Télécharger Imprimer la page

EINHELL NEW GENERATION STR 300 L Mode D'emploi page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour NEW GENERATION STR 300 L:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Anleitung STR 300 L_SPK2
Achtung
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
nach EN 60825-1: 2001
Laser Klasse 2
1894S-8X17
Ï: 650 nm
P: < 1 mW
Atenção:
Radiação laser
Não olhe para o raio!
Classe de laser 2
Proteja-se a si e ao ambiente contra o perigo de
acidentes através de medidas de prevenção
adequadas.
Não olhe directamente para o raio laser com os
olhos desprotegidos.
Nunca olhe directamente para a trajectória dos
raios.
Nunca direccione o raio laser para superfícies
reflectoras, pessoas ou animais. Mesmo um raio
laser de potência reduzida poderá causar danos
oculares.
Cuidado – poderá ficar exposto a radiação
perigosa se decidir adoptar métodos que não os
aqui referidos.
Nunca abra o módulo de laser.
As pilhas deverão ser retiradas se a ferramenta
de medição não for usada durante um período de
tempo prolongado.
1. Descrição do aparelho (fig. 1/2)
1. Apoios
2. Disco de corte de diamante
3. Tina
4. Mesa de trabalho
5. Batente angular
6. Barra de encosto
7. Calha-guia
8. Protecção do disco de corte
9. Punho
10. Parafuso com punho estrelado para regulação
angular
11. Parafuso com punho estrelado para dispositivo
de segurança de transporte
12. Parafusos de orelhas
13. Bomba de água de refrigeração
14. Mangueira
15. Motor
16. Interruptor para ligar/desligar
17. Escala do ângulo
07.09.2006
13:46 Uhr
Seite 27
2. Material a fornecer
Máquina cortadora de pedra
Tina(3)
Bomba de água de refrigeração (13)
Batente angular (5)
Apoios (1)
3. Utilização adequada
A máquina cortadora de pedra pode ser utilizada
para trabalhos de corte normais em placas de betão,
pedras de calçada, placas de mármore e granito,
tijolos, ladrilhos e materiais semelhantes, de acordo
com o tamanho da máquina. O cortador não foi
concebido para fins profissionais. Não é permitido o
corte de madeira e de metal. A máquina só pode ser
utilizada para os fins a que se destina. Qualquer
outro tipo de utilização é considerado inadequado.
Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí
resultantes são da responsabilidade do
utilizador/operador e não do fabricante. Só podem
ser utilizados os discos de corte próprios para a
máquina. Não é permitida a utilização de discos de
serra. Uma utilização adequada passa por respeitar
as instruções de segurança, assim como as
instruções de montagem e as indicações de
funcionamento do manual de instruções.
As pessoas responsáveis pela operação e
manutenção da máquina têm de estar familiarizadas
com a mesma e ter conhecimento dos possíveis
perigos. Além disso, as normas para prevenção de
acidentes actualmente em vigor devem ser
estritamente respeitadas. Deverão ser respeitadas
igualmente todas as demais regras gerais no
domínio da medicina do trabalho e segurança no
trabalho. O fabricante não se responsabiliza por
alterações arbitrárias efectuadas na máquina, nem
pelos danos daí resultantes. Mesmo que a máquina
seja utilizada da forma prevista, não são de excluir
por completo factores de risco residual. Devido à
construção e à estrutura da máquina podem ocorrer
as seguintes situações:
Contacto com o disco de corte de diamante na
zona destapada.
Contacto com disco de corte de diamante em
movimento.
Projecção de um adaptador de diamante
defeituoso do disco de corte
Projecção de peças a trabalhar e partes das
mesmas.
Danos auditivos devido à não utilização da
protecção auditiva necessária.
P
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.014.30