Page 1
POWERLINE ENERGIEKOSTENMESSGERÄT Seite 3 – 21 BEDIENUNGSANLEITUNG PLC3000 POWERLINE ENERGY COSTS METER Page 22 – 39 OPERATING INSTRUCTIONS PLC3000 INSTRUMENT DE MESURE DES COÛTS ÉNERGÉTIQUES POWERLINE Page 40 – 59 MODE D’EMPLOI PLC3000 MIERNIK KOSZTÓW ENERGII POWERLINE Page 60 – 79 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA...
Page 2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
- Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast ® unschlagbar günstigen Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit. Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft - Produkt! ® Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Aktuelle Bedienungsanleitungen: 1. Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code. 2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente herunterladen.
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Energiekostenmessgerät dient zum Messen und Analysieren von Verbrauchsdaten elektrisch betriebener Geräte. Das Messgerät wird zwischen Steckdose und Elektrogerät gesteckt und wird über eine vom Internet heruntergeladene App (Applikation) gesteuert. Der Betrieb ist nur an einer haushaltsüblichen Schutzkontakt-Steckdose mit einer Nennspannung von 230 V/AC 50 Hz (D/FR/CH), 220 - 240 V/AC 50 Hz (UK), zulässig.
4. LIEFERUMFANG • Energiekostenmessgerät • Bedienungsanleitung 5. MERKMALE UND FUNKTIONEN • Daten am Mobilgerät (iPhone/iPad/Android) ablesbar über WLAN oder Mobildaten • Grafische Darstellung • Energieverbrauch in kWh und Anzeige der aktuellen Energiekosten • Überlastwert einstellbar mit Abschaltfunktion • Timerfunktion mit Zufallsgenerator •...
7. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Page 9
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt. • Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird. • In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Das Gerät darf nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden. • Decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab. b) Sonstiges • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
Android Smartphones/Tablet Computer ab Android Version 4.3 mit WLAN-Unterstützung. • Aktivieren Sie WLAN auf Ihrem Mobilgerät und installieren Sie die App, bevor die Verbindung der Geräte und dem Internet hergestellt wird. • Laden Sie die App Voltcraft Powerline Powermeter vom Apple ® ®...
Page 12
• Das Powerline Energiekostenmessgerät und der Home-Stecker müssen sich im gleichen Stromkreislauf befinden. Beachten Sie die „Technischen Daten” zur Home-Stecker Kompatibilität. Home-Stecker Internet Stromkreislauf Router Powerline Energiekostenmessgerät • Die Kopplung zwischen Energiekostenmessgerät und Home-Stecker erfolgt automatisch. Beachten Sie hierzu Kapitel „9. Statusanzeigen der LEDs”.
Page 13
Manuelle Kopplung mit einem vorinstallierten Powerline Netzwerk 1. Koppeln Sie das Energiekostenmessgerät manuell mit einem vorinstallierten Powerline Netzwerk. Halten Sie die Rückstelltaste (7) des Energiekostenmessgerätes für 12 Sekunden gedrückt. Geben Sie die Rückstelltaste frei und warten Sie, bis sich alle LEDs ausschalten und dann wieder einschalten.
Page 14
Bevor das Gerät mit allen Funktionen genutzt werden kann, müssen Sie einige Einstellungen vornehmen und sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut machen. • Aktivieren Sie WLAN auf Ihrem Mobilgerät. • Starten Sie die App Voltcraft Powerline Powermeter auf Ihrem ® Mobilgerät. Die Startseite der App mit der Ansicht „Dashboard“ wird geöffnet.
Page 15
• Falls Sie ein Energiekostenmessgerät löschen möchten, tippen Sie auf das Symbol . Sie wechseln zur Ansicht „Geräte”. Ziehen Sie das Symbol mit dem Finger von rechts nach links. Das rot hinterlegte Feld „Löschen“ wird sichtbar. Das Gerät kann jetzt gelöscht werden. •...
Page 16
Countdown-Timer Der Countdown-Timer dient zum Einstellen der Ein-/Ausschaltzeit bei eingeschaltetem Gerät. Die Ein-/Ausschaltzeit kann von 1 Minute bis 23 Stunden und 59 Minuten eingestellt werden. Tippen Sie im Feld „Funktion” auf das Schaltersymbol, um Ein- oder Ausschalten auszuwählen. Tippen Sie anschließend auf >Start-Timer<, um Ihre Einstellung zu speichern. Die eingestellte Funktion „EIN”...
