Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SEE-THRU LINEAR FIREPLACE
26,000 BTU/h
Natural Gas & Propane
Installation and Operating Instructions
MODEL: The Emerson 48ST
IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR
EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building
Immediately call your gas supplier from a neighbour's phone. Follow gas supplier's
instructions
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or gas
supplier.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, services or maintenance can cause
injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional information
consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE
INSTALLING OR USING THIS APPLIANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE
REFERENCE.
A BARRIER DESIGNED TO REDUCE THE RISK OF
BURNS FROM THE HOT VIEWING GLASS IS PROVIDED
WITH THIS APPLIANCE AND SHALL BE INSTALLED.
WARNING
any other appliance.
CLIENT # LC773211
Page 1 of 49

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Inca Metal Cutting The Emerson 48ST

  • Page 1 SEE-THRU LINEAR FIREPLACE 26,000 BTU/h Natural Gas & Propane Installation and Operating Instructions MODEL: The Emerson 48ST CLIENT # LC773211 WARNING IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH.
  • Page 2 THRU FOYER LINEAR 20,000 BTU/h GAZ NATUREL ET PROPANE Manuel D’installation et Guide de l’utilisateur MODEL: BONAPARTE 48 CLIENT # LC773211 AVERTISSEMENT ASSUREZ-VOUS DE BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS CETTE NOTICE POUR RÉDUIRE AU MINIMUM LE RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION OU POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE BLESSURE OU LA MORT.
  • Page 3 Table of Contents IMPORTANT SAFETY INFORMATION …………………………………………………………….. 4 – 5 INTRODUCTION ........................Specifications, Appliance Dimensions & Installation Codes ......... 6 - 7 Features, Remote Control Functions ..............8 - 10 Intended Use ....................10 - 11 General Safety ....................11 - 12 OPERATION ...........................
  • Page 4 WARNING • Read this owner’s manual carefully and completely before trying to assemble, operate or service this fireplace. Follow instructions for proper installation • Failure to install this appliance per the manufacturer’s instructions or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury.
  • Page 5 WARNING AVERTISSEMENT Do not use this appliance if any part has Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, been under water. Immediately call a meme partiellement, dans l’eau. Appeler un qualified service technician to inspect the technician qualifié pour inspecter l’appareil et appliance and to replace any part of the remplacer toute partie du système de control system and any gas control which...
  • Page 6 1.0 INTRODUCTION 1.1 SPECIFICATIONS TABLE 1 ITEM NATURAL GAS (NG) PROPANE (LP) INPUT: Hi 26,000 Btu/hr (7.62 kW) 22,000 Btu/hr (6.45 kW) INPUT: Lo 16,500 Btu/hr (4.84 kW) 16,500 (4.84 kW) MANIFOLD PRESSURE: Hi 3.5” w.c. (0.87 kPa) 10.0” w.c. (2.49 kPa) COLLECTEUR DE PRESSION: FORT MANIFOLD PRESSURE: Lo COLLECTEUR DE PRESSION:...
  • Page 7 APPLIANCE DIMENSIONS Figure 1 INSTALLATION CODES This appliance is a Direct Vent appliance which draws all combustion air from outside the building through an intake vent pipe. Installation must conform to local codes. In the absence of local codes, installation must conform to the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54, or the current Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1.
  • Page 8 1.2 FEATURES Ignition system: Standing pilot ignition system with thermopile and thermocouple flame detection and piezo igniter. Gas control: * Optional* Gas control valve type: Automatic millivolt powered combination gas control valve with variable flame control for convenience and on/off switch. Optional digital remote on/off wall switch and/or optional wall thermostat (note: thermostats are not allowed in the United States).
  • Page 9 To activate the Program mode, press and release the PROG/TIME button. To change the settings for the Program mode, press and hold the PROG/TIME button for 5 seconds. The program feature will flash at the top of the screen. Press the UP or DOWN button to change the setting of the weekday (MTWTF) P1 ON. Press and release the SET button.
  • Page 10 Press the UP or DOWN button to control the fan speed (0-6). Press the DOWN button until 0 Level is reached to turn the Fan off. The fan will run for 12 minutes after the unit is shut off in any mode. The fan may not be controlled during this period.
