Télécharger Imprimer la page

Faro Barcelona mallorca Mode D'emploi page 9

Publicité

CUELGUE EL VENTILADOR - PENJI EL VENTILADOR - PLACE THE FAN-
4
SUSPENDRE LE VENTILATEUR - APPENDERE IL VENTILATORE - PEN-
DURAR O VENTILADOR - AUFHÄNGEN DES VENTILATOR- DE VENTI-
LATOR PLAATSEN - ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - КАК ПОДВЕСИТЬ
ВЕНТИЛЯТОР - ZAVĚŠENÍ VENTILÁTORU - ZAKŁADANIE WENTYLATO-
RA - ОКАЧАВАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА - ZAVESENIE VENTILÁTORA
COLOQUE Y CONECTE EL RECEPTOR - POSI I CONECTI EL RECEPTOR
5
- PLACE AND CONNECT THE RECEPTOR - ACHEMINEZ ET BRANCHEZ
LE RÉCEPTEUR - PERCORSO E COLLEGARE IL RICEVITORE - ROTA E
CONECTAR O RECEPTOR - ROUTE EN SLUIT DE ONTVANGER - VERLE-
GEN UND VERBINDEN SIE DEN RECEIVER - ΔΙΑΔΡΟΜΉ ΚΑΙ ΣΥΝΔΈΣΤΕ
ΤΟ ΔΈΚΤΗ - МАРШРУТ И ПОДКЛЮЧИТЕ ПРИЕМНИК - TRASA A
PŘIPOJTE PŘIJÍMAČ - TRASA I PODŁĄCZYĆ ODBIORNIK - МАРШРУТ ЗА
СВЪРЗВАНЕ НА ПРИЕМНИКА - TRASA A PRIPOJTE PRIJÍMAČ
5.1
5.1
Asegurese de que el co-
ESPAÑOL
nector está bien colocado.
CATALÀ
Asseguri's que el connec-
tor està ben col·locat.
ENGLISH
Make sure the connector
is properly in place.
Assurez-vous que le
FRANÇAIS
connecteur est bien placé.
ITALIANO
Controllare che il con-
nettore sia collocato correttamente.
Assegure-se de que o
PORTUGÊS
conector está bem colocado.
NEDERLANDS
Controleer of de
connector goed is geplaatst.
5.2
x2
DEUSTCH
Versichern Sie sich, dass die
Kabelmuffe richtig angebracht ist.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα
έχει τοποθετηθεί καλά.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что
коннектор хорошо установлен.
ČESKY
Ujistěte se, že je konektor
správně umístěn.
POLSKI
Upewnij się, że złączka jest
prawidłowo założona.
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали
съединителят е добре поставен.
SLOVENČINA
Skontrolujte, či je kone-
ktor dobre zapojený
9 - MALLORCA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mallorca l332923335033351