Page 17
• Tippen Sie im unteren rechten Feld auf das Datensymbol , um sich die folgenden Funktionen anzeigen zu lassen: Grafik, Messung (Messwerte) und Preise (Kosten). Das Datensymbol ist auch auf der Ansicht „Dashboard“ vorhanden und kann somit direkt angesteuert werden. Grafik Eine graphische Darstellung des Energieverbrauchs in kWh wird angezeigt.
9. STATUSANZEIGEN DER LEDS LED-Anzeige Status Beschreibung Grün = Ein Energiekostenmessgerät Ein Grün = Aus Energiekostenmessgerät Aus Grün = blinkt laufender Kopplungsprozess Blau = Ein Schutzkontaktsteckdose Ein Blau = Aus Schutzkontaktsteckdose Aus PLC-Gerät verbunden mit Stromkreislauf PLC-Gerät nicht verbunden mit Stromkreislauf blinkt PLC-Gerät verbunden und...
11. WARTUNG UND REINIGUNG • Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung von der Stromversorgung. • Öffnen Sie das Gerät nicht und verwenden Sie keine Flüssigkeiten, um das Gerät zu reinigen. • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. • Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes, weiches, antistatisches und fusselfreies Tuch.
14. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung ......230 V/AC, 50 Hz (D/FR/CH) 220 – 240 V/AC, 50 Hz (UK) Eigen-Leistungsaufnahme .....ausgeschaltet <1,5 W eingeschaltet <2.0 W Max. Leistung/Strom ......Ohmsche Last: 3680 W / 16 A (D/FR) 3120 W / 13 A (UK) 2300 W / 10 A (CH) Induktive Last: 1150 W (230 V/AC, 5 A) Messbereich Spannung ....190 –...
Page 21
Betriebsbedingungen .....+5 bis +40 °C, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend) Betriebshöhe: max. 2000 m (über NN) Lagerbedingungen ......-10 bis +60 °C, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend) Abmessungen (B x H x T) .....70 x 127 x 80 mm Gewicht ..........ca.
Page 22
TABLE OF CONTENTS Page 1. Introduction ..................23 2. Symbol explanation, markings ............24 3. Intended use ..................25 4. Delivery content ................... 26 5. Features and functions ................ 26 6. Operating elements ................26 7. Safety instructions ................27 8.
Whether you are an ambitious electronics hobbyist or a professional in the field, with a product from the Voltcraft family, you have the optimum ® solution at hand at all times, even for the most challenging tasks. And it gets...
Up-to-date Operating instructions: 1. Open www.conrad.com/downloads in a browser or scan the displayed QR code. 2. Select document type and language and enter the item number into the search field. After submitting the query you can download displayed records. 2. SYMBOL EXPLANATION, MARKINGS An exclamation mark in a triangle indicates important notes in these operating instructions that must be strictly observed.
3. INTENDED USE The energy costs meter is intended for measuring and analysing consumption data of electric products. The meter is to be installed between wall socket and electric appliance and is controlled via an app (application) downloaded from the Internet. The device must only be used with a normal isolated ground receptacle in your home featuring a rated voltage of 230 V/AC 50Hz (D/FR/CH), 220 - 240 V/AC 50 Hz (UK).
4. DELIVERY CONTENT • Energy costs meter • Operating instructions 5. FEATURES AND FUNCTIONS • Display of data on mobile devices (iPhone/iPad/Android) via WLAN or mobile data • Graphical presentation • Energy consumption in kWh and display of the current energy cost •...
7. SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in these operating instructions, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
Page 28
• For installations in industrial facilities, follow the accident prevention regulations for electrical systems and equipment of the government safety organization or the corresponding authority for your country. • Do not operate the device immediately after transferring it from a cold to a warm room. This can cause condensation which may, under adverse circumstances, destroy the device.
b) Miscellaneous • Consult a professional if you require assistance with product operation, safety or connection. • Maintenance work, adjustments and repairs may be carried out only by a professional or at a specialist workshop. Should you have questions concerning correct product connection or operation, or should other questions arise that this user manual does not address, please do not hesitate to contact our technical support or a third- party professional.
