Smeg SI1M4854D Traduction De La Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour SI1M4854D:

Publicité

Liens rapides

Ces instructions sont exclusivement valables pour les pays de destination indiqués sur la
plaque des caractéristiques appliquée sur l'appareil. Cette plaque de cuisson encastrable
appartient à la classe 3.
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications
nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil
acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
Sommaire
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
80
80
84
84
85
86
86
87
89
89
90
90
98
101
102
104
107
108
108
108
108
108
109
110
110
111
111
112
112
113
79

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg SI1M4854D

  • Page 1: Table Des Matières

    Cette plaque de cuisson encastrable appartient à la classe 3. Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
  • Page 2: Avertissements

    Avertissements 1 Avertissements • Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être 1.1 Avertissements généraux de effectuées par des enfants sans surveillance. sécurité • Faites très attention au Dommages corporels réchauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les •...
  • Page 3: N'utilisez Jamais L'appareil En Guise De Chauffage

    Avertissements • Ne versez pas d’eau directement Dommages subis par l’appareil sur les lèchefrites très chaudes. • N’utilisez pas de détergents • N’utilisez pas et ne conservez abrasifs ou corrosifs sur les parties pas de matériaux inflammables à en verre (ex. produits en poudre, proximité...
  • Page 4 Avertissements • Tous les récipients doivent avoir Installation un fond plat et lisse. • CET APPAREIL NE DOIT PAS • En cas de débordement, éliminez ÊTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES le liquide en excès de la plaque CARAVANES. de cuisson.
  • Page 5 Avertissements Pour cet appareil • Surveillez attentivement les enfants, car ils s’aperçoivent • Éteignez immédiatement difficilement de l’indication de l’appareil en cas de lézardes, de chaleur résiduelle. Après fissures ou de cassure de la surface de cuisson en l’utilisation, les zones de cuisson vitrocéramique.
  • Page 6: Plaque D'identification

    Avertissements • L’appareil présent est conforme aux 1.4 Plaque d’identification normes et aux directives en vigueur La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de en matière de sécurité et de série et le marquage. N’enlevez compatibilité électromagnétique. jamais la plaque d’identification. Toutefois, nous recommandons aux 1.5 Ce manuel d’utilisation porteurs de pacemakers de...
  • Page 7: Comment Lire Le Manuel D'utilisation

    Avertissements • Confiez l’appareil destiné à la 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets Ce manuel d’utilisation utilise les électriques et électroniques, ou conventions de lecture suivantes : remettez-le au revendeur au Avertissements moment de l’achat d’un appareil Informations générales sur ce...
  • Page 8: Description

    Description 2 Description 2.1 Description générale 80 cm (4 zones de cuisson) 80 cm (5 zones de cuisson) 90 cm...
  • Page 9: Panneau De Commandes

    Description Tableau des puissances maximales absorbées (exprimées en Watt) Dimensions Niveau 9 Booster Double Booster H x L (mm) Zones 1 / 2 : 180 x 218 2100 2500 3000 simples Zones 1 / 2 : 360 x 218 1500 1850 Multizone Zone 3...
  • Page 10 Description Avantages de la cuisson par induction Gestion de la puissance La plaque de cuisson est munie d’un L’appareil est équipé d’un module de gestion de la puissance qui en générateur à induction pour optimise/limite les consommations. Si les chaque zone de cuisson. Chaque niveaux de puissance globaux sélectionnés générateur situé...
  • Page 11: Utilisation

    Utilisation 3 Utilisation Haute température Risque d’incendie ou 3.1 Avertissements d’explosion Haute température • N’utilisez pas et ne laissez pas de Risque de brûlures matériaux inflammables à proximité de l’appareil ou directement sous la • Protégez vos mains avec des gants plaque de cuisson.
  • Page 12: Opérations Préliminaires

