 31 B-H86.0.11.DB314-1.0...
Page 5
PH-410 A propos de la documentation | 2 2 A propos de la documentation 2.1 Avant-propos Lisez ce document attentivement et familiarisez-vous avec le fonctionnement du pro- duit avant de l'utiliser. Conservez ce document à portée de main ou prêt à être consul- té...
Page 6
2 | A propos de la documentation PH-410 Formule Dans certaines instructions d'utilisation, une formule sert à la compréhension générale d’une configuration, de la programmation ou d’un réglage du produit. Résultat d’une opération Résultat, conséquence et effet d’une instruction pour une opération.
Page 7
PH-410 Sécurité | 3 3 Sécurité 3.1 Explication des symboles de sécurité DANGER Ce symbole signale un danger imminent, de mort, de graves blessures corporelles ou de lourds dégâts matériels, s'il n'est pas respecté. DANGER Le symbole signale des dangers pour le tissu vivant mais aussi pour de nombreux matériaux qui peuvent être abîmés ou détruits en cas de contact avec ces produits...
Page 8
3 | Sécurité PH-410 DANGER Mauvais champ d'application ! Pour éviter toute mauvaise manipulation du produit, de blesser les personnes ou de provoquer des dégâts matériels, le produit est conçu exclusivement pour l'usage indi- qué dans le chapitre Description [} p. 10] de la notice d'utilisation.
Page 9
PH-410 Sécurité | 3 – Contrôle visuel ! – En cas de doute, envoyer l'appareil en réparation ou pour maintenance au fabri- cant ! REMARQUE Si l'appareil est rangé à plus 50 °C ou si l'appareil n’est pas utilisé pendant une pé- riode prolongée, les piles doivent être retirées.
Page 10
4 | Description PH-410 4 Description 4.1 Contenu de la livraison Veuillez vérifier que votre produit est complet lorsque vous ouvrez l’emballage. Vous devez trouver les composants suivants : – Notice abrégée – Appareil de mesure portatif, prêt à fonctionner, piles comprises –...
Page 11
PH-410 Produit en un clin d’œil | 5 5 Produit en un clin d’œil 5.1 Le PH-410 Écran LCD PH-410 Prise BNC PH-410 5.2 Éléments d'affichage Affichage Affichage des piles Evaluation de l'état de la pile Affichage des unités Affichage des unités, si disponible, avec symbole...
Page 12
5 | Produit en un clin d’œil PH-410 Bouton Ouvert / Fermé Appuyer brièvement Affichage valeur Min/Max Modifier la valeur du paramètre sélectionné Appuyer longuement Remettre la valeur Min/Max sur la valeur de mesure actuelle Les deux en même temps Tourner l’affichage, affichage en-tête Touche de fonction Appuyer brièvement...
Page 13
PH-410 Principes de base pour mesurer | 6 6 Principes de base pour mesurer 6.1 Mesure du pH 6.1.1 Explication La valeur pH décrit le comportement acide et alcalin d’une solution aqueuse. Une va- leur pH inférieure à 7 est acide et une valeur supérieure à 7 est alcaline. Une valeur pH de 7 est neutre.
Page 14
6 | Principes de base pour mesurer PH-410 6.1.3 Constitution 1. Câble coaxial 2. Électrode de référence 3. Électrode de mesure 4. Ouverture de remplissage 5. Électrolyte 6. Tampon interne 7. Diaphragme 8. Membrane de verre / couche de gonflement Le diaphragme peut être réalisé...
Page 15
PH-410 Principes de base pour mesurer | 6 – La GE 120 BNC est une électrode à piquer et elle est utilisée de préférence pour les mesures réalisées dans le fromage, les fruits et la viande. Pour effectuer des mesures dans des produits contenant des protéines, l’électrode doit être nettoyée avec un nettoyant spécial.
Page 16
6 | Principes de base pour mesurer PH-410 Il faut dans tous les cas faire attention au matériau de la sonde pH. Les tiges en plas- tique ne doivent par exemple pas être nettoyées dans un solvant. En cas de doute, demander au fabricant si le détergent convient pour l’électrode.
Page 17
PH-410 Maintenance | 7 7 Maintenance 7.1 Consignes d'utilisation et de maintenance REMARQUE L'appareil et l’électrode doivent être manipulés avec soin et utilisés conformément aux caractéristiques techniques. Ne pas jeter ni cogner. REMARQUE Connecteurs et prises doivent être protégés de l'encrassement.
