Page 1
Four encastrable HB532AE.0 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. MANUEL D'UTILISATION 1.2 Utilisation conforme Sécurité.............. 2 Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement.
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 8 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
Page 4
fr Sécurité médiatement le cordon d'alimentation sec- Certaines pièces situées à l'intérieur de la teur ou coupez le fusible dans le boîtier à porte de l'appareil peuvent présenter des fusibles. arêtes coupantes. ▶ Appelez le service après-vente. ▶ Portez des gants de protection. → Page 20 AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie !
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr 2 Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- ▶...
Page 6
fr Description de l'appareil Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pen- Retirez les accessoires non utilisés du compartiment dant son fonctionnement. de cuisson. ¡ La température du compartiment de cuisson est ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer.
Page 7
Description de l'appareil fr 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Page 8
fr Accessoires Voyant de chauffe Surfaces autonettoyantes L'appareil vous indique quand il chauffe. La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Lorsque l'appareil chauffe, le symbole s'allume. Le nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues symbole s'éteint pendant les coupures de chauffe. d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'en- rugueuse.
Page 9
Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
Page 10
5.3 Autres accessoires Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
Page 11
Fonctions de temps fr Réglez un mode de cuisson approprié à l'aide du a Le chauffage rapide débute après quelques se- sélecteur de fonctions. condes. Enfourner le plat dans le compartiment de cuisson. a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- miné...
Page 12
fr Sécurité enfants 10 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 10.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants réglages. Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position Remarque : Après une coupure de courant la sécurité zéro ...
Page 13
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Recouvrement de ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. la porte Nettoyant pour inox Conseil : Retirez le recouvrement de la porte pour un nettoyage ap- ¡...
Page 14
fr Aide au nettoyage humidClean autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment pen- 11.2 Nettoyer l'appareil dant le fonctionnement, chauffez le compartiment de Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- cuisson de manière ciblée. quement comme indiqué et avec des produits de net- ATTENTION ! toyage appropriés.
Page 15
Supports fr Réglez la durée à l'aide de la touche Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- 4 minutes. duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de a L'appareil commence à chauffer après quelques se- cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
Page 16
fr Porte de l'appareil 14 Porte de l'appareil Pour que votre appareil reste longtemps beau et opé- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- rationnel, vous pouvez retirer la porte de l'appareil et la sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains nettoyer.
Page 17
Porte de l'appareil fr Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de 14.3 Démonter les vitres de la porte condensation pour le nettoyage. Ouvrez la porte de l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ‒ Rabattez la baguette de condensation vers le Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- ‒...
Page 18
fr Dépannage Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de Posez le recouvrement de la porte et appuyez gauche et de droite . jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Ouvrez complètement la porte de l'appareil. Refermez le levier de verrouillage des charnières gauche et droite ...
Page 19
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila- pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas. Pour les modes de cuisson avec chaleur venti- après écoulement lée, le ventilateur situé...
Page 20
fr Mise au rebut 16 Mise au rebut 16.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- La destruction dans le respect de l’environnement per- tive aux appareils électriques et élec- met de récupérer de précieuses matières premières. troniques usagés (waste electrical Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- and electronic equipment - WEEE).
Page 21
Comment faire fr ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la Remarques ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs cuisson au gril. niveaux. Les pâtisseries enfournées en même Ne jamais se servir du gril avec la porte de l'appa- temps ne seront pas nécessairement prêtes en reil ouverte.
Page 22
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Tarte en pâte brisée avec garniture fon- Lèchefrite 160-180 55-95 dante Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 180-200 30-55 dante Muffins Plaque à...
Page 23
Comment faire fr Recommandations de réglage pour les yaourts Mets Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température en Durée en ment cuisson °C min. Yaourt Ramequins Fond du compartiment 1. 100 1. - de cuisson 2. - 2. 8-9 h. Préchauffer l'appareil. Remarque : Les pâtisseries sur plaque à...
Page 24
fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température Durée d'enfour- cuisson en°C/position en min. nement gril Dorer des toasts Grille 0,5-1,5 Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. 19 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.
Page 25
Instructions de montage fr 19.2 Dimensions de l’appareil 19.4 Installation dans un meuble haut Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. 19.3 Installation sous un plan de travail ¡...
Page 26
fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air Raccorder électriquement l'appareil avec une soit garanti comme indiqué dans le croquis. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
Page 27
Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à...
Page 28
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001850495* 9001850495 (030313)