    Utilisation 3.2 Opérations préliminaires Liste des icônes Pour éliminer l’éventuelle humidité qui s’est Icône de la fonction Warming. accumulée au cours de la fabrication, pour le fonctionnement correct des circuits Icône du minuteur. électroniques et du clavier des commandes : 1.
  • Page 13 Utilisation Afficheur des zones de cuisson Veuillez tenir compte de ce qui suit : • Ne dépassez pas les limites des zones sérigraphiées sur la table de cuisson. • Ne couvrez pas le panneau de commande. • Ne vous approchez pas des bords du Dans cette zone, vous trouverez les touches verre.
  • Page 14 Utilisation Pour vérifier si la casserole est adéquate, il Protection contre la surchauffe suffit d’approcher un aimant au fond : s’il est Lorsque vous utilisez la plaque de cuisson à attiré, la casserole est indiquée pour la la puissance maximale pendant une longue cuisson à...
  • Page 15 Utilisation • Si possible, couvrez toujours les Allumage/extinction de la plaque casseroles avec un couvercle adéquat. Maintenez la touche On/Off enfoncée • Choisissez la casserole pour la quantité pendant au moins 1 seconde pour allumer la d’aliments à cuire. Une grande casserole plaque de cuisson.
  • Page 16 Utilisation • Le bouton correspondant à la zone sur Réglage de la zone de cuisson laquelle se trouve le récipient s'allume Après avoir sélectionné/activé une zone de cuisson : automatiquement et s'affiche. Les 1. Placez un doigt à gauche de la barre de autres zones ne peuvent pas être défilement de la zone de cuisson à...
  • Page 17 Utilisation L'afficheur de la zone sélectionnée indique Fonction Booster la valeur Utilisation impropre Risque de brûlures Pour éteindre simultanément toutes les zones de cuisson, enfoncez la • N'utilisez pas les fonctions Booster et touche On/Off pendant au Double Booster pour réchauffer des aliments gras ou huileux, ils pourraient moins 2 secondes.
  • Page 18 Utilisation L’afficheur de la zone de cuisson utilisée Fonction Multizone indique la valeur . Pour désactiver la Cette fonction permet de piloter simultanément deux fonction Booster, sélectionnez un niveau quelconque de puissance. zones de cuisson (antérieure et postérieure) pour l’utilisation de Il est possible d’activer rapidement la casseroles comme poissonnières fonction Booster.
  • Page 19 Utilisation La même puissance sera réglée pour les deux zones de cuisson. Il est possible d’activer la fonction Multizone seulement entre les zones de cuisson 1 et 2. Exemple de positionnement incorrect de casseroles • Cette fonction gère automatiquement une répartition équitable de la puissance sur les deux plaques impliquées.
  • Page 20: Fonctions Supplémentaires

    Utilisation Tableau des indications de cuisson Indication de chaleur résiduelle Le tableau suivant indique les valeurs de Utilisation impropre puissance qui peuvent être sélectionnées et Risque de brûlures au niveau de chaque valeur est indiqué le type de mets à préparer. Les valeurs •...
  • Page 21 Utilisation Après avoir sélectionné une zone de Minuteur autonome cuisson : • Cette fonction permet de • Appuyez sur un niveau de puissance (de programmer un compte à 1 à 8) pendant au moins 3 secondes. rebours qui émet des signaux •...
  • Page 22 Utilisation 7. Lorsque le temps est écoulé, une série de Modifier et désactiver le temporisateur signaux sonores retentissent et l'affichage autonome de la minuterie se met à clignoter. Si vous modifiez une minuterie qui Appuyez sur l'affichage de la minuterie a déjà...
  • Page 23: Fonctions Spéciales

    Utilisation Fonction Recall Sur la zone avant s’affichera le symbole Cette fonction permet de restaurer tandis que sur la zone arrière s’affichera le certaines opérations démarrées symbole . La barre de défilement se après un arrêt involontaire. mettra automatiquement au niveau 9. (phase En cas d’arrêt involontaire, effectuez les de préchauffage) opérations suivantes dans les 6 secondes :...
  • Page 24: Menu Réglages

    Utilisation Cette fonction a un mode automatique et un 3.6 Menu réglages mode manuel : Le menu réglages permet de modifier • Le mode automatique (par défaut) règle chacune des caractéristiques fonctionnelles la vitesse du ventilateur de la hotte de l’appareil et les indications indiquées ci- après.
  • Page 25 Utilisation Pour désactiver la fonction Pause : Pour activer la fonction Clean, il est nécessaire qu’au moins une zone de 1. Accédez au menu réglages. cuisson soit active : 2. Appuyez sur le segment de la barre de 1. Accédez au menu réglages. défilement sous l’icône .
  • Page 26: Menu Utilisateur

