Page 3
4. Das ShelterLogic® Corp.-Gewebe darf nicht mit scharfkantigen doivent être remplacés. with any objects with sharp edges. Gegenständen in Berührung kommen. 4. La toile ShelterLogic® Corp. ne doit pas entrer en contact avec des objets coupants. BEFORE FIRST USAGE: VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: 1.
Page 4
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO: 4. Los tejidos de ShelterLogic® Corp. no deben entrar en contacto con ningún objeto que tenga filos cortantes. 1. Rimuovere l’imballaggio di cartone e controllare con la distinta del contenuto Antes del primer uso: allegata che tutti i componenti siano stati consegnati.
Page 14
GB: Tool-tighten all connections after the installation of end panels. DE: Ziehen Sie alle Verbindungen nach Montage der Endpanelen mit einem Werkzeug an. FR: Serrez toutes les connexions avec un outil après installation des panneaux finaux. SP: Apriete por medio de una herramienta todos los empalmes antes de instalar los paneles finales. IT: Dopo l’installazione dei pannelli finali, serrare con un attrezzo idoneo tutti i collegamenti.
Page 24
GB: To ensure longer cover life, check and retighten the cover every month. DE: Um eine lange Lebensdauer der Plane zu gewährleisten, prüfen und spannen Sie die Plane monatlich. FR: Pour assurer une bonne longévité de la couverture, vérifiez et resserrez la couverture tous les mois. SP: Para asegurar una larga vida útil de la cubierta, revísela y reajústela cada mes.