Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
SMEG
Piano de cuisson
SY93-1
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg SY93-1

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION SMEG Piano de cuisson SY93-1 Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 Utilisation du four Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com AVERTISSEMENTS Avertissements généraux de • N’essayez jamais d’éteindre sécurité...
  • Page 3 surveillés et instruits sur avec de l’eau. Mettez un l’utilisation sûre de l’appareil et couvercle sur la casserole et sur les dangers possibles liés à éteignez la zone de cuisson ce dernier. concernée. • Les enfants ne doivent pas • Pendant la cuisson, les objets jouer avec l’appareil.
  • Page 4 ouvrez complètement la porte. des équipements de protection • Les surfaces à l'intérieur du individuelle. compartiment de rangement (si • N'effectuez pas d'opérations présent) peuvent devenir de nettoyage lorsque l'appareil chaudes. est encore chaud ou en • N’ouvrez pas le compartiment fonctionnement.
  • Page 5 produits de la combustion dans de blocage mécanique de la pièce où il est installé. Veillez sécurité empêchent leur à une bonne ventilation dans la extraction et doivent être cuisine, en particulier lorsque tournés vers le bas et vers l'appareil est utilisé : maintenez l’arrière du four.
  • Page 6 papier sulfurisé, placez-le de les grilles de la plaque de façon à ce qu’il ne gêne pas la cuisson, les couronnes et les circulation d’air chaud à chapeaux. l’intérieur du four. • N’utilisez pas la porte ouverte • Ne posez pas de casseroles ni comme levier pour faire entrer de lèchefrites directement sur la l’appareil dans le meuble.
  • Page 7 combustion. Il doit être installé vérifiez la présence et raccordé conformément aux d’éventuelles fuites avec une réglementations pour solution savonneuse, mais l'installation en vigueur. Portez jamais avec une flamme. une attention particulière aux • Le branchement électrique doit prescriptions en matière de être réalisé...
  • Page 8 • dans la zone cuisine par les Pour éliminer l’appareil : • Coupez le câble d’alimentation électrique employés dans les magasins, et retirez-le. dans les bureaux, dans les • Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut milieux de travail ; aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou •...
  • Page 9 chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du lecture suivantes : four. • Réduisez au minimum les ouvertures de la Avertissement/Attention porte pour éviter toute dispersion de chaleur. • Nettoyez constamment la cavité de cuisson. Informations/Recommandations Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de DESCRIPTION Description générale...
  • Page 10 Plaque de cuisson AUX = Brûleur auxiliaire R = Brûleur rapide SR = Brûleur semi-rapide UR2 = Brûleur ultra rapide Panneau de commandes 1 Manettes des brûleurs de la plaque de résistance du gril à une température qui va cuisson indicativement d'un minimum de 50°...
  • Page 11 cavité de cuisson est maintenue constante. ou sur la température de cuisson. 7 Manette des fonctions du four multifonction Accessoires gauche • Certains modèles ne sont pas équipés de Les différentes fonctions du four s’adaptent aux ces accessoires. différents modes de cuisson. Après avoir •...
  • Page 12 Grille pour lèchefrite Grille du four vertical À poser au-dessus d’une lèchefrite, utile pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Grille Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Grille porte-assiettes Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
  • Page 13 Grille porte-assiettes cavité de cuisson. 1. Introduisez l’égouttoir à vaisselle sans assiettes dans le four latéral sur le premier niveau. 2. Positionnez les assiettes d’après la figure. Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson. Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les 3.
  • Page 14 la partie inférieure de la cuisinière. Il est plus longuement. accessible en le tirant vers soi. Il peut être utilisé Si les brûleurs s’éteignent pour ranger les casseroles ou les objets accidentellement, un dispositif de métalliques qui sont nécessaires pour l’utilisation sécurité...
  • Page 15 STATIQUE Avec la fonction ECO évitez d’ouvrir la Cuisson traditionnelle indiquée pour la porte pendant la cuisson. préparation d’un mets à la fois. Parfaite pour cuire les rôtis, les viandes grasses, Pendant la fonction ECO, les temps de le pain, les tourtes. cuisson (et d’un éventuel préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de SOLE THERMO–VENTILÉE...
  • Page 16 4. Le symbole sur l’afficheur indique que Pour annuler la programmation sélectionnée appuyez simultanément l’appareil est prêt pour commencer une cuisson. les touches augmentation diminution et éteignez le four Pour modifier l’heure maintenez simultanément les touches augmentation manuellement. et diminution enfoncées Cuisson programmée pendant deux secondes, ensuite...
  • Page 17 10. Replacez les fonctions manette et Modification des données saisies température sur 0. 1. Appuyez sur la touche horloge 11. Pour interrompre la sonnerie, appuyez sur 2. Utilisez les touches augmentation n’importe quelle touche de l’horloge programmateur. diminution pour régler les minutes 12.