    Utilisation 3.7 Menu utilisateur Volume des touches Le menu utilisateur permet de modifier les Permet de régler le volume des caractéristiques fonctionnelles de l’appareil. sons associés aux pressions sur les Le menu utilisateur contient 9 options qui touches. peuvent être modifiées. Chaque option est marquée, sur l’afficheur, par la lettre «...
  • Page 27 Utilisation 4. Les afficheurs des zones de cuisson Appuyez sur l'afficheur de la minuterie pour permettre la modification du réglage de la indiquent les symboles suivants : puissance. Appuyez sur le côté gauche de Modèles avec 4 zones de cuisson : la barre de défilement pour diminuer la puissance et sur le côté...
  • Page 28 Utilisation • Après avoir sélectionné une option, L’option U4 permet de modifier la appuyez sur l'afficheur avant gauche luminosité de l'afficheur. 10 niveaux peuvent être sélectionnés. pour la modifier. • Valeur 0 : luminosité maximale. En fonction des degrés de réglage •...
  • Page 29: Codes Erreur

    Utilisation L’option U8 permet d'activer ou de Quitter le menu utilisateur désactiver la fonction Auto-Vent 2.0 en Vous pouvez quitter le menu utilisateur de mode automatique. 8 niveaux peuvent être deux manières : sélectionnés. Le tableau ci-dessous 1. Appuyez sur la touche .
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.3 Nettoyage ordinaire hebdomadaire 4.1 Avertissements Nettoyez et soignez la plaque de cuisson une fois par semaine avec un produit Utilisation impropre courant pour le nettoyage du verre. Risque de dommages aux Respectez toujours les instructions du surfaces producteur.
  • Page 31: Que Faire Si

    Nettoyage et entretien Les changements de couleur n’influencent Les résultats de la cuisson ne sont pas ni le fonctionnement ni la stabilité du verre. satisfaisants : En effet, il ne s’agit pas de modifications du • Contrôlez que la température de cuisson matériau de la plaque de cuisson, mais de n’est ni trop haute ni trop basse.
  • Page 32: Installation

    Installation 5 Installation Modèles de 80 cm avec 4 zones de cuisson : 5.1 Branchement électrique • 220-240 V / 380-415 V 2N~ Tension électrique Danger d’électrocution • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. Câble à 6 pôles 6 x 1,5 mm². •...
  • Page 33: Instructions Pour L'installateur

    Installation • 220-240 V 1N~ 5.2 Instructions pour l’installateur • Ne pliez ou ne coincez pas le câble de raccordement au réseau électrique. • L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation. • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué toutes Câble pentapolaire 5 x 4 mm²...
  • Page 34: Limitation De La Puissance

    Installation 5.4 Limitation de la puissance Dimensions totales (mm) L'appareil est réglé en usine à la puissance maximale distribuable : 7,4 kW. La puissance maximale de l'appareil est réglable via le menu utilisateur. Dimensions du plan à semi-encastrement 5.5 Découpe du plan de travail (mm) Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de...
  • Page 35: Encastrement

    Installation Dimensions du plan à ras (mm) Après avoir étalé le joint autocollant (A) sur la surface en verre et après avoir positionné Pour ce type d'encastrement, il est et fixé la plaque de cuisson au moyen de nécessaire d'ajouter un fraisage au niveau brides, remplissez les bords de silicone des bords du trou si l'on souhaite installer la isolant (B) et nettoyez en cas de...
  • Page 36 Installation avec une ouverture à l’arrière Si l’utilisateur n’installe pas le avec une ouverture sur le fond et à l’arrière double fond en bois, il s’expose au risque d’un contact accidentel Sur un compartiment neutre ou des tiroirs avec des parties tranchantes ou En présence d’autres meubles (parois chaudes.
  • Page 37 Installation Pinces de fixation Pour garantir la fixation et un centrage optimal, positionnez les pinces fournies : 1. Encastrez les pinces en les introduisant horizontalement et en exerçant une légère pression au niveau de l’ouverture. 2. Ensuite, tournez-les vers le haut pour les encastrer définitivement.

Table des Matières