  • Page 11 Cet appareil est destiné à être utilisé en tant que foyer à dégagement zéro. Cet appareil est certifié pour une installation dans une chambre à coucher, un salon de lit ou une salle de bain où l'entrée maximal est de moins de 50 pieds cubes par 1000 Btu / h.
  • Page 12 IMPORTANT PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY It is normal for fireplaces fabricated of steel to give off some expansion and/or contraction noises during the start up or cool down cycle. It is not unusual for gas fireplaces to give off some odors the first time they are burned. This is due to the oils and sealants in the manufacturing process.
  • Page 13 2.0 OPERATION LIGHTING INSTRUCTIONS - for Intermittent Pilot FOR YOUR SAFETY, READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand. BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for gas.
  • Page 14 INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE - Pilote intermittent POUR PLUS DE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT: Quiconque ne respecte pas à la letter les instructions dans la présente notice risqué de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort. Cet appareil est équipé...
  • Page 15 2.2 HEAT OUTPUT ADJUSTMENT The valve supplied with the appliance has a HI/LO knob to control the heat output and flame height (see valve diagram in Lighting Instructions, section 2.1). 3.0 INSTALLATION 3.1 INSTALLATION & SAFETY NOTES / NOTES D'INSTALLATION ET DE SECURITE Read all instructions before starting installation and follow them carefully during installation to ensure maximum benefit and safety.
  • Page 16 3.3.1 MINIMUM CLEARANCES / DÉGAGEMENTS - THROUGH SIDE WALL Framing Dimensions 51.63’’ (1311.4mm) Wide x 56” (1422.4mm) High x 8.76” (222.5mm) Deep Non-combustible Board 2 pieces 10” x 47.63” will be supplied by manufacturer MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES 56” TO INTERNAL CEILING (COMBUSTIBLE MATERIAL) 2”...
  • Page 17 3.3.1 MINIMUM CLEARANCES / DÉGAGEMENTS - THROUGH THE ROOF Page 17 of 49...
  • Page 18 Clearances are in accordance with local installation codes and the requirements of the gas supplier. **The mantel placement chart on this page illustrates the allowable mantel sizes and placements. The 45 degree angle can be used to determine the allowable mantel size based on the elevation above the units upper trim.
  • Page 19 Millivolt thermostats are available from any authorized Inca Metal Cutting dealer. Bedroom installations require the use of a wall thermostat. Note: Thermostats are not allowed in the United States.
  • Page 20 The thermostat, digital on/off remote or wall switch MUST be rated for millivolt use. Minimize splicing in all millivolt wiring & crimp all unavoidable splices. Le thermostat numérique, télécommande marche / arrêt ou l'interrupteur mural doit être évalué pour une utilisation en millivolts. Minimiser épissage dans l'ensemble du câblage millivolt &...
  • Page 21 This appliance’s venting system is room sealed or Direct Vent. This means that it does not require room air for combustion but draws air from outside the building. USE OF COUPLERS – WITH FLEX PIPE In the event of a puncture of the vent pipe or if an extension is needed couplers may be used. High temperature sealant shall be applied to the ends of the coupler and the coupler shall then be inserted into the flex vent.
  • Page 22 VERTICAL VENT TABLE NOTE: All vent dimensions are measured from the (All values are in feet) appliance surface where the vent connects to the point where exhaust gases exit the termination. REMARQUE: Toutes les dimensions sont mesurées à partir d'aération de la surface de l'appareil où l'évent se connecte au point où...
  • Page 23 34’ 20’ (Example: Where Minimum A---A = Vertical @ 21” Minimum B---B = Horizontal @ 33.25”) USE OF SEALANT Sealant is required on vent system joints, (figure 7). On longer vent runs, especially vertical runs, sealant will ensure that the combustion air enters from outdoors, and not through the vent joints. Use high temperature sealant, available from local suppliers, on the inner pipe joint, applying the sealant around the outside of the male part of the vent.
  • Page 24 FIGURE 7 Apply RTV high temperature sealant around male pipe. Vent Configuration Restrictor Size VENT RESTRICTOR INSTALLATION SEE PAGE 23 SEE PAGE 23 SEE PAGE 23 VENT RESTRICTOR To fasten the Restrictor Plate to the ceiling of the firebox: 1/. Remove the 2 screws that are in place 2/.