  • Page 18 • On recommande de disposer les aliments vous que leur largeur/diamètre ne dépasse au centre de la grille. pas 30 cm. • Dans la fonction Gril, on conseille de • Placez les grilles en gardant un niveau vide sélectionner la température sur la valeur la entre les deux.
  • Page 19 Poids Temp. Temps Mets Fonction Niveau (Kg) (°C) (minutes) Côtelettes de GRIL VENTILÉ porc Ribs GRIL VENTILÉ Lard de porc GRIL tranché Filet de porc GRIL VENTILÉ Filet de bœuf GRIL Truite THERMO–VENTILÉ 160 - 170 35 - 40 saumonée Lotte THERMO–VENTILÉ...
  • Page 20 Poids Temp. Temps Mets Fonction Niveau (Kg) (°C) (minutes) Lard de porc GRIL tranché Filet de porc GRIL Filet de bœuf GRIL Les temps indiqués dans le tableau ne comprennent pas les temps de préchauffage et sont indicatifs. Tableau indicatif des cuissons (four vertical) Poids Temp.
  • Page 21 Couronnes et chapeaux d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Les couronnes et les chapeaux sont amovibles Pour enlever la porte, procédez comme suit : pour faciliter le nettoyage. Lavez-les avec de 1. Ouvrez complètement la porte et l’eau chaude et du détergent non abrasif.
  • Page 22 pivots dans leurs logements sur la porte, par composent la porte peuvent être démontées. une légère pression. Pour le nettoyage, utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre. Porte four multifonction 1.
  • Page 23 logements les 4 pivots sur la porte par une Démontage des glissières de support pour légère pression. grilles et lèchefrites Le démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Pour démonter les glissières de support pour grilles et lèchefrites : •...
  • Page 24 Nettoyage de la partie supérieure de Vapor Clean (sur certains modèles la cavité (sur certains modèles/ uniquement) cavités uniquement) Voir Avertissements généraux de sécurité. Voir Avertissements généraux de sécurité. La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui Utilisation impropre facilite l’élimination de la saleté.
  • Page 25 Fin de la fonction Vapor Clean 3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au moyen d’un ustensile (par exemple une 1. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour cuillère). quitter la fonction. 2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre.
  • Page 26 INSTALLATION pas dépassés. L’appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect Le raccordement avec un tuyau en des normes en vigueur. caoutchouc conforme à la norme en vigueur peut être réalisé seulement s’il est possible d’inspecter le tuyau sur Raccordement du gaz toute sa longueur.
  • Page 27 caractéristiques visées par la norme en vigueur. caractéristiques visées par la norme en vigueur. Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 de l’appareil en interposant toujours le du gaz 1 (fileté ½” ISO 228-1) de l’appareil en joint 2 fourni.
  • Page 28 Évacuation des produits de la combustion Remplacement des injecteurs L’évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sûr ou bien par une aspiration forcée. Un système d’aspiration efficient doit être minutieusement conçu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes.
  • Page 29 montre. Lubrification des robinets de gaz Avec le temps, il peut arriver que les robinets de Après avoir effectué l’adaptation à un gaz tournent difficilement et se bloquent. gaz différent du gaz réglé à l’usine, Nettoyez-les à l’intérieur et remplacez la remplacez l’étiquette de réglage du graisse lubrifiante.
  • Page 30 2 Gaz Méthane G20 - 25 mbar Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur) (H8) (H3) Portée réduite (W) 1200 3 Gaz Méthane G25.3 - 25 mbar Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur) (F1) (F2)
  • Page 31 10 Gaz de ville G110 – 8 mbar Portée thermique nominale (kW) 1,75 Diamètre injecteur (1/100 mm) Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur) (/8) (/2) (/3) 0190 Portée réduite (W) 1000 Les injecteurs non fournis sont disponibles dans les centres d’assistance agréés. Positionnement Dimensions hors tout de l’appareil Voir Avertissements généraux de...
  • Page 32 Dimensions de l’appareil 1. À l’aide d’un tournevis, desserrez les 4 vis (A) situées à l’arrière de la plaque de cuisson (2 par côté). 2. Positionnez le dosseret sur la plaque. 3. Faites correspondre les rainures du dosseret (B) et les vis (A). Le dosseret fourni fait partie intégrante du produit ;...
  • Page 33 long que les autres câbles d’au moins 20 mm. ce qui peut invalider la garantie du producteur. L’appareil peut fonctionner dans les modalités • Sur tous les branchements, utilisez de l’eau suivantes : et du savon pour vérifier les pertes de gaz. 220-240 V 1N~ N’utilisez PAS de flammes libres pour identifier les fuites éventuelles.