Android smartphones/tablet computers with Android version 4.3 or higher and WLAN connectivity. • Activate WLAN on your mobile device and install the app before the connection between the devices and the Internet is established. • Download the Voltcraft Powerline Powermeter app from the Apple ® ®...
Page 31
• The Powerline energy costs meter and the home plug must use the same circuit. Refer to the “technical data” about the home plug compatibility. Home-plug Internet Power circuit Router Powerline Energy costs meter • Pairing the energy costs meter with the home plug is carried out automatically.
Page 32
Manual pairing with a preinstalled Powerline network 1. Pair the energy costs meter manually with a pre-installed Powerline network. Press and hold the reset button (7) of the energy costs meter for 12 seconds. Release the reset button and wait until all LEDs turn off and then turn on again.
Before you can use all functions of the device you will have to perform some settings and familiarize yourself with the operating instructions. • Activate the WLAN on your mobile device. • Launch the Voltcraft Powerline Powermeter app on your mobile ®...
Page 34
d) Setting options and consumption display • Tap on the field right next to the on/off switch to navigate to the control view of your energy costs meter. Here you can find the following functions: Program timer, countdown timer, random timer (random switching), overload protection and energy-saving stand-by mode.
Page 35
Energy-saving stand-by mode Set the energy-saving stand-by mode from 0.1 to 9.9 watts. You may activate or deactivate the standby function. You may also use the “Auto Cut Off” function to automatically switch off the connected appliance in case the limit is exceeded.
Mobile operation / cloud operation While on the road, you may access the most recent data and even switch connected consumers on/off via mobile data network using your mobile device. In addition you may enter timer settings as well. However, note that data will be delayed, if you are connected to the server (cloud) and the energy costs meter via a mobile data network.
10. RESET BUTTON If a data transfer does not work in a proper way or the pairing with the home plug is not carried out, you can reset the home plug using the reset button (7). For this press and hold the reset button for approx. 7 seconds.
13. DECLARATION OF CONFORMITY (DOC) The manufacturer hereby declares that this product complies with the essential requirements and regulations and all other relevant provisions of the 1999/5/EC directive. The Declaration of Conformity for this product can be found at www.conrad.com. 14.
Page 39
Wireless data transmission ....WLAN Currency ........€, $, £, CHF Rate resolution ......0.001 Operating conditions ......+5 to +40 °C, 10 – 90% RH (non-condensing) Operating height: max. 2000 m (above sea level) Storage conditions ......-10 to +60 °C, 10 – 90% RH (non-condensing) Dimensions (W x H x D) ....70 x 127 x 80 mm Weight ...........approx.
Page 40
TABLE DES MATIÈRES Page 1. Introduction ..................41 2. Explication des symboles, inscriptions ..........42 3. Utilisation prévue ................43 4. Contenu de l’emballage ..............44 5. Caractéristiques et fonctions .............. 44 6. Éléments de fonctionnement .............. 44 7. Instructions de sécurité ..............45 8.
à tout moment à portée de main, même pour les tâches les plus délicates. Et il y a encore mieux : nous mettons à votre disposition la technologie sophistiquée et la qualité fiable de nos produits Voltcraft à...
Mode d'emploi actualisé : 1. Ouvrez la page Internet www.conrad.com/downloads dans votre navigateur ou scannez le code QR indiqué à droite. 2. Sélectionnez le type de document et la langue puis saisissez le numéro de commande correspondant dans le champ de recherche.
3. UTILISATION PRÉVUE L'appareil des coûts énergétiques pour mesurer et analyser des données de consommation des produits électriques. L'appareil doit être installé entre la prise murale et l'appareil électrique et est commandé par l'intermédiaire d'une application téléchargée sur Internet. L'appareil doit seulement être utilisé...
4. CONTENU DE L’EMBALLAGE • Appareil de mesure des coûts d’énergie • Mode d'emploi 5. CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS • Affichage des données sur des appareils portables (iPhone/iPad/ Android) par l'intermédiaire du wi-fi ou données mobiles • Présentation graphique • Consommation d'énergie en kWh et affichage des coûts énergétiques du courant •...
7. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez le mode d'emploi attentivement et surtout respectez les consignes de sécurité. Si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les instructions concernant une bonne manipulation, contenues dans ce mode d‘emploi, nous déclinons tout responsabilité pour tout dommage aux biens ou aux personnes qui pourraient en résulter.
Page 46
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil. • Dans les installations commerciales et industrielles, les normes de sécurité pour les installations et équipements électriques et règlements de prévention des accidents des associations professionnelles doivent être respectées.
b) Divers • Consultez un spécialiste si vous avez besoin d'aide ou d'éclaircissement sur le fonctionnement du produit, la sécurité ou le raccordement. • Les travaux de maintenance, les réglages et les réparations doivent être réalisés seulement par un spécialiste ou à un atelier technique.
Android avec la version 4.3 ou plus et une connectivité wi-fi. • Activez le wi-fi sur votre appareil portable et installez l'application avant d'établir la connexion entre les appareils et Internet. • Téléchargez l'application Voltcraft Powerline Powermeter sur les ® stores d'Apple App/Google Play afin de l'installer sur votre appareil ®...
• L'appareil de mesure des coûts énergétiques Powerline et le home plug doivent utiliser le même circuit. Référez-vous aux « données techniques » afin de vérifiez la compatibilité du home plug. Fiche Home Internet Circuit principal Routeur Powerline Appareil de mesure des coûts énergétiques •...
Page 50
Couplage manuel avec un réseau Powerline préinstallé 1. Couplez manuellement l’instrument de mesure des coûts énergétiques avec un réseau Powerline préinstallé. Maintenez appuyé le bouton de réinitialisation (7) de l’instrument de mesure des coûts énergétiques pendant 12 secondes. Relâchez le bouton de réinitialisation et attendez jusqu’à...
Page 51
• Activez le wi-fi sur votre appareil portable. • Lancez l'application Voltcraft Powerline Powermeter sur votre ® appareil portable. La page du site de l'application avec la vue du tableau de bord «...
• Naviguez vers la page précédente (vue du tableau de bord « Dashboard »). Tapez sur le champ avec l'icône des réglages. Ici, vous pouvez entrer la langue, la valeur de l'électricité et l'émission CO La version la plus récente de l'application sera indiquée et un lien direct vers le site Internet de Conrad peut être réalisé...
Page 53
Ensuite, tapez sur >Start timer< pour sauvegarder vos réglages. L'affichage indiquera la fonction choisie avec « ON » ou « OFF ». L'affichage de votre appareil portable indiquera le temps restant jusqu'à ce que l'appareil s'allume ou s'arrête. Quand le temps préréglé s'est écoulé, l'alimentation en énergie se connecte ou déconnecte automatiquement.
Page 54
Graphique La consommation d'énergie sera affichée sous la forme d'un graphique en KWh. Il est possible d'envoyer le graphique par mail. Lors de l'envoi d'un mail, suivez les instructions fournies par l'application. Mesure Vous pouvez afficher des lectures pour la tension « Voltage », le courant «...
9. AFFICHAGE DU FONCTIONNEMENT PAR LED Indicateur à État Description Vert = on Appareil de mesure des coûts énergétiques on Vert = off Appareil de mesure des coûts énergétiques off Vert = clignotant Processus de couplage en continu Prise de courant avec prise de terre Bleu = on isolée on Prise de courant avec prise de terre...
10. BOUTON DE RÉINITIALISATION Si une transmission de données ne fonctionne pas correctement ou qu’un couplage avec la fiche Home n’est pas réalisé, réinitialisez l’instrument de mesure des coûts énergétiques avec le bouton de réinitialisation (7). Maintenez appuyé le bouton de réinitialisation pendant environ 7 secondes. Relâchez le bouton de réinitialisation.
13. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (DOC) Le fabricant déclare par la présente que ce produit est conforme aux spécifications requises et règlementations ainsi qu'à toutes les autres dispositions relevant de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée sur le site www.conrad.com.