Page 18
7 | Maintenance PH-410 – Utiliser uniquement des piles alcalines, de qualité et adaptées ! PRUDENCE Détérioration ! Si les piles ne sont pas toutes autant chargées, elles risquent de fuir et d'abîmer l'ap- pareil. – Utiliser des piles neuves de qualité ! –...
Page 19
PH-410 Maintenance | 7 Pour l'étalonnage automatique, allez dans le menu Etalonnage. Voir Etalonnage pH automatique [} p. 20]. Condition – L'appareil est allumé. Instructions sur la mani- 1. Retirez délicatement le cache de protection de l’électrode. pulation 2. Rincez l’électrode avec de l’eau distillée ou désionisée.
Page 20
7 | Maintenance PH-410 Couleur 10 °C 20 °C 25 °C 30 °C 40 °C PHL 4,0 Rouge 4,02 4,00 4,01 4,01 4,01 PHL 7,0 Vert 7,06 7,02 7,00 6,99 6,97 PHL 10,0 Bleu 10,18 10,07 10,01 9,97 9,89 Solutions tampon déjà prêtes dans des bouteilles de dosage de 250 ml avec un volume de dosage de 20 à 25 ml.
Page 21
PH-410 Maintenance | 7 5. L’appareil détermine automatiquement la valeur correcte. Si la valeur est détermi- née, le clignotement de l’affichage indique que l’on est passé au point d'étalon- nage suivant. 6. Indiquez la température de la solution tampon en appuyant sur la touche Ouvert et sur la touche Fermé...
Page 22
7 | Maintenance PH-410 9. Puis rincez de nouveau l’électrode avec de l’eau distillée ou désionisée. Résultat d’une opération Une fois l'étalonnage terminé, l’évaluation de l’état de l’électrode est brièvement affi- chée en pourcentage. Puis la valeur actuellement mesurée s’affiche de nouveau à...
Page 23
PH-410 Utilisation | 8 8 Utilisation 8.1 Mise en service 8.1.1 Explication Description La touche On/Off permet d’allumer l’appareil. Dans certains cas, l’appareil doit encore être configuré. Voir Configuration [} p. 23]. Condition – Les piles insérées dans l'appareil sont suffisamment pleines.
Page 24
8 | Utilisation PH-410 Instructions sur la mani- 1. Appuyez sur la touche fonction pendant 2 secondes pour accéder au menu Confi- pulation guration. 2. L’écran affiche (ONF. Relâchez la touche fonction. 3. En appuyant brièvement sur la touche fonction, vous pouvez naviguer dans les pa- ramètres.
Page 25
PH-410 Utilisation | 8 Réglage augmentation PK.SL Valeur de mesure Réglage de l’augmentation pour calibrer la mesure actuelle du pH. Si aucun calibrage ne doit être effectué, poursuivre avec la touche fonction Unité de température UN,T Affichage de la température en °C °(...
Page 26
8 | Utilisation PH-410 Conditions – Les piles insérées dans l'appareil sont suffisamment pleines. – L'appareil est éteint. – Les références disponibles sont l’eau glacée, les bains d’eau de précision réglés ou un bain d’eau avec une mesure de référence.
Page 27
Messages d'erreur et messages système | PH-410 9 Messages d'erreur et messages système Affichage Signification Causes possibles Remède Erreur lors du der- Etalonnage défec- Effectuez un nouveau cali- >(AL< nier étalonnage tueux brage Pas d’affi- Pile usée Pile usée Remplacer la pile chage, ca- Erreur système...
Page 28
9 | Messages d'erreur et messages sys- tème PH-410 La plage de mesure Valeur de mesure La valeur de mesure se si- ERR.2 est sous-passée trop basse tue-t-elle au-dessous de la plage autorisée ? L’électrode raccor- dée n’est pas la Vérifier l’électrode bonne Retourner pour réparation...
Page 29
PH-410 Élimination | 10 10 Élimination REMARQUE L'appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ordinaires. Pour jeter l'ap- pareil, vous devez le déposer dans un point de collecte de votre commune où il sera collecté conformément aux réglementations sur les matières dangereuses. Vous pou- vez également nous le renvoyer en veillant à...