  • Page 25 Install the wall thimble, on the inside of the exterior wall, shield using wood screws. Attach the venting to the termination using sheet metal screws, for Z-Flex installations an Inca Metal Cutting’s termination part # IMC1070A or IMC1070B shall be used. If termination is to be installed on vinyl siding use vinyl siding standoff.
  • Page 26 Vertical Installations Always maintain a 1” clearance around the vent pipe (vertical) and 1” clearance horizontal, when passing through ceilings, walls, roofs, enclosures, attic rafter or any combustible surfaces. DO NOT PACK AIR SPACES WITH INSULATION NE PAS PACK ESPACES D'AIR AVEC ISOLATION When passing through a flat ceiling install a Box/Wall thimble.
  • Page 27 Termination above Roof Consult local codes for minimum vent cap height above the roof (X), vent must be a minimum of 2’ from any wall. 4” x 6” Termination Cap To prevent water seepage; install the flashing with upper portion under the roofing material and the lower portion over the roofing material.
  • Page 28 In accordance with the current CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code In accordance with the current ANSI Z223.1 / NFPA 54, National Fuel Gas Code † A vent shall not terminate directly above a sidewalk or paved driveway that is located between two single family dwellings and serves both dwellings ‡...
  • Page 29 3.3.5 Glass Installation / Installation de verre Burn medium positions are critical to the safe and clean operation of this appliance. Never add any other material into the firebox. Use only with burn medium supplied with this unit. Burn positions moyennes sont critiques pour le fonctionnement sûr et propre de cet appareil.
  • Page 30 Removal is in reverse order. / L'enlèvement est dans l'ordre inverse. If the glass has been damaged or broken it is highly recommended that you contact a qualified service person. Remove the broken pieces (be sure to wear gloves) and remove door. See the replacement parts list, at the end of the manual, you will require one 5 mm tempered glass panel with gasket installed.
  • Page 31 3.3.7 INITIAL FIRING When lit for the first few times, the appliance may emit an odor resulting from evaporation of paint and lubricants used in the manufacturing process. Open a door or window for ventilation. Anyone with a respiratory condition may need to leave the room during the initial firings. It is normal for the appliance to expand and contract while it heats up or cools down whether this is from a cold start or a steady-state condition where the fan has come on or off.
  • Page 32 Set Screw Air tube and Air shutter shown removed for clarity purposes only. 6/. Reassemble the fireplace in reverse order from 3 through 2. / Remonter la cheminée dans l'ordre inverse de 3 à 2. 7/. Turn on the gas. / Allumez le gaz. PARTS REQUIRING ADJUSTMENT DURING OPERATION MAY BE HOT.
  • Page 33 3.3.11 GAS VALVE ACCESSIBILITY / ACCESSIBILITÉ ROBINET DE GAZ. TURN THE MAIN GAS & POWER OFF TO FIREPLACE BEFORE COMMENCING ANY WORK ON THE FIREPLACE THIS SHOULD BE DONE BY A LICENSED, CERTIFIED GAS INSTALLER TURN LE PRINCIPAL GAZ ET MISE HORS TENSION AU FOYER AVANT DE COMMENCER TOUT TRAVAIL SUR LA FOYER CELA DEVRAIT ETRE FAIT PAR UNE LICENCE, VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ 1/.
  • Page 34 4.0 MAINTENANCE 4.1 MAINTENANCE SAFETY WARNING AVERTISSEMENT TURN OFF THE GAS TO THE MAIN BURNER AND ALLOW THE HEATER TO COOL FOR UP TO 30 MINUTES BEFORE SERVICING. COUPEZ LE GAZ AU BRÛLEUR PRINCIPAL ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR PENDANT JUSQU'À 30 MINUTES AVANT L'ENTRETIEN. Service and repair should be done by a qualified service person.