Page 58
Résolution GHG/CO ....0,001 kg Plage de réglage de la limite de surcharge ........1 – 3699 W Transmission des données sans fil ...........wi-fi Devise ..........€, $, £, CHF Résolution du tarif ......0,001 Conditions de fonctionnement ..de +5 à +40 °C, 10 – 90 % HR (sans condensation) Altitude de fonctionnement : 2000 m maxi (au dessus du niveau de la mer) Conditions de stockage ....de -10 à...
Page 59
Fiche Home Standard ........IEEE 1901, fiche home compatible AV Option de raccordement ....un maximum de 8 appareils de mesure des coûts énergétiques Accès média ........CSMA/CA Norme soutenue ......IPv4/MLDv2 Précision (à 23 °C (+/- 5 °C) à une distorsion harmonique de <15 % Tension ..........+/- (1 % + 1 compte) Courant ..........+/- (1 % + 5 comptes) Puissance ........+/- (1 % + 1 compte)
Page 60
SPIS TREŚCI Strona 1. Wstęp ....................61 2. Opis symboli, znaki ................62 3. Przeznaczenie produktu ..............63 4. Zawartość dostawy ................64 5. Właściwości i funkcje ................64 6. Elementy obsługowe ................64 7. Informacje dotyczące bezpieczeństwa ..........65 8.
1. WSTĘP Szanowny Kliencie, To była wspaniała decyzja, aby kupić produkt firmy Voltcraft i za to ® chcielibyśmy podziękować. Voltcraft – To nazwa produktów najwyższej jakości w dziedzinie pomiarów, ® ładowania i technologii sieciowych, które wyróżniają się profesjonalizmem, wyjątkową wydajnością i stałą innowacyjnością.
Aktualne Instrukcje obsługi: 1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie. 2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty. 2.
3. PRZEZNACZENIE PRODUKTU Miernik kosztów energii służy do mierzenia i analizowania danych, dotyczących zużycia energii przez urządzenia elektryczne. Miernik ma być montowany między ściennym gniazdkiem sieciowym a urządzeniem elektrycznym i jest sterowany za pomocą aplikacji, pobieranej przez Internet. Urządzenie musi być podłączane wyłącznie do gniazd z typowym obwodem uziemienia domowej sieci elektrycznej prądu przemiennego o napięciu nominalnym 230 V/AC, 50 Hz (D/FR/CH), 220 - 240 V/AC, 50 Hz (UK).
4. ZAWARTOŚĆ DOSTAWY • Miernik kosztów zużycia energii • Instrukcja użytkowania 5. WŁAŚCIWOŚCI I FUNKCJE • Wyświetlanie danych w telefonach komórkowych (iPhone, iPad, Android) poprzez dane komórkowe lub WLAN • Prezentacja graficzna • Zużycie energii w kWh i wyświetlanie bieżących kosztów zużycia •...
7. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi oraz informacji dotyczącej prawidłowej obsługi, nie przejmujemy żadnej odpowiedzialności za wynikłe z tego powodu szkody osobowe oraz materialne. W takich przypadkach rękojmia lub gwarancja wygaśnie.
Page 66
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek nawet z małej wysokości mogą spowodować uszkodzenie produktu. • Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa oraz użytkowania wszystkich innych urządzeń stosowanych w połączeniu z produktem. • W przypadku montażu w obiektach przemysłowych należy przestrzegać...
• Nigdy nie podłączać, ani nie odłączać produktu mokrymi rękami. • Nie przykrywać produktu, gdy jest używany. b) Różne informacje • Skonsultować się ze specjalistą w przypadku konieczności uzyskania pomocy odnośnie użytkowania, bezpieczeństwa lub podłączenia. • Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być wykonywane tylko przez specjalistę...
• Z Apple App Store lub Google Play Store należy pobrać aplikację ® Voltcraft Powerline Powermeter, aby zainstalować w telefonie ® komórkowym. Aplikacja jest bezpłatna. Za pomocą tej aplikacji można zarządzać danymi kilku mierników tego samego typu. Odnośnie wymagań...
Page 69
• Miernik kosztów energii Powerline i wtyczka domowa muszą używać tego samego obwodu. Odnośnie kompatybilności wtyczki domowej patrz akapit „Dane techniczne”. Wtyczką domową Internet Obwód prądowy Trasownik Powerline Miernik kosztów zużycia energii • Parowanie miernika z wtyczką domową jest wykonywane automatycznie.
Page 70
Manualne parowanie z pre instalowaną siecią Powerline 1. Miernik kosztów zużycia energii należy ręcznie sparować z przejściówką sieci Powerline. Wcisnąć na 12 sekund przycisk resetowania (7), znajdujący się w mierniku zużycia energii. Zwolnić przycisk resetowania i odczekać, aż wszystkie diody LED zgasną i zaświecą się ponownie. 2.
Page 71
Przed rozpoczęciem używania wszystkich funkcji urządzenia konieczne jest wykonanie pewnych ustawień i zapoznanie się z instrukcją obsługi. • W urządzeniu przenośnym włączyć komunikację WLAN. • W urządzeniu przenośnym uruchomić aplikację Voltcraft Powerline ® Powermeter. Otworzy się strona domowa aplikacji z widokiem tablicy rozdzielczej ("Dashboard").
Page 72
d) Opcje ustawień i ekran zużycia • Dotknąć pole po prawej stronie przełącznika ON/OFF, aby przejść do ekranu sterowania miernikiem kosztów energii. Tutaj znajdują się następujące funkcje: programator czasowy, odliczanie wsteczne, programator losowy (przypadkowe przełączanie), ochrona przed przeciążeniem i tryb czuwania oszczędzającego energię.
Page 73
Ochrona przez przeciążeniem Ochronę można ustawić w zakresie do 3699 W. Można również określić pomiary, które produkt wykona w przypadku przeciążenia. Do wyboru są opcje „Auto Cut Off" i „Buzzer Alert". Po włączeniu alarmu „Buzzer Alert” zabrzmi sygnał dźwiękowy. Należy nacisnąć przycisk ON/OFF (6), aby wyłączyć...
Page 74
Koszty Wyświetlana będzie aktualna stawka, całkowite zużycie energii i przybliżone koszty dzienne, tygodniowe, miesięczne i roczne. Jeśli zmieniona zostanie stawka, szacunkowe koszty zostaną przeliczone automatycznie. Resetowanie danych historycznych Ta funkcja jest używana do usuwania przechowywanych informacji. Dotknąć opcję >Reset historical data<, aby uruchomić funkcję. W pamięci pozostaną: aktualna stawka, CO i ustawienia programatora, więc nie ma potrzeby ponownego wprowadzania tych wartości.
9. STAN DIODY LED Wskaźnik LED Stan Opis zielony = wł. Miernik kosztów zużycia energii włączony zielony = wył. Miernik kosztów zużycia energii wyłączony zielony = miga Proces parowania w toku niebieski = wł. Uziemione gniazdo włączone niebieski = wył. Uziemione gniazdo wyłączone wł.
10. PRZYCISK RESETOWANIA Jeśli transfer danych nie działa prawidłowo lub parowanie z wtyczką domową nie dochodzi do skutku, wtyczkę domową należy zresetować za pomocą przycisku resetowania (7). Wcisnąć na około 7 sekund przycisk resetowania. Zwolnić przycisk resetowania. Wszystkie diody LED na krótko zgasną. Następnie zaświeci się...
13. DEKLARACJA ZGODNOŚCI (DOC) Niniejszym producent oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz przepisami i wszystkimi stosownymi zaleceniami dyrektywy 1999/5/EC. Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć na stronie www.conrad.com. 14. DANE TECHNICZNE Napięcie robocze ......230 V/AC, 50 Hz (D/FR/CH) 220 –...
Page 78
Zakres pomiarowy GHG/CO ..0,001 – 39999,9 kg Rozdzielczość GHG/CO ....0,001 kg Zakres ustawień ograniczenia przeciążenia ........1 – 3699 W Bezprzewodowa transmisja danych ...........WLAN Waluta..........€, $, £, CHF Rozdzielczość stawki .....0,001 Warunki pracy ........+5 do +40 °C, 10 – 90% RH (bez kondensacji) Wysokość...
Page 79
Wymagania systemowe i urządzenia Apple iOS ........iPhone 4s/5/5C/5S/6/6S, iPod dotykowy piątej generacji iPad 3/4/Air/mini Android ..........wersja 4.3 lub wyższa...
Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.