  • Page 35 4.5 VALVE AND PILOT ASSEMBLY REPLACEMENT WARNING AVERTISSEMENT THE FOLLOWING PROCEDURE IS TO BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY TURN OFF THE GAS TO THE MAIN BURNER AND ALLOW THE HEATER TO COOL FOR UP TO 30 MINUTES BEFORE SERVICING. LA PROCÉDURE SUIVANTE EST EFFECTUER PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 36 5.0 TROUBLE SHOOTING - INTERMITTENT PILOT SYMPTOM CORRECTIVE ACTION POSSIBLE CAUSE A. No spark at electrode (weak or not heat source for pilot ignition) I. Pilot will not light after repeated triggering of the remote control – intermittent pilot 1. Improper ignition 1.
  • Page 37 4. Defective wiring or connections 2. Conduct a test with a jumper wire and repair as required 5. Defective Valve 3. Contact service technician Soot deposits 1. Air inlet blocked or restricted Clean air inlets 2. Vent system is restricted or 2.
  • Page 38 6.0 REPLACEMENT PARTS When requesting service or replacement parts for your unit, please provide model name and serial number. All parts listed below may be ordered from an authorized dealer. Description Part# Certification Door 1257 Burner 1226 IMC1057A CSA/UL Door Glass 1204 ASTM C1048 Restrictor...
  • Page 39 INCA METAL CUTTING’S GAS FIREPLACE’S WARRANTY Your Inca Metal Cutting gas fireplace is guaranteed to be free of defects in materials and workmanship for a period of 5 years from the date of purchase. This covers: combustion chambers, heat exchangers and burners as well as stainless steel parts against tarnishing.
  • Page 40 Inca Metal Cutting neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on its behalf, any other liabilities with respect to the sale of this product. Inca Metal Cutting will not be responsible for: over firing, downdrafts, spillage caused by environmental conditions such as rooftops, buildings, nearby trees, hills, mountains, inadequate vents, excessive venting configurations, insufficient make up air, or negative air pressures which may or may not be caused by mechanical systems such as exhaust fans, furnaces, clothes dryers, etc.
  • Page 41 à des dommages indirects, accessoires ou indirects. Cette garantie définit les obligations et la responsabilité de l'Inca Metal Cutting à l'égard de l'Inca Metal Cutting foyer au gaz et toute autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit, ses composants ou accessoires est exclue.
  • Page 42 8.0 LABEL INFORMATION Page 42 of 49...
  • Page 43 8.0 LABEL INFORMATION (continued) Sections of the venting system have not been installed. WARNING – Do not operate the appliance until all sections have been assembled and installed in accordance with the manufacturer’s instructions. Des sections du système d’évacuation n’ont pas été installées. AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser l’appareil tant que toutes les sections n’ont pas été...
  • Page 44 APPENDIX A (AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION) Page 44 of 49...
  • Page 45 APPENDIX A (Continued) Page 45 of 49...
  • Page 46 APPENDIX A (Continued) Special Features on the AF-4000 System The AF-4000 Module can be powered two different ways. The first is a standard 110 volt AC to 6.0 volt DC adaptor. This adapter is connected to the AF-4000 Module by connecting the two 1/4” female terminals from the adapter to the two 1/4”...
  • Page 47 APPENDIX A (Continued) AF-4000 Wiring Diagram APPENDIX B (NG – LP CONVERSION KITS) This kit will convert the fireplace to Natural Gas / Propane (as applicable). / Ce kit vous permet de convertir la cheminée au gaz naturel / propane (le cas échéant). The Elite models are designed to burn either natural gas or propane.
  • Page 48 Conversion Kit Contents / Contenu du kit de conversion This conversion kit contains the following parts: Ce kit de conversion contient les éléments suivants: 1) Pilot orifice / orifice de la veilleuse 2) Burner orifice / orifice du brûleur The proper steps for converting the appliance are as follows: / Les mesures adéquates pour convertir l'appareil sont les suivantes: 1) CAUTION: The gas supply shall be shut off prior to disconnecting the electrical power, before proceeding with the conversion.
  • Page 49 NGCKBONAPARTE ou LPCKBONAPARTE par le ageny de service qualifié ci-dessus nommé / technicien qui accepte la responsabilité que la conversion a été dûment remplie selon les instructions contenues dans ce manuel. Inca Metal Cutting Ltd Unit 100 – 11091 Bridgeport Road...

Ce manuel est également adapté pour:

Bonaparte 48